Un astro en el plato / A star on the plate
Preparé una arepa de maíz fresco
y sobre el plato la dejé un momento,
la tomaría con café negro
y ocurrió algo inesperado y excéntrico.
La arepa los ojos abrió
y revisó los bordes con preocupación,
quedó deforme y mal se sintió,
no era redonda como las que conoció.
I prepared a fresh corn arepa
and left it on the plate for a moment,
I would have it with black coffee
and something unexpected and eccentric happened.
The arepa opened its eyes
and checked the edges with concern,
it was misshapen and felt bad,
it wasn't round like the ones it knew.
Su tristeza atrajo algo
un trozo de maíz agraciado,
estos dos hablaron
y él se marchó por algo.
Regresó con un cortador de galletas,
rosado y con forma de estrella,
lo puso sobre la arepa
y le dijo que tuviera paciencia.
Her sadness attracted something,
a graceful piece of corn.
The two talked,
and he left to get something.
He returned with a cookie cutter,
pink and star-shaped.
He placed it on the arepa
and told her to be patient.
La arepa con calma esperó
y tras un rato el trozo de maíz volvió,
con delicadeza los bordes quitó
porque el cortador cumplió su función.
La arepa se veía asombrosa,
llevaba una nueva forma,
es una estrella pomposa,
un astro que el plato adorna.
The arepa waited patiently,
and after a while, the piece of corn returned,
gently removing the edges
because the cutter had done its job.
The arepa looked amazing,
it had a new shape,
it is a pompous star,
a celestial body that adorns the plate.

Congratulations @marpa!
You raised your level and are now a Dolphin!
Una arepa convertida en estrella ella debe estar feliz, que ricas que son las arepas de maíz a mí no pueden faltar

La comida a veces puede ser mágica je je.
Gracias por tu apoyo