Día de trote [ESP - ENG]



MpNiSZ5nPOQIh9Qs_1000370836.webp
TmnxY1QzP6jBrWuv_1000370842.webp
SRX6uxO8gquzneh3_1000370843.webp
rd3agf1rdjnKFe5Q_1000370840.webp
H1Al0V9t2aBb9Y7s_1000370837.webp
Rw5rxq6KnVbGft8g_1000370838.webp
l1X2j5cnyAu8Eoem_1000370839.webp

Hoy di un paso más en mi camino de recuperación y disciplina.

Desde hace días tenía pendiente salir a trotar más de lo normal, pero siempre había alguna excusa que me detenía: el clima, la pereza, la sensación de estar demasiado lleno, cualquier razón parecía válida para posponerlo. Pero hoy decidí que era el momento. Me puse los zapatos, salí, y me obligué a cumplir los dos kilómetros que me había propuesto. Sabía que si no lo hacía hoy, probablemente seguiría posponiéndolo indefinidamente. Y al final, lo más difícil fue vencer la resistencia mental que yo mismo creaba.

El primer tramo fue un reto. Mi cuerpo aún siente las secuelas de la lesión en el hombro, pero también noto cuánto he avanzado. Hoy me sentí lo suficientemente bien como para exigirme un poco más, sin miedo a resentirme. La incomodidad inicial no tardó en aparecer: cada paso recordaba los días de inactividad y la sensación de pesadez, pero también me hacía consciente de que estaba retomando lo que tanto me gusta. No fue fácil, pero cada zancada me acercaba más a la meta que me propuse.

CLICK HERE FOR ENGLISH VERSION 👇

Today I took another step in my path of recovery and discipline.

For days I had been wanting to go jogging more than usual, but there was always some excuse that stopped me: the weather, laziness, the feeling of being too full, any reason seemed valid to postpone it. But today I decided it was time. I put on my shoes, went out, and forced myself to accomplish the two kilometers I had set out to do. I knew that if I didn't do it today, I would probably keep putting it off indefinitely. And in the end, the hardest part was overcoming the mental resistance I created for myself.

The first stretch was a challenge. My body still feels the after-effects of the shoulder injury, but I also notice how far I've come. Today I felt good enough to push myself a little harder, without fear of resentment. The initial discomfort soon set in: every step reminded me of the days of inactivity and the feeling of heaviness, but also made me aware that I was getting back to what I love so much. It wasn't easy, but each stride brought me closer to the goal I had set for myself.

Diseño_sin_título_3-removebg-preview.png

Cuando finalmente terminé los dos kilómetros, mi respiración estaba agitada, el cansancio evidente, pero en mi mente solo existía satisfacción. No me sentí al borde del desmayo, no fue un esfuerzo extremo, pero sí fue una victoria personal. Haber logrado esto, pese a todas las excusas que rondaban mi mente antes de comenzar, me dejó con una sensación de plenitud.

A veces, lo más difícil no es el esfuerzo físico, sino la batalla mental previa. Y hoy la gané. Retomar el trote después de tantos días de dudas es un recordatorio de que lo más importante es seguir adelante, sin esperar el momento perfecto ni dejarse vencer por las excusas.

Este es solo el inicio. Poco a poco recuperaré mi ritmo, fortaleceré mi cuerpo y volveré a sentir la fluidez y libertad que el trote siempre me ha dado. Por ahora, disfruto este pequeño logro, porque cada avance cuenta.

CLICK HERE FOR ENGLISH VERSION 👇

When I finally finished the two kilometers, my breathing was agitated, the fatigue was evident, but in my mind there was only satisfaction. I didn't feel on the verge of fainting, it wasn't an extreme effort, but it was a personal victory. To have accomplished this, despite all the excuses that haunted my mind before I started, left me with a sense of fulfillment.

Sometimes, the hardest thing is not the physical effort, but the mental battle beforehand. And today I won it. Getting back to jogging after so many days of doubts is a reminder that the most important thing is to keep going, without waiting for the perfect moment or letting excuses get the better of me.

This is just the beginning. Little by little I will regain my rhythm, strengthen my body and feel again the fluidity and freedom that jogging has always given me. For now, I enjoy this small achievement, because every step forward counts.

Diseño_sin_título_3-removebg-preview.png

♠️ CRÉDITOS: ♦️
♠️ CREDITS: ♦️
⭐️ Herramientas de edición y Producción: ⭐️
⭐️ Editing and Production Tools: ⭐️
Traductor: DeepL
Translator: DeepL
Editor de videos: CapCut
Video editor: CapCut
Creación de miniatura: Canva
Thumbnail creation: Canva

1000121728.png


1000157308.jpg


luis (1).gif


For the best experience view this post on Liketu



0
0
0.000
2 comments
avatar

Así es @luisarrazola, haya que vencer la barrera mental, muchas veces nos juega mal y nos hace permanecer perezosos, hasta que retomamos el control, como lo has hecho tú, continua con más disciplina, dedicación y constancia, saludos 🥰🤗

0
0
0.000
avatar

Muchas gracias, así seguiré, pues así me lo propuse

0
0
0.000