Paloquemao Market is one of my favorite places in Bogotá. / El mercado de Paloquemao es uno de mis sitios favoritos de Bogotá

avatar

IMG_20250429_082006_881.jpg

IMG_20250429_081623_493.jpg

I love losing myself in its lively rhythm—the carefully stacked goods, the vendors calling out their products, people inspecting, touching, and carefully choosing what to buy. And, of course, the food: a feast of flavors that smells like seasoning and tradition.

Me encanta perderme en su dinámica, las mercancías apiladas con esmero, los anunciantes pregonando sus productos, la gente observando, tocando y eligiendo con cuidado. Y, por supuesto, la comida del lugar, ese festín de sabores que huele a sazón y tradición.

IMG_20250429_081800_746.jpg

IMG_20250429_081652_152.jpg

IMG_20250429_081647_852.jpg

Whenever I can, I try to visit this "people’s market," because places like this are, at their core, a window into a country’s soul. A space where everyday rituals—the haggling, the quick greetings between familiar faces, the back-and-forth of carts—tell stories without words.

Cada vez que puedo trato de ir al “mercado del pueblo”. porque casi siempre estos mercados son, en esencia, una ventana a la idiosincrasia de un país. Un lugar donde los rituales cotidianos, entre el regateo, el saludo rápido entre conocidos, el ir y venir de carretillas, cuentan historias sin necesidad de palabras.

IMG_20250429_081615_594.jpg

IMG_20250429_081934_227.jpg

IMG_20250429_081821_631.jpg

IMG_20250429_081851_848.jpg

IMG_20250429_081632_771.jpg

IMG_20250429_081854_872.jpg

Paloquemao, though maze-like, has clearly defined sections. There’s the flower area, sprawling and located outside the market, where colors explode in bouquets of every kind. And inside, a universe of local fruits and aromatic herbs. It was there, between curious glances and impulse buys, that I managed to snap a few photos.

Paloquemao, aunque laberíntico, tiene secciones bien definidas. Está el área de las flores, extensa y ubicada en los exteriores del mercado, donde los colores estallan en ramos de todo tipo. Y luego, en la parte interna, un universo de frutas locales, hierbas aromáticas. Fue ahí donde, entre miradas curiosas y compras improvisadas, logré tomar algunas fotos.

IMG_20250429_082542_267.jpg

IMG_20250429_082036_180.jpg

IMG_20250429_082554_758.jpg

IMG_20250429_082906_732.jpg

But there’s something that drew me here the first time and became an excuse to return: palo santo. Those sticks of fragrant wood, burned slowly, releasing their distinctively sweet, woody scent. I find it curious because, literally, it’s a "palo que quema" (a stick that burns). Yet I doubt—and don’t actually know—if that’s truly the origin of this market’s name.

Pero hay algo que me trajo la primera vez y que se convirtió en excusa para volver: el palo santo. Esas estacas de madera perfumada, que se quema lentamente con su aroma característico entre dulce y leñoso. Me parece curioso, porque literalmente es un "paloquemao". Sin embargo, dudo,y desconozco, si ese es realmente el origen del nombre de este mercado.

IMG_20250429_082030_669.jpg

IMG_20250429_082045_166.jpg

IMG_20250429_084104_933.jpg

IMG_20250429_081946_341.jpg



0
0
0.000
4 comments
avatar

Manually curated by the @qurator Team. Keep up the good work!

Like what we do? Consider voting for us as a Hive witness.


Curated by scrooger

0
0
0.000
avatar

Wow, this is really a very beautiful market, it deserves to be your favorite market, because the market is very complete and the atmosphere is very peaceful ❤️🙏

0
0
0.000
avatar

Thank you so much! So glad you felt its magic too! 🌿✨

0
0
0.000