Wrocław Old Town

avatar

I believe Polish cities often don't get enough credit for their historical urban architecture. While I can't speak for other cities like Warsaw or Krakow, I think Wrocław is seriously underrated. Yes, it was heavily damaged during WWII, and some landmarks were almost completely destroyed, with some not rebuilt at all. For example, the Baroque Royal Palace is now a park. The Old Synagogue, which used to be a significant part of the city's Jewish community, is only commemorated by a small plaque. However, a replica of the Old Town Hall is still the most dominant building in the Old Town's main square, called Rynek.

Myslím, že se o polských městech vesměs říká, že jsou ošklivá. Třeba o Varšavě nebo Krakovu prát nemůžu, ale o Wroclavi ano. A ta je podle mého názoru podhodnocená. Ano, město bylo za druhé světové války těžce poškozeno a některé historické budovy byly téměř úplně zničeny. Několik památek po válce ani Poláci neopravili. A tak svět přišel o barokní Královský palác, místo kterého je park, nebo o Starou synagogu, kdysi stěžejní místo wroclawské židovské komunity. Tu dnes připomíná jen pamětní deska. Ale věrná replika Staré radnice je dodnes dominantou hlavního náměstí na Sterém městě, Rynku.

The original Wrocław Old Town Hall was built in Gothic style back in the 14th century and was one of the most recognizable buildings in the area. Its tower in the back of the building made it look almost like a church. No wonder, as there are many churches in Wrocław (see my post dedicated to them). Throughout time, it underwent several reconstructions, the most notable being the addition of a Baroque façade, sculptures, and decorative details in the 18th century. The current Town Hall, however, is an exact replica built in the 1950s.

Původní gotická Stará radnice byla vystavěna ve 14 století a stala se jednou z nejvýraznějších budov v okolí. Díky své věži připomínala kostel, kterých je v okolí samozřejmě plno. V průběhu staletí podstoupila radnice několik rekonstrukcí, z nichž nejdůležitější proběhla v 18. století. Během ní dostala budova barokní fasádu a přibyly na ní sochy a ozdobné detaily. Dnešní radnice je bohužel jen věrná replika postavená v padesátých letech minulého století.

As you can see from the pictures of Rynek, the Market Square, you'll notice a heavy German influence over the architecture. And you're not wrong! This region has been through a lot of turmoil over the years. Wrocław was annexed by Bohemia, then by Austria, and eventually became a Prussian town. The Kingdom of Prussia later became the backbone of the German Empire, which then turned into the Weimar Republic and then Nazi Germany. Finally, Wrocław was annexed by contemporary Poland in 1945. It's no surprise that the city had always been cosmopolitan, until WWII, of course. During the war, Wrocław lost most of its inhabitants, with its population dropping from 630,000 in 1939 to just 170,000 in 1945. Anyways, the pictures of Rynek reflect the many different influences on the city's architecture.

Jak je vidět na snímcích z Rynku, kde se kdysi konávaly trhy, Wroclaw je ovlivněná německou měšťanskou architekturou. A není divu, celý region má za sebou pohnutou historii (což není ve střední Evropě nic neobvyklého). Wroclaw patřila Velké Moravě, pak Českému království nebo Rakouské monarchii. Postupem času připadla Prusku. Z Pruského království se stala hlavní část Výmarské republiky a ta se později transformovala ve Třetí říši. Až po konci druhé světové války připadla Wroclaw Polsku. Během války se město vylidnilo, ze 630 tisíc obyvatel v roce 1939 zbylo pouhých 170 tisíc v roce 1945. Ale vy se raději podívejte na fotky z náměstí Rynek.

Despite its name, Rynek no longer hosts markets. They have been relocated to the Nowy Targ (New Marketplace) Square and Hala Targowa (Hall of Marketplace) next to the square. The buildings surrounding the new market areas have a distinctive ugly socialist architectural style that I recognize from the suburbs in the Czech Republic. While some might consider them hideous, my girlfriend pointed out that they somehow fit the area. Nowadays, Nowy Targ Square hosts a street food festival every weekend day and on Friday afternoons. Hala Targowa is an excellent place to shop for groceries. And if you're a beer lover like me, there's also a restaurant with plenty of craft beers on tap that I plan to write about in one of my upcoming #beersaturday posts.

Jménu navzdory už se na Rynku trhy nekonají. Byly přesunuty na Novy Targ, český Nový trh, a do Haly Targowe, česky Tržnice, hned vedle. Budovy kolem Nového trhu jsou ošklivé socialistické paneláky. A jakkoli mohou působit ohyzdně, T. prohlásila, že se jí tam celkem hodí. Každopádně na Novém trhu bývá v pátek odpoledne a o víkendech street food festival. A v Tržnici se dá dobře nakoupit. Plus je tam fajn restaurace s čepovanými řemeslnými pivy, ale o té se rozepíšu v jednom z dalších #beersaturday postů.

Hala Targowa at night.

The Old Slaughterhouse

The municipal slaughterhouse in Wrocław has been transformed into a cultural center in recent years, which is common in many European cities. There are statues commemorating the animals that were once slaughtered there, although interestingly the hen and the cock stand apart from the others - perhaps the other farm animals didn't have much fondness for poultry. The former slaughterhouse building is divided into small shops and workshops, which are home to local artists and craftsmen.

Bývalá městská jatka se postupem času proměnila v kulturní centrum. To ostatně není v evropských městech nic zvláštního. Sousoší tu připomíná zvířata, která zde byla poražena. Trochu úsměvné je, že slepice s kohoutem stojí opodál. Zdá se, že ostatní jateční zvířata drůbež moc nemusí. Budova jatek je rozdělena na malé krámky a dílny, ve kterých pracují a prodávají místní umělci a umělečtí řemeslníci.

The Odra River

Wrocław is often called the "city of a hundred bridges," and for good reason - the city spans over several islands, with the Old Town situated on a large one. Along the banks of the river, you'll find picturesque promenades and city parks.

Wroclawi se přezdívá "město sta mostů". A není divu, město se rozkládá na několika ostrovech, Staré Město pak zabírá jeden velký uprostřed. Na nábřeží jsou dnes promenády a městské parky.

Miscs

I have a few random pictures from the Old Town to share with you, including a view from the Witch's Bridge between the two towers of St. Mary Magdalene Church, a vomiting bear statue next to the Town Hall, the university building, and a night picture taken somewhere near Rynek.

A ještě tu mám pár náhodných fotek ze Starého města. Výhled z Můstku čarodějnic kostela Sv. Máří Magdaleny, sochu zvracejícího medvěda vedle radnice, univerzitu nebo a noční fotku někde poblíž Rynku.



0
0
0.000
30 comments
avatar

Congratulations, your post has been added to Pinmapple! 🎉🥳🍍

Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!

Want to have your post on the map too?

  • Go to Pinmapple
  • Click the get code button
  • Click on the map where your post should be (zoom in if needed)
  • Copy and paste the generated code in your post (Hive only)
  • Congrats, your post is now on the map!

0
0
0.000
avatar

Congratulations @godfish! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)

You made more than 7000 comments.
Your next target is to reach 7500 comments.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

To support your work, I also upvoted your post!

Check out our last posts:

Hive Power Up Day - April 1st 2023
Happy Birthday to the Hive Community
The Hive Gamification Proposal
0
0
0.000
avatar

From all that you have written, I think I have bedn able to point out the fact that polish cities are full of gigantic and historical buildings.

0
0
0.000
avatar

Well, I haven't been to many of them yet :) Most of the buildings in Wroclaw city centre were reconstructed or rebuilt within last 70, though, the city was heavily damaged during World War II, and many of its buildings were destroyed.

0
0
0.000
avatar

Tak to jsem o docela dost přišel, když jsem tam byl někdy 3-4 týdny zpět na basketbalovým turnaji.

Já jsem viděl "jen" sportovní komplex, benzínku a fastfood :)

0
0
0.000
avatar

To teda :) Minimálně s tím fast foodem jsi určitě prohloupil, všude, kde jsme se zastavili na jídlo, vařili skvěle.

0
0
0.000
avatar

No my jsme snídaně, obědy a večeře měli v ceně pobytu, takže už nezbýval moc čas. Spíš jsme po večeři jeli "dojížděčky" :))

0
0
0.000
avatar
(Edited)

Byla součástí prohlídky sportovního komplexu i návštěva stadionu Slask Wroclaw? Pokud ne, tak na příště je to must! :) Nádherný stánek, kde jsme my opavští fans díky družbě s místním WKS jako doma ;)

0
0
0.000
avatar

Tak ani to jsme neviděli. :D

V podstatě tam nebyl prostor. Třeba příště :) Ale i to WKK Center(https://wkk.org.pl/), kde jsme byli, je teda k závidění...

0
0
0.000
avatar

Good god man this is like 10 posts in 1!

I had not even heard of Wrocław until just this moment. The pictures you are presenting take me to so many places around the world. Some Russian influence and then we are taken away to Bavaria, then UK then Amsterdam and back again!

Sitting on this side of the pond, it fascinates me to see countries in that region having been under various rule and control over the centuries. All we ever knew was Britain over here and my house is still technically owned by the royal family.

To have a city shrink from over 600k people down to 170 must have been a huge transformation. The history tours must be something special.

So glad I finally stumnbled upon your blog after all the years on the blockchain. I think I would like to visit Wrocław now!

0
0
0.000
avatar
(Edited)

I'm glad to hear that you enjoyed my post. I always strive to write in an entertaining, yet iformative manner :)

When it comes to Europe, every location is rich in history and has changed hands numerous times throughout the centuries. For instance, Italy did not exist as a unified country until the late 1800s. Prior to that, it was comprised of several independent city-states. Despite this, Vatican and San Marino remain sovereign mini-countries. Germany or Spain had similar history. And I could go on and on with other countries and regions :)

0
0
0.000
avatar
(Edited)

Náhodou jsem měl kdysi štěstí. Byl jsem ve Vratislavi na normálním zájezdu autobusem, "Stolové hory jižního Polska" se ten zájezd jmenoval... A za průvodce jsme měli studujícího polonistiky posledního ročníku. Který byl nabitý nabytými informacemi, v Polsku dlouho žil a měl chuť se o svoje zážitky a vědomosti dělit.

Píšeš, že Wroclaw byla těžce poškozena... Němci část zástavby zplanýrovali a městem postavili přistávací a vzletové dráhy pro Me-262 Schwalbe. Ten letoun potřeboval na vzlet minimálně 1200 metrů a na přistání ideálně dvojnásobek. A pak se tu bombardovalo, ostřelovalo a bojovalo.

Po válce se musely ulice a náměstí nově vytyčovat, protože nezbyly ani půdorysy... Město se obnovovalo částečně podle fotografií, částečně jen podle vzpomínek. Plány se samozřejmě nezachovaly. Takže úplně přesnou replikou není ani ta radnice.

Průvodce nám tvrdil, že postupně sedm lidi z Breslau dostalo Nobelovu cenu, ale žádný z nich nebyl Polák. Před válkou to bylo německé město. Po válce patřila Wroclaw mezi tzv. odzískaná území. Poláci přišli o východ Polska a dostali náhradou východ Německa. Polské obyvatelstvo od Lwówa se přemístilo do Wroclavi. A trvalo, než si k tomu místu našlo vztah.

Nijak nepolemizuju, že je to krásné město. Jen tak doplňuji... Jsem si zavzpomínal.

0
0
0.000
avatar
(Edited)

Velikostně se Opava s Wroclawí srovnávat nedá, ale jinak toho mají obě města hodně společného a dodnes jsou si tak nějak blízká, nejen geograficky... Wroclaw hlavní město Polského Slezska, Opava toho Českého... Pestrá a pohnutá minulost. V Opavě bylo za války zničeno více než 80% všech staveb. Prý to bylo nejvíc ze všech větších českých měst, ale to víš určitě líp než já...

0
0
0.000
avatar

Hiya, @LivingUKTaiwan here, just swinging by to let you know that this post made it into our Top 3 in Daily Travel Digest #1832.

Your post has been manually curated by the @pinmapple team. If you like what we're doing, please drop by to check out all the rest of today's great posts and consider supporting other authors like yourself and us so we can keep the project going!

Become part of our travel community:

0
0
0.000
avatar

S tím "underratingem" některých polských měst máš pravdu. Žil jsem v Praze i v Krakowě, takže můžu tyhle dvě města srovnat a podle mě, co se turistického potenciálu týče, se Krakow Praze minimálně vyrovná, ale z nějakého důvodu (možná je to záměr místních úřadů z pietních důvodů, nevím) Krakow takového věhlasu nedosahuje... Však uvidíte sami, až se tam podíváte. Varšavu hodnotit nemůžu, tou jsem zatím vždy jen projížděl, ale ta už je lehce mixnutá takovým tím "globálním megalopolstvím" - mrakodrapy apod. Krakow je prostě čistě historický. Ostatně až do konce šestnáctého století byl hlavním městem Polska právě Krakow...

Btw gratulka k umístění v Top 3 u Pinmapple, kvalitní post ;)

@tipu curate

0
0
0.000
avatar

Díky :)

0
0
0.000
avatar

Rádo se stalo. Teď se ještě dívám na statistiky a podle Wiki navštívilo v roce 2019 Krakow 14 milionů turistů, což by bylo víc než Praha, ale to mi popravdě moc nesedí... Tak teď nevím :) Však si uděláte vlastní obrázek :)

"According to official statistics, in 2019 Kraków was visited by over 14 million tourists including 3.3 million foreign travellers."

0
0
0.000
avatar

Ono asi záleží na metrice. Tahle čísla se občas přepočítávají na "člověkodony". Když budeš někde měsíc, strávíš tam 30 člověkodní. I když ta věta výše na tenhle přepočet nevypadá.

Ale přes 10 milionů těch turistů bylo z Polska. Do Prahy se za rok těžko dostane 10 milionů českých turistů ;) Pak záleží, jak se počítají školní výlety z okolí a podobně. Nebo jak počítají Poláky, kteří jedou "jen" na letiště a ve městě se nezdrží.

0
0
0.000
avatar
(Edited)

Pravda, dá se to počítat různě... Moje pointa byla prostě taková, že Praha má ve světě větší zvuk než Krakow, i když si myslím, že jsou obě města srovnatelně atraktivní. Nemám pravdu, @hallmann? :)

0
0
0.000