Visiting the Malaga Fair 2025.💃🎊 (EN-ES)
A traditional city festival that takes place every year with singing, music, lots of colour and stalls full of various items related to this wonderful fair.
Una fiesta tradicional de la ciudad que cada año se hace presente entre cantos, música, mucho color y puestos repletos de artículos variados relacionados con esta maravillosa feria.
SPANISH VERSION (click here!)
Este año la famosa fiesta de la ciudad, la gran feria, coincidió con la ola de calor en la ciudad, por lo que sólo los últimos días de la misma fueron con un mejor clima, con un poco menos de temperatura. Sin embargo, eso no impidió que los malagueños estuvieran presentes en la cantidad innumerable de eventos que, durante todo el día, todos los días de la feria y en sus dos localizaciones se llevaban a cabo.
Y no sólo los lugareños se acercaron a los eventos y espectáculos que se habían programado, sino que mucha cantidad de turistas estaban allí también. Agosto siempre ha sido el mes de más calor y muchas personas que vienen a veranear eligen precisamente estas fechas para disfrutar de la playa, pero también de eventos como este que siempre se realiza en la segunda quincena de agosto durante ocho días.
Las celebraciones se llevan a cabo en la famosa calle Larios, a la que se puede llegar por la plaza Constitución o también por la avenida principal de la ciudad, aunque muchas calles pequeñas llegan a la misma. También hay una gran celebración que se realiza en el recinto ferial, con atracciones para niños y adultos, muchos puestos de comida, restaurantes, casetas preparadas con distintos estilos de música, como pequeñas discotecas o lugares preparados para bailar. Y en el fondo preparan lugares para los típicos juegos gigantes de ferias.
En esta ocasión y debido a las jornadas de intenso calor sólo pude asistir a la feria organizada en la calle Larios, ya que la otra me quedaba muy alejada y debía tomar dos autobuses para llegar a la misma.
This year, the city's famous festival, the great fair, coincided with a heatwave in the city, so only the last few days of the fair enjoyed better weather, with slightly lower temperatures. However, this did not prevent the people of Malaga from attending the countless events that took place throughout the day, every day of the fair, at its two locations.
And it wasn't just the locals who came to the events and shows that had been scheduled, but also a large number of tourists. August has always been the hottest month, and many people who come to spend their summer holidays choose precisely these dates to enjoy the beach, but also events such as this one, which always takes place in the second half of August for eight days.
The celebrations take place on the famous Calle Larios, which can be reached from Plaza Constitución or the city's main avenue, although many small streets also lead to it. There is also a big celebration at the fairgrounds, with attractions for children and adults, many food stalls, restaurants, and booths set up with different styles of music, such as small discos or places set up for dancing. And in the background, they set up areas for the typical giant fairground games.
On this occasion, due to the intense heat, I was only able to attend the fair organised on Calle Larios, as the other one was too far away and I had to take two buses to get there.
SPANISH VERSION (click here!)
La plaza Constitución estaba hermosa decorada y como de costumbre con muchísima gente que disfrutaba del ambiente festivo, aunque los grandes protagonistas eran los abanicos, sobre todo en las mujeres, por el intenso calor. Muchas de ellas iban vestidas con los trajes típicos, los vestidos de flamenco.
Por supuesto la bebida especialmente creada para estos días de feria, el vino Cartojal, se podía ver en todas partes alegrando la fiesta y también muchas publicidades y decoraciones sobre el mismo.
La calle Larios estaba decorada muy armoniosamente, como todos los años, resaltando los mantones en los balcones, esto es algo que me encanta. Si bien mi gusto no es el flamenco como música y canto, es de destacar el baile. No bailo nada de nada, pero es agradable ver cuando bailan bien el flamenco.
Por otra parte, creo que lo más me gusta son aquellos detalles típicos que estaban presentes en todos los puestos, como los abanicos, los mantones, las flores, sombreros y mucho más. De todo eso, los abanicos pintados artesanalmente es lo que más me apasiona por el arte que conlleva, como así también los matones bordados con esas flores preciosas, sus colores, variedades y estilos.
Constitution Square was beautifully decorated and, as usual, filled with people enjoying the festive atmosphere, although the main attraction was the fans, especially among the women, due to the intense heat. Many of them were dressed in traditional costumes, flamenco dresses.
Of course, the drink specially created for these days of the fair, Cartojal wine, could be seen everywhere, adding to the festivities, as well as many advertisements and decorations featuring it.
Larios Street was decorated very harmoniously, as it is every year, with shawls hanging from the balconies, which I love. Although I am not particularly fond of flamenco music and singing, the dancing is remarkable. I don't dance at all, but it's nice to see when people dance flamenco well.
On the other hand, I think what I like most are those typical details that were present in all the stalls, such as fans, shawls, flowers, hats and much more. Of all these, the hand-painted fans are what I am most passionate about because of the artistry involved, as well as the shawls embroidered with those beautiful flowers, their colours, varieties and styles.
![]() | ![]() |
---|---|
![]() | ![]() |

![]() | ![]() |
---|---|
![]() | ![]() |

SPANISH VERSION (click here!)
Todos los puestos tenían estos accesorios característicos, no sólo de estas fechas de fiesta, sino que estan presente en la vida diaria de los malagueños. Por ejemplo, los mantones son un accesorio muy usado en las bodas y los abanicos en el día a día de las mujeres malagueñas.
Por las calles circulaba mucha gente, tanto es así que muchas veces tuve que caminar por los lados para poder apreciar los puestos y tomar las fotografías. Las farolas también estaban delicadamente decoradas y siempre me gusta verlas, adoro las farolas. Eso creo que los que me siguen lo saben. Hasta hablo con ellas.
All the stalls had these characteristic accessories, which are not only typical of this festive season, but are also present in the daily life of the people of Malaga. For example, shawls are a widely used accessory at weddings and fans are used daily by the women of Malaga.
There were so many people in the streets that I often had to walk on the sides to be able to appreciate the stalls and take photographs. The street lamps were also delicately decorated, and I always enjoy seeing them; I adore street lamps. I think those who follow me know that. I even talk to them.
![]() | ![]() |
---|---|
![]() | ![]() |

SPANISH VERSION (click here!)
La decoración central que abre la feria en este lugar se conserva de los años anteriores y es fabulosa. También había presencia policial.
Uno de los puestos que había allí me escucho hablar con mi acompañante y se acerco a decirme que era de Argentina, específicamente de Caballito, Buenos Aires. Es agradable ver argentinos por todas partes.
Uno de los puestos tenía unas bolsas preciosas y les tome a dos que me encantaron. En una hay expresados sitios especiales de la ciudad y en la otra los tipos de café únicamente de Málaga Capital. Me los aprendí antes de venir, es algo único.
The central decoration that opens the fair in this place has been preserved from previous years and is fabulous. There was also a police presence.
One of the stalls there heard me talking to my companion and came over to tell me that he was from Argentina, specifically from Caballito, Buenos Aires. It's nice to see Argentinians everywhere.
One of the stalls had some beautiful bags and I bought two that I loved. One shows special places in the city and the other shows the types of coffee unique to Malaga City. I learned about them before I came, it's something unique.
SPANISH VERSION (click here!)
Luego crucé la avenida principal porque veía que en la plaza de la Marina había algo interesante. Parece que estaban haciendo unas grabaciones para el canal de televisión de la ciudad, con entrevista incluida. No me pude acercar mucho, pero pude tomar fotografías de los alrededores y las decoraciones.
La fuente estaba preciosa, como siempre y despedía mi recorrido de esta maravillosa festividad.
Muchas gracias por acompañarme el día de hoy, les deseo muy buen comienzo de semana. Hasta pronto.
Amonet.
Then I crossed the main avenue because I saw that there was something interesting in the Plaza de la Marina. It looked like they were filming for the city's television channel, including interviews. I couldn't get very close, but I was able to take pictures of the surroundings and the decorations.
The fountain was beautiful, as always, and brought my tour of this wonderful festival to a close.
Thank you very much for joining me today. I wish you a great start to the week. See you soon.
Amonet.
All photographs are my property.
Separators made by me in Photoshop
Used translator Deepl.com free version.
#hive #fair #life #lifestyle #event
https://x.com/AmonetAV/status/1959944543349973192
What a beautiful city, and so many events throughout the year, and what I love most is how they decorate and ambiance the streets.
So much acceptance, so many people enjoying themselves in the streets. I love these events.
Beautiful photographs, dear friend @avdesing
Enjoy it!
There is always something to see, and I am always surprised! Thank you so much for always being there!
Thnak you so so much!!🤗
The Málaga fair it's amazing 😍😍😍
Thank you so much!!!
Good morning, Amonet, how are you?
What a beautiful and colorful festival! I love the way they decorate everything. The fair is impressive, with so many beautiful things to see.
It's incredible that you met an Argentinian there. It must be wonderful to meet someone from your homeland, being so far away.
Everything is beautiful. I love the fountain with the dancing water.
Your photographs are beautiful.
Have a lovely afternoon.
Hay muchos pero muchos argentinos, voy caminando por la calle y los escucho con nuestras palabras típicas, es genial!! La feria preciosa con tanto color. Muchas gracias!
Aww, this is an event for my taste. I'd like a tote bag, a scarf and everything that is nice 😆
Those cloth bags are beautiful!!! And the fans are very artistic, I love them! I took some close-up photos!😉
Waoooo!! 😍😍 Que espectáculo de colores @avdesing, una feria de Málaga bien linda amiga, la verdad los bolsos están preciosos y la gente lo disfruta al máximo, que bonito. Gracias por compartir con la familia hive. Saludos y excelente comienzo de semana!! 😊🙏🏻🤗
Siempre es un gusto ir a la feria con tantas cosas lindas por ver y tanto color. Muchas gracias!!!🤗
😍😇 So, here are the fans, all went to the Malaga fair 😉
With the heatwave, I imagine it was exhausting, but still, a fair such as this one continues ;)
And you have no idea how much I love fans, for their artistry... I have more! And my friend's, although they're not as ornate!😍
Hola @avdesing, por lo que me han contado a la llegada a Madrid 🥵 hiciste bien en no ir al otro emplazamiento de la fiesta. Por lo demás las fotografías espectaculare, plenas de colores y de la alegría del momento. Comentas lo difícil de hacer las fotografías por el gran número de personas... pues han quedado magníficas.
Muchas gracias por comapartir con nosotros estos momentos de fiesta. 💃🕺
Hello @avdesing, from what I have been told, you made the right decision not to go to the other party venue when you arrived in Madrid 🥵. Otherwise, the photographs are spectacular, full of colour and the joy of the moment. You mention how difficult it was to take photographs due to the large number of people... but they turned out magnificent.
Thank you very much for sharing these festive moments with us. 💃🕺
A big hug.
Un abrazo muy grande.
Imposible salir en los tres días de calor jajaja es decir no lo sufro tanto si estoy tranquila pero no caminando tanto. Y fui a la otra feria pero no valía la pena, se suponía que el domingo seguía la feria por día del niño y estuve ahí y no había nada. Pero ayer no estaba tan caluroso, bueno... hice un viaje en autobús jajaja
Los abanicos me encantan, sobre todo los pintados, que belleza!!!. No fui cuando estaban los verdiales por el calor.
Si ya me fijé en los abanicos... ( ya vi que mipiano también se fijó en ellos) a mi también me gustan. Los hay que son verdaderas obras de arte. Los verdiles pueden esperar otro año... quizás me equivoque pero creo haver visto ya fotos tuyas del tema y un video el años pasado. Puede ser... o me lo estoy inventando?
Yo abanicos no tengo pero le pedí a mi amiga fotos de los suyos jajaja son 8! Colección!
Si el año pasado fui con mi madre, este año ella se quedó, el calor le afecta mucho.
Esto es un secreto (aquí que nadie nos lee)... también pedí prestados unos abanicos... 😁 pronto estarán por acá (pronto... o no tanto 🤣) Mi madre también me ha contado que los días de calor se quedó en casa... y haces muy bien cuidando a tu madre. Para mi es un lujo tenerla tan cerca.
Es que yo no tengo... y mi amiga si!!!! Le regalan muchos jajaja
Es mi mamá no iba a salir ni loca, me dice este año no voy me muero en el camino jajaja
🤣🤣 qué gracia me ha hecho lo de tu amiga, a ella le regalan y a ti no.
Tu madre es muy inteligente.
Pero a ella se los regalaba su mamá🤣, yo no uso! Yo tomo agua congelada!
Si, mi mamá salió a mi😜
Si del tal astilla, tal palo. Era así, verdad? 😀
Tal cual, todo el mundo cree que es al revés pero no...🤣
Te dejo, voy a ver unas fotos ahora... hasta luego!
Hasta luego!! 🤗👋
🤗👋
Una cosa... Voy a preparar un texto para la iniciativa de #ZDE, cuanto tiempo tengo?
Buenas noches!!
jajaja la iba a cerrar mañana, pero la extiendo un poquito, máximo el jueves saco el post de ganadores. Aún no lo hice, hoy se cumple un mes... puede ser también el viernes. Para cuando tenés pensado publicar?
Puede ser el jueves... A esa fecha llego bien. 🙂
Dale la cierro el viernes... tendré todo preparado jajaja me voy a cenar!! Buenas noches!!🤗👋
Buenas noches... Gracias 🫂👋
😁
👋
👋
Thank you very much @visualshots and @jlinaresp 😃💗
The Spanish know how to throw great parties. Beer in the morning on a weekday was a revelation to me when I visited. Is there a particular meaning behind the green colour? Here, we decorate with green during St. Patrick's Day, which is celebrated even though it's an Irish holiday.
I don't really know... I'd have to check, but the Andalusian flag is green and white... it could be that.
That makes sense!
🤣🤣🤣
😀 Ahí dice que "es atreverse a vivir la Feria de Málaga como nunca", así que yo me fui con mi Glow Galáctico a beber un poco de Cartojal y abanicarme en una esquina de la calle Larios, después de bailar flamenco, envuelta en un mantón... de Manila. 🤣
Mira que hacía calor pero si querés el mantón no te lo niego🤣 hay que hacer lo que dice el cartel!!!🤣 Gracias!