MONTALBAN VENEZUELA, COUNTRYSIDE EXPLORATION - (25 PICS)

avatar
(Edited)

Tcats.jpg


This week I had the opportunity to take my old bicycle and explore the countryside south of Montalbán (Carabobo, Venezuela) a bit more in depth. In fact, despite having always been born and lived in this valley, I found some new trails unknown to me and explored them a bit. I also revisited previously traveled spaces and took a lot of pictures to share in #Hive with you... I invite you then to continue ahead in this article and enjoy this journey...

Esta semana tuve la oportunidad de tomar mi vieja bicicleta y explorar el entorno campestre al Sur de Montalbán (Carabobo, Venezuela) un poco más a fondo. De hecho, a pesar de haber nacido y vivido siempre en este valle, encontré algunos nuevos senderos desconocidos para mi y los recorrí un poco. También volví a visitar espacios recorridos con anterioridad e hice un montón de fotografías para compartir en #Hive con ustedes... Les invito entonces a continuar adelante en este artículo y disfrutar este recorrido...

T01.jpg
📷 01- The asphalt road that crosses the entire valley of “Agua de Obispo” (South of Montalbán). / La carretera asfaltada que atraviesa todo el valles de "Agua de Obispo" (Sur de Montalbán).

T02.jpg
📷 02- Secondary dirt road leading to the west. / Camino de tierra secundario que se dirige hacia el Oeste.

T03.jpg
📷 03- Former hacienda “El Pico” still productive. / Antigua hacienda "El Pico" aún productiva.

T04.jpg
📷 04- Landscape with horse in the pastures of “El Pico”. / Paisaje con caballo en los pastizales de "El Pico".

T05.jpg
📷 05- Fork in the secondary road (the path on the right goes to a place called “Las Cañadas”). / Bifurcación del camino secundario (el sendero de la derecha va hacia un lugar llamado "Las Cañadas").

I heard rumors that the old trail to “Las Cañadas” was open again for free passage of people, as it had been closed for years due to disputes between the owners of the existing properties there and with people from the surrounding area. So I decided to take advantage of my bike ride and detour to the west in search of the entrance to this trail which I had never ridden before. The truth is that I loved riding along that path, it is always nice to find new spaces in this valley to visit. However, I was quite cautious during my walk, because as I said before, in that place, tempers were heated for decades due to disputes over land tenure. But apparently this has all been well resolved and it is now a relatively safe place to explore and, of course, take some photos...

Escuché rumores de que el antiguo sendero hacia "Las Cañadas" estaba abierto nuevamente para paso libre de personas, ya que el mismo había permanecido cerrado durante años debido a disputas entre los propietarios de las propiedades allí existentes y con personas de los alrededores. Así que decidí aprovechar mi recorrido en bicicleta y desviarme al Oeste en busca de la entrada a ese sendero el cual nunca había recorrido. La verdad es que me encantó andar por ese camino, siempre es algo agradable encontrar espacios nuevos en este valle para visitar. Sin embargo, fui bastante cauto durante mi recorrido, pues como dije antes, en ese lugar los ánimos estuvieron caldeados durante décadas debido a disputas por tenencia de las tierras. Pero al parecer todo esto se ha resuelto bien y ahora es un lugar relativamente seguro para explorar y, por supuesto, hacer algunas fotos...

T06.jpg
📷 06- Las Cañadas” trail. / Sendero de "Las Cañadas".

T07.jpg
📷 07- Old Orange concentrate processing factory (abandoned). / Antigua planta procesadora de concentrado de Naranjas (abandonada).

T08.jpg
📷 08- House of the Ortega family (abandoned). / Casa de la familia Ortega (abandonada).

T09.jpg
📷 09- Old house of the García family (occupied and productive as observed). / Antigua casa de la familia García (ocupada y productiva según se observa).

T10.jpg
📷 10- Abandoned cattle corrals. / Corrales ganaderos abandonados.

T11.jpg
📷 11- Access to the old aqueduct (still restricted). / Acceso al antiguo acueducto (restringido aún).

T12.jpg
📷 12- View of the primary forest and the “Las Cañadas” mountain range (western edge of the valley). / Vista del bosque primario y la serranía de "Las Cañadas" (borde Oeste del valle).

T13.jpg
📷 13- Return along the “Las Cañadas” trail. / Retorno por el sendero de "Las Cañadas".

I went as far down the trail as I could until I found a last closed gate, which I understand goes to the old aqueduct, a place with restricted access as this aqueduct still supplies water during the summer to many properties in the valley below... Along the way I came across some houses and cattle corrals, many of these places are abandoned and others are still occupied. It seems that years and years of land disputes made many owners simply decide to sell their properties to their neighbors and go try their luck in another location... Time was running out and I didn't want the end of the afternoon to surprise me in those places that were little known to me, so after taking some pictures of the mountains and getting as far as I could, I returned by the same path I had come... On my way back and after leaving the trail of “Las Cañadas” I decided to visit a small farm belonging to my cousin “Ricardo” where I could drink fresh water and rest for a while...

Me adentré por el sendero tanto como pude hasta encontrar una ultima puerta cerrada, la cual tengo entendido llega hasta el antiguo acueducto, un lugar con acceso restringido ya que este acueducto sigue surtiendo de agua durante el verano a muchas propiedades del valle abajo... Durante el trayecto me encontré con algunas casas y corrales para ganadería, muchos de estos lugares están abandonados y otros siguen estando habitados. Al parece los años y años de disputas por la tierra hicieron que muchos propietarios simplemente decidieran vender a sus vecinos sus propiedades e irse a probar suerte en otra parte... El tiempo estaba corriendo y no quise que el final de la tarde me sorprendiese en esos predios pocos conocidos por mí, así que después de hacer algunas fotos de las serranía y llegar tan lejos como pude, regresé por el mismo camino por el cual había venido... De regreso y después de abandonar el sendero de "Las Cañadas" decidí visitar una pequeña finca perteneciente a mi primo "Ricardo" en la cual podría beber agua fresca y descansar un rato...

T14.jpg
📷 14- My cousin “Ricardo” fishing for his dinner. / Mi primo "Ricardo" pescando su cena.

T15.jpg
📷 15- Another photo of fishing in “La Majada” lagoon (the one on the right is “Oscar” a friend of Ricardo") / Otra foto de la pesca en la laguna de "La Majada" (el que se ve a la derecha es "Oscar" un amigo de Ricardo")

T16.jpg
📷 16- Landscape from “La Majada” with a view of the “Las Cañadas” mountain range. / Paisaje desde "La Majada" con vista a la serranía de "Las Cañadas".

T17.jpg
📷 17- Birdlife in the lagoon. / Avifauna en la laguna.

Ricardo's property is called “La Majada” and is homonymous with the name that the local people give to that sector of the valley where it is located... The men in my family are well known for living life as quietly as possible once we reach the age of 50, and Ricardo is no exception to the rule. So it didn't surprise me in the least to find my cousin fishing in a small lagoon even though it was mid-afternoon on a working day (Tuesday) and next to Ricardo was also Oscar, a friend we have in common and also with a more distant filial relationship with us. So I spent more than an hour taking pictures there and chatting animatedly with my friends, who by the way helped me to find out who owned the properties I had photographed on the trail I had traveled that afternoon...

La propiedad de Ricardo se llama "La Majada" y es homónima del nombre que los pobladores locales dan a ese sector del valle en donde esta está localizada... Los hombre de mi familia somos muy bien conocidos por, una vez cumplidos los 50 años, dedicarnos a vivir la vida de la manera más tranquila posible y Ricardo no es la excepción de la regla. Así que no me extrañó en lo más mínimo encontrar a mi primo pescando en una pequeña laguna a pesar de ser media tarde en un día laboral (martes) y junto a Ricardo estaba también Oscar, un amigo que tenemos en común y también con un parentesco filial más lejano con nosotros. Así que estuve más de una hora haciendo fotos allí y conversando animadamente con mis amigos, quienes por cierto me ayudaron a saber de quienes eran las propiedades que había fotografiado en el sendero que yo había recorrido esa tarde...

T18.jpg
📷 18- Inside Ricardo's farm. / Dentro de la finca de Ricardo.

T19.jpg
📷 19- Ricardo preparing the wood-burning stove. / Ricardo preparando la cocina de leña.

I left Ricardo and Oscar getting ready to cook what they fished, I've been a vegetarian since I was 25 years old and they know it, so they joked around trying to invite me for a fish dinner... But they've been doing that for years and it still seems to amuse them to no end!... What a couple of guys! 🤣... I got on my bike and returned by the already known way, being sure that I could reach the village before nightfall...

Dejé a Ricardo y Oscar preparándose para cocinar lo que pescaron, soy vegetariano desde mis 25 años y ellos lo saben, así que bromearon a más no poder intentando invitarme a cenar pescado... ¡Pero eso ya lo han hecho así durante años y parece seguirles divirtiendo a montones!... ¡Vaya par de tíos! 🤣... Monté en mi bicicleta y retorné por el camino ya conocido, teniendo por seguro de que podía llegar antes de la caída de la noche al pueblo...

T20.jpg
📷 20- Another abandoned property (return road to the paved road). / Otra propiedad abandonada (camino de retorno a la carretera asfaltada).

T21.jpg
📷 21- Landscape with pastures, view from “Hacienda el Pico”. / Paisaje con pastizales, vista desde "Hacienda el Pico".

T22.jpg
📷 22- Old coniferous plantation. / Vieja plantación de coníferas.

T23.jpg
📷 23- Landscape view to the south. / Paisaje con vista al Sur.

T24.jpg
📷 24- Landscape with “inexplicable container in the middle of the pasture” 😕 / Paisaje con "inexplicable contenedor en medio del pastizal" 😕

T25.jpg
📷 25- Returning to the village, paved road and flowering trees... / Retornando al pueblo, carretera pavimentada y árboles floridos...


Thank you very much for your visit and appreciation on my work!

Muchas gracias por pasar y apreciar my trabajo!

ADDITIONAL TECHNICAL NOTE: Photographs captured with my Nikon D7000 DSLR camera in RAW format, then processed in Adobe Camera RAW for adjustments regarding light, sharpening, contrast and depth... They were then exported to JGP format on which minor modifications such as straightening and adding watermarks were carried out using PhotoScape 3.6.3.

NOTA TÉCNICA ADICIONAL: Fotografias capturadas con mi cámara DSLR Nikon D7000 en formato RAW, procesadas posteriormente en Adobe Camera RAW para ajustes relativos a luz, afilado, contraste y profundidad... Luego fueron exportadas a formato JGP sobre el cual se llevaron a cabo modificaciones menores como enderezado y agregado de marcas de agua usando PhotoScape 3.6.3.


"We make photographs to understand what our lives mean to ourselves." - Ralph Hattersley.

"Hacemos fotografías para comprender lo que nuestras vidas significan para nosotros mismos." - Ralph Hattersley.

CED_DSC1187BN-horz.jpg

Camera: Nikon D7000
Lens: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM

Cámara: Nikon D7000
Lente: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM


Montalbán, Carabobo, Venezuela.



0
0
0.000
15 comments
avatar

Fructífero paseo. La fotografía "las cañadas" esta brutal. Para enmarcar, me encantó. 👌💯

0
0
0.000
avatar

😃🙏 Gracias por apreciar este trabajo amigo @rg2-foto!... Feliz semana desde ya!...

!PIZZA

0
0
0.000
avatar

Me encantó este recorrido fotográfico ♥️👏📷 Estoy pensando seriamente comprarme una bici para irme de safari fotográfico por sitios nuevos.

0
0
0.000
avatar

Here 🚲 are very popular!... And even more so since we have been dealing with fuel shortages! ⛽️🤣... Go for it and thank you very much for appreciating my work @ceciliajess
!PIZZA

0
0
0.000
avatar

What a pleasure it has been to explore these spaces with you, I love nature and what it offers us and even though you are a vegetarian I liked the idea of fishing and enjoying what nature gives us.

I also enjoyed your beautiful pictures, it's very difficult to choose favourites but 6, 16 and 17 I choose them, they are great! Always the trails full of trees are something I love to walk, thanks for letting us know this place.

Que gusto ha sido explorar estos espacios con vos, me encanta la naturaleza y lo que ella nos ofrece y aunque seas vegetariano me gustó la idea de la pesca y disfrutar de lo que la naturaleza nos da.

Disfruté también de tus hermosas fotografías, es muy difícil elegir favoritas pero la 6, 16 y 17 las elijo, son grandiosas!! Siempre los senderos llenos de árboles son algo que me encanta recorrer, gracias por hacernos conocer este lugar.


I have picked this post on behalf of the @OurPick project! Check out our Reading Suggestions posts!

Comment Footer.jpg
Please consider voting for our Liotes HIVE Witness. Thank you!

0
0
0.000
avatar

Awww... Thank you for the appreciation, support and this motivating comment!... I particularly loved taking that "6" photo, because it was my first contact with that trail which I hadn't walked before!... Have a happy week @avdesing friend and thanks again!!! 🙏

!PIZZA

0
0
0.000
avatar

I loved the tour, have a great and beautiful week!

0
0
0.000
avatar

Bro que bien yo soy de Valencia Carabobo pero yo he visitado Montalbán pero el centro muy bonito ese lugar

0
0
0.000
avatar

😀👋 Saludos @dirego1, gracias por la visita y el aprecio!... Sí vale, a pesar de las carencias, sigue siendo un pueblito con muchas cosas buenas...

!PIZZA

0
0
0.000
avatar

Congratulations @jlinaresp! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)

You have been a buzzy bee and published a post every day of the week.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Check out our last posts:

Be ready for the April edition of the Hive Power Up Month!
Hive Power Up Day - April 1st 2025
0
0
0.000
avatar

WUAUUUUU. QUE HERMOSURA QUE GRAN TRABAJO DE PUBLICACION, FELICIDADES POR EL ESFUERZO

0
0
0.000
avatar

Siempre se encuentran nuevas miradas para esos lugares que creemos conocer tan bien.... Venezuela siempre tan hermosa!

0
0
0.000