An Exceptional Island: Elephanta Island, Mumbai, India [Eng-Esp]

avatar

IMG_0001.jpeg

English


An Exceptional Island: Elephanta Island, Mumbai, India


My dear friends at Hive, I hope you’re having a wonderful day. Today I’m going to tell you about the Elephanta Caves in Mumbai.

I booked this tour with GetYourGuide, the famous travel app that’s now available worldwide. To be honest, I didn’t really like the group—something I’ll tell you more about later, since it was a situation that kept me on my toes for the rest of my trip. However, the service was very affordable: I think it cost me less than €30, and for that, they picked me up at Gateway of India in Mumbai and took me by ferry to Elephanta Island. Once you arrived, you switched guides; you had one on the boat and another on the island who took you on the tour.

Español


Una isla excepcional: la isla de Elephante, Mumbai, India


Mis queridos amigos de Hive, espero que estén pasando un día espectacular. En esta ocasión les hablaré de las cuevas de Elephanta, en Mumbai.

Reservé esta excursión con GetYourGuide, la famosa aplicación de viajes que ya tiene alcance internacional. Para ser sincera, no me gustó mucho el grupo, algo que más adelante les voy a comentar porque fue una situación que me mantuvo alerta por el resto de mi viaje. Sin embargo, el servicio era muy accesible: creo que no me salió ni 30 € y con eso me buscaban en la Puerta de la India, en Mumbai, y me llevaban en un ferry hacia la isla de Elephanta. Una vez que llegabas, cambiabas de guía; tenías uno en la embarcación y otro en la isla que te llevaba a recorrer.


IMG_0084.jpeg

IMG_9953 2.jpeg

IMG_9987.jpeg

IMG_0060.jpeg

IMG_0034.jpeg

IMG_0042.jpeg

IMG_0064.jpeg


It was in Mumbai that I began to realize that many of the stories I’d heard about India were true; that’s when I became aware of the “little scams” that go on there. The thing is, starting in the north-central part of the country, everything is largely based on tips: we had to tip the boatman and also the guide who was showing us around the island. On top of that, I was left alone in that group with a man who spoke Spanish and claimed to be from Puerto Rico, and another who spoke Italian and claimed to be from Canada. It seemed like too much of a coincidence that they just happened to speak the languages of my two nationalities; the data probably got mixed up with the app’s. Later I read that this kind of thing happens because they study tourists closely to match them with specific people designed to get money out of them.

In my case, these two men—who claimed to be a pilot and a flight attendant—must have thought I was a voracious shopper, because they started dragging me into a bunch of shops, saying I’d buy bags, wallets, and necklaces. I didn’t buy anything, nor did I plan to, because I just wanted to explore the island. The thing is, I ended up a little scared because, after the tour, they invited me to go to a hotel even though I had set a lot of boundaries. I had read that they invite tourists to hotels claiming they’re all-inclusive and then charge them a fortune, so as soon as I got off the ferry on the way back, I disappeared; I got lost in Mumbai and returned to my hotel as soon as possible.

Fue en Mumbai cuando empecé a darme cuenta de que muchos de los videos que había escuchado sobre la India eran reales; ahí me hice consciente de las "pequeñas estafas" que existen. Lo que ocurre es que, a partir del centro-norte del país, todo se maneja mucho por propinas: teníamos que darle al chico del barco y también al guía que nos explicaba la isla. Sumado a eso, quedé yo sola en ese grupo con un hombre que hablaba español y decía ser de Puerto Rico, y otro que hablaba italiano y decía ser de Canadá. Me pareció demasiada casualidad que justo hablaran los idiomas de mis dos nacionalidades; probablemente los datos se hayan cruzado con los de la aplicación. Después leí que este tipo de cosas ocurren porque estudian mucho al turista para ponerle gente particular pensada para sacarle dinero.

En mi caso, estos dos hombres —que decían ser piloto y sobrecargo de avión— habrán pensado que yo era una consumista voraz, porque empezaron a meterse en un montón de negocios diciendo que comprarían bolsos, carteras y collares. Yo no compré nada, ni pensaba hacerlo, porque solo quería conocer la isla. Cuestión que terminé un poco asustada porque, después del tour, me invitaron a ir a un hotel pese a que yo había marcado muchísimos límites. Había leído que invitan a turistas a hoteles diciendo que tienen todo incluido para después cobrarles fortunas, así que ni bien bajé del ferry de vuelta, desaparecí; me perdí en Mumbai y regresé a mi hotel lo antes posible.


IMG_9967.jpeg

IMG_0003.jpeg

IMG_9952.jpeg

IMG_0053.jpeg

IMG_0004.jpeg

IMG_0081.jpeg

IMG_0077.jpeg

IMG_0088.jpeg

IMG_0056.jpeg

IMG_9976.jpeg

IMG_9990.jpeg

IMG_0069.jpeg

IMG_0036.jpeg


As for the caves—setting aside this anecdote, which I think is important to share with women traveling to Mumbai—they are ancient sites where people used to worship. And not so long ago, in fact, because I happened to witness a ceremony dedicated to the god Shiva. These caves were discovered by the Portuguese and were later used as a military base during times of war, which led to the destruction of many formations and sculptures until they were declared a World Heritage Site in 1967.

They are named this way because, when the Portuguese arrived, they saw a huge sculpture of an elephant and decided to name the island Elephanta. In reality, it’s not that it’s related to animals per se, but rather that the elephant is a symbol in Hinduism representing longevity, loyalty, and strength. As I was saying, the deity worshipped here is Shiva, who, within the Trimurti, is the god of destruction. Not because he is evil, but because he represents the transformative force: something that exists in one form must cease to be in order to transform into something new.

Con respecto a las cuevas, sacando esta anécdota que creo importante compartir para las mujeres que viajen a Mumbai, son sitios milenarios donde antiguamente se rendía culto. Y no tan antiguamente, porque justo me tocó presenciar una ceremonia dedicada al dios Shiva. Estas cuevas fueron descubiertas por los portugueses y luego estuvieron expuestas en momentos de guerra como base militar, por lo que se destruyeron muchas formaciones y esculturas hasta que se declaró Patrimonio de la Humanidad en 1967.

Se llaman así porque, cuando llegaron los portugueses, vieron una escultura enorme de un elefante y decidieron bautizarla como isla de Elephanta. En realidad, no es que esté relacionada con los animales en sí, sino que el elefante es un exponente del hinduismo que significa longevidad, lealtad y fuerza. Como decía, a quien se le rinde culto es a Shiva que, dentro de la Trimurti, es el dios destructor. No porque sea malo, sino porque representa la fuerza transformadora: algo que existe de una forma tiene que dejar de ser para transformarse en algo nuevo.


IMG_0089.jpeg

IMG_0005.jpeg

IMG_0055.jpeg

IMG_9950 2.jpeg

IMG_9973.jpeg

IMG_9959.jpeg

IMG_9981.jpeg

IMG_9977.jpeg

IMG_0011.jpeg

IMG_0054.jpeg

IMG_0012.jpeg

IMG_0015.jpeg

IMG_9972.jpeg

IMG_0022.jpeg


The truth is, I really liked the caves. It was very crowded—something common in India that can be off-putting depending on your personality—but the sculptures are beautiful. Knowing they’ve been there for millennia and feeling that indescribable sense of antiquity is truly wonderful. There’s an energy filled with kindness and devotion; I took photos of the scenery and enjoyed the paths teeming with monkeys.

It’s worth noting that to reach the most sacred part, you have to climb several flights of stairs along a path lined with local vendors. They sell everything from clothing to jewelry and sacred stones. For me, faced with such an overwhelming selection, I end up feeling overwhelmed before I even start shopping. Another lovely detail is that in the main part of the cave, the story of Shiva and his wife Parvati is told through images carved directly into the stone.

La verdad es que las cuevas me gustaron mucho. Estaba muy lleno de gente, algo común en la India que puede ser perturbador según tu personalidad, pero las esculturas son hermosas. Saber que están ahí desde hace milenios y sentir esa antigüedad indescriptible es realmente muy bonito. Hay una energía de mucha bondad y devoción; me saqué fotos en los paisajes y disfruté de los senderos repletos de monos.

Cabe destacar que para llegar a la parte más sagrada hay que subir varias escaleras por un sendero lleno de vendedores locales. Venden desde vestidos hasta joyas y piedras sagradas. A mí me ocurre que, ante una oferta tan enorme, termino por agobiarme antes de siquiera empezar a comprar. Otro detalle precioso es que en la parte principal de la cueva se relata la historia de Shiva con su esposa Parvati a través de imágenes talladas en la misma piedra.


IMG_0058.jpeg

IMG_0021.jpeg

IMG_9991.jpeg

IMG_9985.jpeg

IMG_9992.jpeg

IMG_9986.jpeg

IMG_3741.jpeg

IMG_9989.jpeg

IMG_9956.jpeg

IMG_9970.jpeg

IMG_0063.jpeg

IMG_0008.jpeg

IMG_9955 2.jpeg

IMG_0030.jpeg

IMG_9958.jpeg

IMG_0017.jpeg


For me, this is an exceptional tour that you simply must take; from the ferry ride to the island, you’ll experience a blend of adventure, religion, and beauty. That said, I do recommend being careful when choosing a tour: never go on a private tour, and it’s best to go with someone else, especially if you’re a woman. It’s a journey that both shakes you up and fills you with wonder in equal measure, reminding you that in India, the ancient and the everyday coexist in a single breath.

Para mí es un tour excepcional que hay que realizar; desde el viaje en ferry hasta la isla, vivís una experiencia de aventura, religión y belleza. Lo que sí, nuevamente recomiendo prestar atención al seleccionar el tour: jamás tour privado y mejor si vas acompañada, especialmente si sos mujer. Es un recorrido que te sacude y te maravilla a partes iguales, recordándote que en la India, lo milenario y lo cotidiano conviven en un mismo suspiro.


IMG_0027.jpeg

IMG_0035.jpeg

IMG_0028.jpeg


I hope you’ve enjoy the post!

I share the link to my book in case anyone wants to access it Despierta y Florece

Thanks a lot for being here!

With love,

@belug

Espero que hayas disfrutado el post!!

Comparto el link hacia mi libro por si alguien desea acceder a él Despierta y Florece

Muchas gracias por estar aquí!

Con cariño,

@belug


Device: iPhone 16 Pro
Translation: DeepL

Dispositivo: iPhone 16 Pro
Traducción: DeepL

FOLLOW_ME__2_-removebg-preview.png

1.png

[//]:# ([//]:# (!worldmappin -89.96254 lat -70.31250 long An Exceptional Island: Elephanta Island, Mumbai, India d3scr))



0
0
0.000
10 comments
avatar

Hiya, @glecerioberto here, just swinging by to let you know that this post made it into our Honorable Mentions in Travel Digest #2915.

Your post has been manually curated by the @worldmappin team. If you like what we're doing, please drop by to check out all the rest of today's great posts and consider supporting other authors like yourself and us so we can keep the project going!

Become part of our travel community:

0
0
0.000
avatar

What an incredible place, it looks like something out of an Indiana Jones movie. Plus, the photos are excellent.

0
0
0.000