Wednesday Walk: Happiness Lives In The Little Things

Translated from Lithuanian with Google.com
Summer for me doesn't start when I cross off the last day of spring on the calendar. And vacation for me starts before I zip up my packed suitcase. And the sweetness of strawberries, call it what you will, we often feel even before we bite into the rich red berry. Summer begins when its rustic flair comes to the heart, and lightness takes over the mind. Vacations begin as soon as we start planning them. That anticipation is a huge part of the journey for me! The taste of strawberries lies in their colour and aroma. It never deceives – you breathe in that sweetness deeply, and it is no less real than the berry you finally taste. And all this is summer.
Man vasara neprasideda, kai kalendoriuje užbraukiu paskutinę pavasario dieną. O atostogos man prasideda dar prieš užtraukiant supakuotą lagaminą. O braškių saldumą, vadinkite jas kaip norite, dažnai jaučiame dar prieš įkandant į sodrią raudoną uogą. Vasara prasideda, kai jos kaimiškas žavesys pasiekia širdį, o lengvumas užvaldo protą. Atostogos prasideda vos tik pradedame jas planuoti. Tas laukimas man yra didžiulė kelionės dalis! Braškių skonis slypi jų spalvoje ir aromate. Jis niekada neapgauna – giliai įkvepi tą saldumą, ir jis ne mažiau tikras nei uoga, kurią pagaliau paragauji. Ir visa tai yra vasara.>


I'm slowly counting down the first days of summer, catching every ray of sunshine and promising myself big things: to enjoy, to feel, to be now. I know that those three months, like every year, will be painfully short. Many times at the end of August, I asked myself: "Where did the summer go?!" This year, I would like to sigh with a smile: "Oh, how full of everything the summer was!" And so I go for long, long walks. Sometimes alone, sometimes with the kids, and sometimes all four of us go out.
Lėtai skaičiuoju pirmąsias vasaros dienas, gaudau kiekvieną saulės spindulėlį ir sau žadu didelius dalykus: mėgautis, jausti, būti dabar. Žinau, kad tie trys mėnesiai, kaip ir kiekvienais metais, bus skausmingai trumpi. Daug kartų rugpjūčio pabaigoje savęs klausdavau: „Kur dingo vasara?!“ Šiais metais norėčiau su šypsena atsidusti: „O, kokia visko pilna buvo vasara!“ Ir taip einu į ilgus, ilgus pasivaikščiojimus. Kartais viena, kartais su vaikais, o kartais išeiname į lauką visos keturios.>

After all, happiness lies in the little things. When the morning starts somehow the other way around, when for no reason I want to chatter and eat up all those ugly emotions that have flooded in, I go to the yard barefoot and bring back a bouquet. Because it's summer, because the sun, because happiness lives in the little things. And when I go for a walk, I often come back with a bouquet.
Juk laimė slypi smulkmenose. Kai rytas prasideda kažkaip atvirkščiai, kai be jokios priežasties norisi plepėti ir suvalgyti visas tas negražias emocijas, kurios užplūdo, einu basomis į kiemą ir parsinešu puokštę. Nes vasara, nes saulė, nes laimė gyvena smulkmenose. O kai einu pasivaikščioti, dažnai grįžtu su puokšte.>


For today's walk, I chose one of my city parks - green, with a pond. We took a walk with my daughter. It took about fifteen minutes to get there, and then we gave our legs free rein.
Šiandienos pasivaikščiojimui pasirinkau vieną iš savo miesto parkų – žalią, su tvenkiniu. Pasivaikščiojome su dukra. Užtrukome apie penkiolika minučių, o tada leidome kojoms laisvai judėti.>


A long summer awaits us, with hot, dusty haymaking days, steamy evenings in the valley, and the wind rustling in the apple tree by the window. How well I remember the summers of my childhood, and how different they were from the summers of today. In those first summers, I got to know nature: when I stood under the starry sky, when I lay in a meadow on a hill at noon, following the clouds with my eyes. Then I thought that when I grew up, I would like to have a job - looking at clouds, because I had never seen anything more beautiful.
Mūsų laukia ilga vasara, karštos, dulkėtos šienavimo dienos, tvankūs vakarai slėnyje ir vėjas, šnarantis obelyje prie lango. Kaip gerai prisimenu savo vaikystės vasaras, ir kokios jos skyrėsi nuo šių dienų vasarų. Tomis pirmosiomis vasaromis pažinau gamtą: kai stovėjau po žvaigždėtu dangumi, kai vidurdienį gulėjau pievoje ant kalvos, sekdama akimis debesis. Tada pagalvojau, kad užaugusi norėčiau turėti darbą – žiūrėti į debesis, nes niekada nebuvau mačiusi nieko gražesnio.>


I walk along the park path, my daughter clinging to my hand. Sometimes she pulls away and runs towards one or two flower petals. This is a real green taste of happiness. This is exactly the kind of summer I like: fresh, gentle, rich, green, and fragrant! Also seasoned with the laughter of friends, hugs of children, calls from distant friends, and unexpected love messages. My happiness!
Einu parko takeliu, dukra įsikibus į mano ranką. Kartais ji atsitraukia ir bėga link vieno ar dviejų gėlių žiedlapių. Tai tikras žalias laimės skonis. Būtent tokia vasara man patinka: gaivi, švelni, sodri, žalia ir kvapni! Taip pat pagardinta draugų juoku, vaikų apkabinimais, tolimų draugų skambučiais ir netikėtomis meilės žinutėmis. Mano laimė!>


It's good to walk, walk and walk. The number of steps is directly proportional to the calming thoughts. At some point, only a feeling remains: a good, good feeling. And gratitude begins to pour in. I smile. To myself, to the day, to the sky, and to the approaching pink twilight of the evening. To life...
Gera vaikščioti, vaikščioti ir vaikščioti. Žingsnių skaičius tiesiogiai proporcingas raminančioms mintims. Tam tikru momentu lieka tik jausmas: geras, geras jausmas. Ir pradeda plūsti dėkingumas. Šypsausi. Sau, dienai, dangui ir artėjančiai rausvai vakaro prieblandai. Gyvenimui...>


Indeed, everything is so simple. Like the timid change of spring and summer. And there is no sadness at all that May wanted to be so fast. Happiness is in the moment when you accept yourself, the whole day with its heaviness and lightness.
Iš tiesų viskas taip paprasta. Kaip nedrąsi pavasario ir vasaros kaita. Ir visai nėra liūdesio, kad gegužė norėjo būti tokia greita. Laimė yra toje akimirkoje, kai priimi save, visą dieną su jos sunkumu ir lengvumu.>

The grasshoppers chirp even louder in the mown meadow. The smell of drying grass surrounds you even more densely. Summer plays with colours even better. Such is life. Eternal change. We will meet again. And we will go for a walk.
Nušienautoje pievoje dar garsiau čirškia žiogai. Dar tankiau tave supa džiūstančios žolės kvapas. Vasara dar geriau žaidžia spalvomis. Toks yra gyvenimas. Amžina kaita. Mes vėl susitiksime. Ir mes eisime pasivaikščioti.>

💝💝💝💝💝💝💝💝💝💝
With love @madeirane
Photos are taken by me.
© 2026
Please vote for the new Ecency Proposal.
Summer time is really painfully short, But the good thing during summer is we can make more time to explore outside or take into a vacation.