Apoyando la cultura de mi región. [ESP-ENG]

avatar
(Edited)

Hola amigos de Hive, espero que todos se encuentren bien, hoy les quiero compartir mi día donde me fui a las festividades en honor al patróno del pequeño pueblito de Manzanillo "San Agustín".

Hello Hive friends, I hope you are all well, today I want to share with you my day where I went to the festivities in honor of the patron saint of the small town of Manzanillo “San Agustin”.

IMG-20250829-WA0029.jpg


El es santo de este pueblito de pescadores, a el lo celebran el 28 de agosto de todos los años en esta población, las festividades comienzan desde la mañana donde le hacen el primer rosario al santo y luego el resto del día con música margariteña, carreras de botes, grupos musicales en vivo y galeronistas.

He is the saint of this fishing village, he is celebrated on August 28th every year in this town, the festivities begin in the morning where they say the first rosary to the saint and then the rest of the day with Margarita music, boat races, live musical groups and gallery owners.

IMG-20250828-WA0107.jpg

IMG-20250829-WA0002.jpg


Muchas personas de diferentes partes de la isla vienen a celebrar este día en este pueblo, sobretodo para ver a los galeronistas improvisar dónde también les comento que mi hermano Felipe Suniaga, es uno de ellos su nombre artístico es "el Terremoto de Oriente" aquí en la isla de margarita es el galeronista más joven y es el tercer año consecutivo donde es invitado para cantar para rendirle honores al patrón San Agustín.

Many people from different parts of the island come to celebrate this day in this town, especially to see the gallery owners improvise, where I also tell you that my brother Felipe Suniaga is one of them, his stage name is "El Terremoto de Oriente" (the Earthquake of the East). Here on Margarita Island, he is the youngest gallery owner and this is the third consecutive year where he is invited to sing to pay tribute to the patron saint, San Agustín.

IMG-20250828-WA0110.jpg

IMG-20250828-WA0111.jpg


En medio del galeron se fue la luz así que se tuvo que culminar cantando acapella, mi bebé y yo súper orgulloso de mi hermano porque, una vez más lo hizo exelente y fue felicitado por muchas personas las cuales algunas de ellas estaban homenajeadas por ser patrimonio viviente del pueblo como lo es el el señor "varón" conocido regional y nacionalmente el curandero del pueblo de manera natural.

In the middle of the gallery the power went out so we had to finish singing acapella, my baby and I super proud of my brother because, once again he did excellent and was congratulated by many people some of whom were honored for being a living heritage of the town as is the "male" gentleman known regionally and nationally, the town's natural healer.

IMG-20250828-WA0113.jpg

IMG-20250828-WA0109.jpg


En esa playa, llevo toda una vida viendo un barco enorme que tiene más de 35 años en esta población, frente al mar la cual no pudo ser terminado por asuntos legales, donde no le quisieron aprobar el permiso y a pesar que sus dueños no han encontrado una solución dicen que en algún momento ese gran barco navegara, tiene 10 metros de altura 35 de largo ojalá muy pronto pueda salir al mar ya que fue ese la intensión de quienes le ha dedicado todo el esfuerzo para hacerlo.

On that beach, I have spent my whole life seeing an enormous boat that has been in this town for more than 35 years, facing the sea, which could not be finished due to legal issues, where they did not want to approve the permit and despite the fact that its owners have not found a solution, they say that at some point that large boat will sail, it is 10 meters high and 35 meters long, hopefully very soon it will be able to go out to sea since that was the intention of those who have dedicated all the effort to do so.

IMG-20250829-WA0000.jpg


Lo más interesante en esta playa, es cunado va cayendo la tarde y se puede admirar el hermoso atardecer, lo cual es un hecho que muchos vienen a ver, ya que el sol se va ocultando detrás del inmenso mar.

The most interesting thing about this beach is when the evening falls and you can admire the beautiful sunset, which is something that many come to see, as the sun sets behind the immense sea.

IMG-20250829-WA0001.jpg


Gracias por llegar a esta parte de mi publicación, espero que les haya gustado, me pueden dejar comentarios sobre, si quieren seguir conociendo más pueblitos de mi linda isla de margarita, hasta la próxima amigos nos vemos en mi siguiente post.

Thank you for reaching this part of my publication, I hope you liked it, you can leave me comments about, if you want to continue knowing more towns of my beautiful island of Margarita, until next time friends see you in my next post.

IMG-20250828-WA0108.jpg

Las Imágenes fueron captadas desde mi teléfono Tecno Spart go 2024. Foto principal editada en canva y Background Eraser. Isla de Margarita-Venezuela.

The images were captured from my Tecno Spart go 2024 phone. Main photo edited in canva and Background Eraser. Margarita Island-Venezuela.



0
0
0.000
3 comments
avatar

Congratulations @karens24! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)

You received more than 10 HP as payout for your posts, comments and curation.
Your next payout target is 50 HP.
The unit is Hive Power equivalent because post and comment rewards can be split into HP and HBD

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Check out our last posts:

Hive Power Up Day - September 1st 2025
0
0
0.000
avatar

Muchas gracias, espero poder alcanzar pronto mucho más insignias.

0
0
0.000
avatar

¡De nada @karens24! Estoy seguro de que seguirás alcanzando más logros con tu participación activa. ¡Buena suerte alcanzando tu próxima meta!

0
0
0.000