Abandoned Ricaurte | Monomad Challenge [ENG-ESP]
Heroes are usually made squares in their honor, that is something we see everywhere, sometimes they are huge places, sometimes small. Some are more beautiful than others, and also, it must be said, some spaces fall into oblivion.
A los héroes se les suelen hacer plazas en su honor, eso es algo que vemos en todas partes, a veces son lugares enormes, otras veces pequeños. Unos son más bonitos que otros, y también, hay que decirlo, algunos espacios caen en el olvido.

Antonio Ricaurte, a military man born in Colombia on June 10, 1786, is a hero of the Venezuelan War of Independence.
Antonio Ricaurte, militar nacido en Colombia el 10 de junio de 1786, es un héroe de la Guerra de Independencia de Venezuela.

The story goes that on March 25, 1814, in order to prevent the royalist troops from seizing a gunpowder deposit in Bolivar's hacienda in San Mateo, he set fire to it, which caused a huge explosion that killed him, in short, he immolated himself for the cause of independence.
La historia cuenta que el 25 de marzo de 1814, para evitar que las tropas realistas se apoderaran de un depósito de pólvora en la hacienda de Bolívar en San Mateo, le prendió fuego, lo que causó una gran explosión que lo mató, en pocas palabras se inmoló por la causa independentista.

People like him deserve a tribute such as this square in his name, don't you think? But the condition it is currently in is one of almost total abandonment.
Personas como él merecen un homenaje como esta plaza en su nombre, ¿no creen? Pero el estado en que se encuentra actualmente es de abandono casi total.

And I say almost because if it were not for the community that sometimes organizes to clean and fix what they can, the abandonment would be total, apparently the municipal authorities do not care about this public space and the hero, it has many years without proper maintenance.
Y digo casi porque si no fuera por la comunidad que a veces se organiza para limpiar y arreglar lo que puedan, el abandono sería total, al parecer a las autoridades municipales les da igual este espacio público y el héroe, tiene muchos años sin mantenimiento apropiado.



But even in this state it has potential, that's what I think every time I pass by, how beautiful it would look with a good remodeling that respects its vegetation and adds more.
Pero incluso en este estado tiene potencial, es lo que pienso cada vez que paso por ahí, qué bonita quedaría con una buena remodelación que respetara su vegetación y le agregara más.
I think that well-kept public spaces influence the mood of citizens.
Pienso que los espacios públicos bien cuidados influyen en el estado de ánimo de los ciudadanos.


I read that this square is over 40 years old, some of its structures look like they have not been changed, they reflect that age.
Leí que esta plaza tiene más de 40 años, algunas de sus estructuras parecen no haber sido cambiadas, reflejan esa edad.

This is especially noticeable in the playground and other recreational areas.
Esto es notorio sobre todo en el parque infantil y otras áreas de esparcimiento.




In a little more than a month there will be mayoral elections in Venezuela, in these cases sometimes they take some places like this one and fix them in record time to make electoral campaign, will they choose this place now, or will they take it into account later? I hope that any of these options happens soon!
En poco más de un mes habrá elecciones de alcaldes en Venezuela, en estos casos a veces toman algunos lugares como este y los arreglan en tiempo récord para hacer campaña electoral, ¿escogerán esta plaza ahora, o la tomarán en cuenta más adelante? ¡Espero que alguna de estas opciones ocurra pronto!



All photos are my property / Todas las fotos son de mi propiedad
Hopefully they will restore it soon. Our environment does affect us, and if the community sees this space in a state of neglect, even if they don't realize it, it will affect them.
Es así, para nadie es agradable estar rodeado de un entorno descuidado 🤷🏻♀️.
Coincido con tu opinión, lo que nos rodea nos influye y eso incluye el estado de nuestras ciudades. Parece que se ha vuelto costumbre o característica moderna esto de proyectar y construir lugares bonitos que se dejan abandonados a su suerte. El resultado es desolador, como bien muestran tus fotografías. Es fácil imaginar la plaza repleta de vida, con personas disfrutando del fresco bajo los árboles, sentados en esas mesas vigilando a los niños que juegan en los columpios. Ojalá que se vuelva una realidad.
I have picked this post on behalf of the @OurPick project! Check out our Reading Suggestions posts!
Please consider voting for our Liotes HIVE Witness. Thank you!
Sí, es contradictorio además, porque hay plazas preciosas y otras así, todo lo publico debería estar igual de cuidado (piensa uno). E incluso así, en esas condiciones, por las tardes hay gente y niños allí jugando.
¡Gracias por el apoyo @palomap3! 🙂
Los niños juegan y se entretienen en cualquier parte, al menos espero que no haya peligro para ellos. Pero sí, es lamentable que lo público termine así.
Seeing these forgotten hero squares always makes me think about all the sacrifices we never learn about in school. Respect to Ricaurte for that ultimate sacrifice, wish more people knew these stories.
True, sometimes the educational system does not know how to transmit history and that is why young people are not interested in and do not value their country. Thanks for stopping by!
you're so right
you're very right, I think educational institutions need to evolve for the better to solve all these problems