TODAY THE TOWN - (PHOTOGRAPHY STORIES)

Tcats.jpg


Today the town, literally, woke up wrapped in wisps of fog that drifted through the streets with a certain capricious intermittence; and you know that I love photographing the streets when the weather is like this. It does not matter that I have seen it happen during the 55 years of my life; I, in some way, remain that boy who was amazed to feel the dew drops on his eyebrows and eyelashes, who laughed with the steam coming out of his mouth when exhaling the air and it meeting the morning freshness. And today, the streets were like that again: there were people who seemed to disappear into the density, and —of course— there were also dogs and cats, and even some birds against the light perching on cables and leafless trees, as if also admiring the streets where life began to pass slower than usual. And today, the photographs happened without effort; they were simply "there happening" and getting themselves through the camera lens to be kept there, with that simple magic of the everyday life writing tiny miracles...

Hoy el pueblo, literalmente, despertó envuelto en gajos de niebla que se paseaban por las calles con alguna intermitencia caprichosa; y ustedes saben que amo fotografiar las calles cuando el clima es así. No importa que lo haya visto ocurrir durante los 55 años de mi vida; yo, de alguna manera, sigo siendo el niño aquel que se asombraba al sentir las gotas de rocío en cejas y pestañas, que reía con el vapor saliendo de su boca al exhalar el aire y este encontrarse con el frescor matutino. Y hoy, las calles estaban así de nuevo: había personas que parecían desaparecer en la densidad, y —cómo no— también había perros y gatos, y hasta algunas aves a contraluz posándose en cables y árboles deshojados, como admirando también las calles en donde la vida comenzaba a transcurrir más lento que de costumbre. Y hoy, las fotografías sucedieron sin esfuerzo; simplemente estaban "allí ocurriendo" y metiéndose ellas mismas por el lente de la cámara para quedar allí guardadas, con esa magia simple de lo cotidiano escribiendo milagros pequeñitos...


T01.jpg
📷 01 - The child has someone to take care of him.... / El niño tiene quien le cuide...


T02.jpg
📷 02 - The cat is literally reflecting.... / El gato literalmente está reflexivo...


T03.jpg
📷 03 - Come on, let's scare the camera guy together!... / ¡Ven y asustemos juntos al tipo de la cámara!...


T04.jpg
📷 04 - Conversation between four on the wires... / Conversación entre cuatro en los cables...


T05.jpg
📷 05 - Three talking on the corner, while the dog comes... / Conversación de tres en la esquina, mientras el perro viene...


T06.jpg
📷 06 - Two friends looking for who knows what... / Dos amigos buscando quien sabe qué...


T07.jpg
📷 07 - A bird in a tree with shapes like something out of a poem... / Un ave en un árbol con formas como para un poema...


T08.jpg
📷 08 - Silent bicycle... / Bicicleta en silencio...


T09.jpg
📷 08 - Howl... / Aullido...


This post is my entry to today's #monomad challenge!... Thank you very much for your visit and appreciation!

¡Esta publicación es mi entrada al reto #monomad de hoy!... ¡Muchas gracias por pasar y apreciar!

ADDITIONAL TECHNICAL NOTE: Photographs captured with my Nikon D7000 DSLR camera in RAW format, then processed in Adobe Camera RAW for adjustments regarding light, sharpening, contrast and depth... They were then exported to JGP format on which minor modifications such as straightening and adding watermarks were carried out using PhotoScape v3.7

NOTA TÉCNICA ADICIONAL: Fotografias capturadas con mi cámara DSLR Nikon D7000 en formato RAW, procesadas posteriormente en Adobe Camera RAW para ajustes relativos a luz, afilado, contraste y profundidad... Luego fueron exportadas a formato JGP sobre el cual se llevaron a cabo modificaciones menores como enderezado y agregado de marcas de agua usando PhotoScape v3.7


"We make photographs to understand what our lives mean to ourselves." - Ralph Hattersley.

"Hacemos fotografías para comprender lo que nuestras vidas significan para nosotros mismos." - Ralph Hattersley.

CED_DSC1187BN-horz.jpg

Camera: Nikon D7000
Lens: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
Lens: Tokina ATX-PRO 100mm f/2.8 d MACRO
Lens: AF-S DX NIKKOR 55-300mm f/4.5-5.6G ED VR
Lens: AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR
Lens: Nikon AF Nikkor 50 mm f/1.8d FX
Lens:AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G

Cámara: Nikon D7000
Lente: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
Lente: Tokina ATX-PRO 100mm f/2.8 d MACRO
Lente: AF-S DX NIKKOR 55-300mm f/4.5-5.6G ED VR
Lente: AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR
Lente: Nikon AF Nikkor 50 mm f/1.8d FX
Lente: AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G


Montalbán, Carabobo, Venezuela.

:peakd/hive:



0
0
0.000
18 comments
avatar

me encanta como se ve la neblina y los perritos se ven tan geniales, por aquí es muy dificil ver la neblina, que bueno que usted la disfrute

0
0
0.000
avatar

Aquí, desde que tengo memoria, tenemos neblina una de cada tres mañanas, aunque últimamente sucede un poco menos frecuente... Muchas gracias por el aprecio y apoyo @angeluxx!

0
0
0.000
avatar

me encanta la neblina,,, la he visto en muy pocas oportunidades y es genial

0
0
0.000
avatar

Estimado amigo, es un deleite visual siempre apreciar tus imágenes, el trabajo que haces de documentar el día a día enntu ciudad es impresionante, gracias gracias por traerlo a nosotros 🙏, un abrazo a la distancia!!!

0
0
0.000
avatar

Congratulations @jlinaresp! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)

You published more than 1900 posts.
Your next target is to reach 2000 posts.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

0
0
0.000
avatar

Greetings @jlinaresp ,

Such a lovely post.....humourous, artfull, beautiful!

Thank you....

Kind Regards,

Bleujay

0
0
0.000
avatar

Thank you so much for your appreciation and support on my work, @bleujay friend! Sending you a hug and blessings!

😀👋

0
0
0.000