Un fin de semana siendo protagonistas. (ENG/ESP).
Since we decided to take the initiative to get together once a month, my friends Luis, Luismar and I met again to start October in the best way possible. It makes me funny sometimes to think about this concept of being protagonist-viewers of our lives, as if we were in a TV series that is divided by seasons, and I mention this because Luis brought updates of his life in which this time he was the protagonist. All weekend we were protagonists.
Desde que decidimos tomar como iniciativa reunirnos una vez por mes, mis amigos Luis, Luismar y yo nos encontramos de nuevo para comenzar Octubre de la mejor manera. Se me hace gracioso a veces pensar en este concepto de ser protagonistas-espectadores de nuestras vidas, como si estuviéramos en una serie de televisión que se divide por temporadas, y menciono esto porque Luis trajo actualizaciones de su vida en las que esta vez él fue el protagonista. Todo el fin de semana fuimos protagonistas.


If something doesn't happen that makes us laugh our asses off, then we are not enjoying ourselves properly, and that's how the night started since we met up with another friend and ended up in a terminal at night with me completely unaware of what the plan was going to be. One thing led to another and we ended up making a visit to Luis' old residence when he was studying in my state. The truth is that that residence witnessed many moments of sharing among friends and I thought I would never have reason to visit it again, but it felt like closing a cycle to be there again, this time as different people even though the places never change. From there, we went to our next stop which is a place called Vaca's.
Si no pasa algo que nos haga partirnos de risa, entonces es que no disfrutamos debidamente, y así empezó la noche desde que nos vimos junto a otra amiga y terminamos en un terminal de noche y conmigo completamente ignorante de cuál sería el plan a seguir. Una cosa llevó a la otra y terminamos haciendo una visita a la vieja residencia de Luis cuando estudiaba en mi estado. La verdad es que esa residencia fue testigo de muchos momentos de compartir entre amigos y pensé que no tendría nuevamente razones para visitarla, pero se sintió como cerrar un ciclo el poder estar allí de nuevo, esta vez como personas diferentes aunque los lugares nunca cambien. Desde allí, fuimos a nuestra siguiente parada que es un lugar llamado Vaca’s.



Ironically, I have known places in my state more from people who are from other states than from myself, and on this occasion it was the first time I visited this restaurant, although I had always seen it on the way to my previous job. The fact is that the four of us sat there and there wasn't a single moment when we weren't talking and laughing, so much so that I felt completely oblivious to the world. Now there is no doubt in my mind that Luis' life has definitely turned around and he is now the main star of his current experiences.
Irónicamente, he conocido lugares de mi estado más por personas que son de otros estados que por mí misma, y en esta ocasión era la primera vez que visitaba este restaurante, aunque siempre que a mi anterior trabajo lo veía en el camino. El caso es que nos sentamos allí los cuatro y no hubo ni un solo momento en el que no estuviéramos hablando y riendo, tanto así que me sentí completamente ajena del mundo. Ahora no me caben dudas de que definitivamente la vida de Luis dio un vuelco y es él ahora la estrella principal de sus experiencias actuales.



And so am I in my life, or at times I feel that way, because with them I feel that I am also someone important, I feel loved and listened to, and I know that there is never a lack of fun moments but that we also share support, spirituality and concern for each other. I wish you the most pleasant moments with your friends, whether together or at a distance, because I know that sometimes life circumstances prevent us from being close to them physically. Still, what makes a real bond is the commitment and responsibility of wanting to be there for each other unconditionally, and unconditionality knows no distance.
Y también lo soy yo en mi vida, o a ratos siento que es así, porque con ellos siento que soy también alguien importante, me siento querida y escuchada, y sé que nunca faltan los momentos de diversión pero que también compartimos apoyo, espiritualidad y preocupación los unos por los otros. Les deseo a ustedes los más gratos momentos con sus amigos, ya sea juntos o a distancia, porque sé que a veces las circunstancias de la vida nos impiden estar cerca de ellos físicamente. Aun así, lo que hace a un vínculo real es el compromiso y la responsabilidad de querer estar allí para el otro de manera incondicional, y la incondicionalidad no conoce de distancias.

Todas las fotos utilizadas son de mi galería personal.
Que linda reunión, cuando dices que estar con ellos te llena, que te sientes importante.
Creo que no hay mejor manera de comenzar este mes.
Un gran saludo
Estoy completamente de acuerdo, y gracias por pasarte por aquí.
Congratulations @divinojupiter! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next target is to reach 9000 upvotes.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out our last posts: