El cielo es una promesa 🌅🌊 Iniciativa 21 de Séptimo Día -Etiqueta Azul

13/9/25
Ayer leía el post de @apineda lo que me hizo identificarme con su perspectiva. Luego ingresé y vi que era una iniciativa de la comunidad de Holos & Lotus.
Podría escribir un comentario acerca de ello, pero siento que sería muy poco para lo que significa para mí el mar y el cielo.
Yesterday I was reading @apineda's post, which made me identify with her perspective. Then I logged in and saw it was an initiative of the Holos & Lotus community.
I could write a comment about it, but I feel it would be too little considering what the sea and the sky mean to me.

Escocia, Cámping y Playa, de j4sonp en Pixabay | Scotland, Camping and Beach, by j4sonp on Pixabay
Nací en Caracas, sin embargo, nunca he sentido que sea mi hogar porque he pasado toda mi vida en Anzoátegui, específicamente en la ciudad de Barcelona.
De niña veía las palmeras a lo lejos de la Plaza Bolívar, y pensaba que allí estaba la playa. Luego, al ser un poco más grande, me di cuenta de que la playa estaba en otra ciudad, y que lo más cercano que teníamos al mar en Barcelona es el Río Neverí.
De una forma curiosa, ese río fue parte de mi adolescencia, guardando historias, e incluso siendo el sendero donde he caminado, dejando mis pensamientos entre las ramas de los árboles.
Y después está la playa, un lugar al que voy muy poco porque no me gusta estar en autobuses, pero, donde cada vez que tengo la oportunidad, una de las cosas que hago es simplemente observarla en silencio.
Pueden pasar horas, o minutos. Y yo estaré allí, como si viese al amor de vida a los ojos.
I was born in Caracas, however, I've never felt like it was my home because I've spent my entire life in Anzoátegui, specifically in the city of Barcelona.
As a child, I would see the palm trees in the distance in Plaza Bolívar and think that's where the beach was. Then, when I grew up, I realized that the beach was in another city, and that the closest thing we had to the ocean in Barcelona was the Neverí River.
In a curious way, that river was part of my adolescence, holding stories, and even being the path where I've walked, leaving my thoughts among the branches of the trees.
And then there's the beach, a place I rarely go because I don't like being on buses, but where, whenever I have the chance, one of the things I do is simply observe it in silence.
Hours can pass, or minutes. And I'll be there, as if looking the love of my life in the eyes.

La sensación no es extraña, es pacífica, es quietud, es calma total. Sin importar si las olas van y vienen de forma violenta, aun así, conserva esa paz que tanto la caracteriza.
Ahora, aunque parezca sorprendente, no puedo ver el mar o el río todo el tiempo, pero sí algo que también forma parte de ambos. No porque estén juntos, sino por la experiencia óptica que ofrecen.
El cielo azul, que a veces puede ser muy colorido.
Diría que el cielo azul es un consuelo.
El consuelo de alguien cuando no puede volar a donde quiere hacerlo.
Así me sentía hace unos meses cuando pasaba todo el día entre cuatro paredes de yeso, que son llamadas oficinas. Las detesto, sinceramente.
No me gusta estar encerrada, y menos por tantas horas.
Por lo que en la mañana, en camino al bus, miraba el cielo. Claro, está, más de una vez me tropecé por no mirar por dónde camino. Pero yo solo quería sentir esa tranquilidad que te da.
The sensation isn't strange; it's peaceful, it's stillness, it's total calm. It doesn't matter if the waves come and go violently, but it still retains that peace that characterizes it so much.
Now, although it may seem surprising, I can't see the sea or the river all the time, but I do see something that is also part of both. Not because they're together, but because of the optical experience they offer.
The blue sky, which can sometimes be very colorful.
I would say that the blue sky is a consolation.
The consolation of someone when they can't fly where they want to go.
That's how I felt a few months ago when I spent all day between four plaster walls, which are called offices. I hate them, honestly.
I don't like being locked up, especially for so many hours.
So in the morning, on my way to the bus, I looked at the sky. Of course, more than once I tripped because I didn't look where I was walking. But I just wanted to feel that tranquility it gives you.

Lastimosamente, al ser temporada de lluvia, en ocasiones el cielo era gris. Pero a veces tenía mucha suerte de verlo radiante en ese azul, o, con colores en las nubes, por el amanecer.
El cielo en esos días era como una ducha de pies a cabeza con los ojos cerrados. Lo cual para mí es relajante.
Con eso empezaba el día, con eso tenía mi rato de relajación antes de que se me tensaran los hombros.
Lo más curioso de ello es que ese cielo con las aves volando me hizo afirmar aún más mi camino. Tomar la decisión de ser dueña de él por completo, y comprometerme conmigo misma de no sentirme así nuevamente.
El cielo fue mi promesa, la promesa de alguien que será siempre libre. La promesa de alguien que hará posible todas sus metas.
Sé que no son tan convencionales, también sé que no será sencillo, aun así lo más importante es ir caminando, sintiéndome satisfecha por ello. Y que cada día de mi vida sea como ver el mar.
Unfortunately, because it was the rainy season, the sky was sometimes gray. But sometimes I was very lucky to see it radiant in that blue, or with colors in the clouds at dawn.
The sky on those days was like a shower from head to toe with my eyes closed. Which for me is relaxing.
That's how I started the day; that's how I had my moment of relaxation before my shoulders tensed up.
The strangest thing about it is that that sky with the birds flying made me affirm my path even more. I made the decision to own it completely, and to commit to myself that I would never feel that way again.
The sky was my promise, the promise of someone who will always be free. The promise of someone who will make all her goals possible.
I know they aren't so conventional, I also know it won't be easy, but still, the most important thing is to keep walking, feeling satisfied by it. And may every day of my life be like seeing the sea.
Texto de mi autoría.
Imágenes en el post creadas por mi en estos software:
- Iconos hechos en Photoshop, usando como referencia los logos de las redes sociales correspondientes.
- Banners y portada realizados en Canva en la versión gratuita.
- La única imagen que no es de mi autoría en este post es Escocia, Cámping y Playa, de j4sonp en Pixabay | Scotland, Camping and Beach, by j4sonp on Pixabay
- Todas las fotografías en el post son de mi autoría, las cuales edito con las apps de Lightroom y Meitu.

Contacto a mis RRSS, o escribe a mi Discord: zulfrontado#2666
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
---|

Invito a @amatorrs @duvinca a la iniciativa ¡Para conocernos más! -Iniciativa 21 de Séptimo Día- La Libre Asociación de Ideas: Elige una imagen (ES/EN), por @emiliorios |
---|
Sending you some Ecency curation votes
Me gustaron muchos tus significantes ante esta fotografía azul.
"...El cielo fue mi promesa, la promesa de alguien que será siempre libre. La promesa de alguien que hará posible todas sus metas."
Y creo que lo has logrado, al menso en tu excelente convicción.
Muchas gracias por tu participación; muy buena, @zulfrontado
Hola amiga. Maravillosa entrada la que has presentado en este post! Hermosa la tarjeta que has elegido y la forma en la que has presentado los paisajes y la forma en la que te relacionas con el cielo. La verdad es que muchas cosas que son cotidianas son en realidad lo mas asombroso! Saludos amiga bella