Visiting the Church of the Sacred Heart of Jesus / Visitando la Iglesia del Sagrado Corazón de Jesús
English
Visiting the Church of the Sacred Heart of Jesus
Visiting Caracas without delving into its past is like taking a trip that is completely unfinished, since this city is not only modernity, large buildings, wide avenues, and busy boulevards. It is an urban center whose colonial roots date back more than 400 years, and its indigenous past undoubtedly goes back much further. Its historic center marks the beginning of South America's struggle for independence. From these streets emerged an idea of freedom that would completely redraw the political map of the entire region and leave an indelible mark on the world's memory.
Español
Visitando la Iglesia del Sagrado Corazón de Jesús
Visitar Caracas y no adentrarse en su pasado, es realizar un viaje totalmente inconcluso, ya que esta ciudad no es solo modernidad, grandes edificios anchas avenidas y concurridos bulevares, puesto que se trata de un centro urbano cuyas raíces coloniales se remontan más de 400 años atrás y su pasado indígena sin duda alguna puede llegar mucho más lejos. Su centro histórico marca el inicio de la gesta emancipadora sudamericana. Desde esas calles surgió una idea de libertad que terminaría rediseñando por completo el mapa político de toda la región y al mismo tiempo dejaría una huella imborrable en la memoria del mundo.
Design created with Canva / Diseño creado con Canva
But it is precisely in this colonial quarter that we find a different Caracas, as it is a city that still preserves traces of a time when religion set the tone for life and churches were built as the ultimate symbols of divine power and devotion. Today I am here to talk to you about a temple that has become a true icon of the city and which, from the moment I saw it, I decided to visit, as it undoubtedly stands out in its surroundings and shows us an architectural style that is unusual in this city, which always points towards modernity.
Pero es justamente en ese casco colonial en donde nos encontramos con una Caracas diferente, puesto que se trata de una ciudad que aún conserva los rastros de una época en donde la religión marcaba las pautas de vida y por lo cual las iglesias se levantaban como los máximos referentes del poder divino y la máxima devoción. Hoy les vengo a hablar de un templo que se ha convertido en un verdadero icono de la ciudad y el cual desde el primer momento que lo vi, me propuse ir a conocerlo, ya que sin duda alguna resalta en su entorno y nos muestra un estilo arquitectónico poco usual en esta ciudad que siempre apunta hacia la modernidad.
The Church of the Sacred Heart of Jesus is a building that, in my opinion, adheres to the standards of the neo-Gothic style. Standing in front of its façade, we can feel the imposing nature of the building, which inspires respect and, at the same time, great admiration.
La iglesia del Sagrado Corazón de Jesús es una construcción que, a mi parecer, se apega a los estándares del estilo neogótico. Al pararse frente a su fachada, logramos sentir sobre nosotros lo imponente del edificio, el cual inspira respeto y al mismo tiempo mucha admiración.
Upon entering its doors, I found myself in a completely parallel universe, where ribbed vaults, pointed arches, and a particularly colorful colonnade create a very spacious, bright, and lively atmosphere. Here we are not faced with a medieval-style temple, with somber tones and dark scenes, but rather a space dominated by the colors of the Caribbean, the warmth of the Venezuelan people, and the dynamism of the people of Caracas.
Al cruzar sus puertas me encontré con un universo totalmente paralelo, en donde las bóvedas de crucería, los arcos ojivales y una columnata especialmente colorida generan un ambiente muy amplio, claro y lleno de vida. Acá no nos encontramos frente a un templo de estilo medieval, con tonos sombríos y escenas oscuras, al contrario, en un espacio dominado por el color del Caribe, la calidez del pueblo venezolano y el dinamismo de los caraqueños.
While outside one feels small and insignificant, upon crossing the wooden doors I was enveloped by a spirit of joy, with an air of tranquility and a great sense of peace. Without a doubt, this is an ideal space for divine worship, where with great faith we can raise our prayers to a supreme God, who from above is always attentive to the supplications of his children.
Mientras que en el exterior uno se siente pequeño e insignificante, al cruzar las puertas de madera me cobijó un espíritu de alegría, con aires de tranquilidad de un gran sentimiento de paz, sin duda alguna se trata de un espacio idóneo para la adoración divina, en donde con mucha fe podemos elevar nuestras plegarias hacia un Dios supremo, el cual desde lo alto siempre está atento a escuchar las súplicas de sus hijos.
I took this opportunity to walk around and explore every corner of this impressive temple, which fortunately I found to be in very good condition. It is also important to note that it has beautiful and colorful stained glass windows, a pulpit that stands out for its frescoes and carvings, gleaming carpets, and a perfect use of marble throughout the entire structure.
Aproveché esta oportunidad para caminar y recorrer cada rincón de este impresionante templo, el cual afortunadamente observé en muy buenas condiciones. Además, es importante destacar que cuenta con vitrales hermosos y coloridos, un púlpito que destaca por sus frescos y tallados, alfombras relucientes y un perfecto uso del mármol a lo largo y ancho de toda la estructura.
It is an elegant, beautiful church worthy of a city as beautiful as Caracas, which has captured my heart and where I have found numerous spaces that take my breath away. I usually travel to this area frequently, but I have very little time to walk around and discover the city's secrets. However, I have decided to go out whenever I can, to gradually discover the city's depth and humanity.
Se trata de una iglesia elegante, hermosa y digna de una ciudad tan bella como Caracas, la cual Ha logrado captar mi corazón y en donde he podido encontrar numerosos espacios que me quitan el aliento. Normalmente, mis viajes para esta zona son recurrentes, pero de la misma forma me queda muy poco tiempo para pasear y conocer los secretos de la ciudad, pero me he propuesto a salir cada vez que pueda, para poco a poco ir descubriendo la ciudad profunda y humana.
This way, every time I return to my hometown, I can bring back a different story to tell, a beautiful memory to treasure in my mind, and images that become living history and clear proof that the Venezuelan capital has many tourist attractions and beautiful places to visit.
De esta manera, cada vez que regreso a mi pueblo, puedo traer una historia diferente que contar, un recuerdo lindo que atesorar en mi mente y unas imágenes que se conviertan en historia viva y prueba clara de que la capital venezolana tiene muchos lugares turísticos y espacios lindos que recorrer.
You can check out this post and your own profile on the map. Be part of the Worldmappin Community and join our Discord Channel to get in touch with other travelers, ask questions or just be updated on our latest features.
You've been curated by @amazingdrinks! Delegations welcome!
Congratulations @yorgar! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next target is to reach 8000 upvotes.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP