FRIEND'S OUTLETS { ENG-ESP}


FRIEND’S OUTLETS.png

Hello my beautiful community, it is very pleasant to share with you experiences of my life of my day to day that will be saved for the memory in this opportunity I share an outing better said with a friend who came to spend a vacation from Maturin, and where after a long walk through the center of Porlamar and talking we sat down to a place to cool the body a very hot day.

VERSIÓN EN ESPAÑOL

Hola mi linda comunidad, es muy grato compartir con ustedes vivencias de mi vida de mi día a día que quedará guardado para el recuerdo en esta oportunidad comparto una salida mejor dicho con una amiga que venía pasar unas vacaciones desde Maturín, y donde después de una larga caminata recorriendo el centro de Porlamar y conversando nos sentamos a un sitio a refrescarnos el cuerpo un día de mucho calor.

IMG_1604.jpegIMG_1607.jpegIMG_1601.jpeg

And where we sat down to drink some cold beers, something that I had not done for a long time and well and taking advantage of this visit of this person I met years ago, a great friend and we see each other every so often or rather every two or three years that she can come to the island. In this opportunity, I had already a year without seeing her, and well she spent here her good four months and where in them we coincided in going out in several opportunities.

VERSIÓN EN ESPAÑOL

Y donde muy a gustos nos sentamos a tomar unas cervecitas bien frías, cosa que tenía tiempo no lo hacía y bueno y aprovechando esta visita de esta persona que conocí hace años, una gran amiga y que nos vemos cada cierto tiempo o mejor dicho cada dos o tres años que ella puede venir para la isla. En esta oportunidad, ya tenía un año sin verla, y bueno pasó aquí su bueno cuatro meses y donde en ellos coincidimos en salir en varias oportunidades.

IMG_1611.jpegIMG_1605.jpegIMG_1628.jpeg

In this post you will see one of my many outings I had with this person, a friend I met about 25 years ago and where we have always kept in communication through the phone, we shared a very nice time, short, but pleasant and so were many of our output, we always sat down to talk about our things and give opinions of the things we lived day by day good friend until here I left my post, thanks to you for reading

VERSIÓN EN ESPAÑOL

En este post verán una de mis tantas salidas que tuve con esta persona, una amiga que conocí hace alrededor de 25 años y donde nos hemos mantenido siempre en comunicación a través del teléfono, compartimos un rato muy agradable, corto, pero agradable y así fueron muchas de nuestra salida, nos sentábamos siempre a conversar de nuestras cosas y dar opiniones de las cosas que vivíamos día a día buen Amigo hasta aquí me dejó mi post, gracias a ustedes por leer

IMG_1619.jpegIMG_1606.jpegIMG_1629.jpeg

WhatsApp Image 2024-04-06 at 11.57.59 PM.jpeg

THANKS TO SEPARATOR AND BANNER/GRACIAS A SEPARADOR Y PANCARTAS


https://peakd.com/hive-148441/@ikasumanera/eng-es-i-made-hive-free-use-art-of-for-all-of-you-part-1-dividers-and-banners-or-hice-arte-de-libre-uso-para-todos-parte



0
0
0.000
1 comments
avatar
(Edited)

It’s good to see your post catching up with your friend over a bottle of beer and talking about everything.❤️

0
0
0.000