The potato heap campaign/ Die Kartoffelhäufel-Aktion
Hello everyone, I hope you all had a good weekend. Even though there were non-stop reports about people being stabbed in Germany and I tried to reassure the elderly, worried neighbours, I still found time to cultivate the field. We quickly got the tractor ready and started shovelling.
Hallo zusammen, ich hoffe, ihr hattet alle ein wohlwollendes Wochenende. Auch wenn pausenlos über abgestochene Menschen in Deutschland berichtet wurde und ich versucht habe, die älteren besorgten Nachbarn zu beruhigen, fand ich noch Zeit, den Acker zu bewirtschaften. Wir haben fix den Traktor klar gemacht und sind drauf los geschaufelt.
Heaping potatoes was a fun thing that I had been looking forward to. As the tractor is pretty old-school and still needed a few tinkering skills, I drove off to get some diesel for the pretty thing. After it had only been bridged to help it start, it got going at the second attempt and could no longer be stopped.
Before that, there was already a lot of excitement about the potato foliage that was dancing out of line. I wonder if it was far enough away from the heaping machine? At the same time, however, we were happy as little children to be able to drive this tractor. It was really funny to see how a little tractor made everyone's eyes sparkle. LOOOL
Das Kartoffelhäufeln war eine lustige Sache, auf die ich mich schon lange gefreut hatte. Da der Traktor ziemlich alt ist und noch ein paar Bastelarbeiten nötig waren, fuhr ich los, um etwas Diesel für das hübsche Ding zu besorgen. Nachdem er nur überbrückt worden war, um ihm beim Starten zu helfen, kam er beim zweiten Versuch in Gang und war nicht mehr zu stoppen.
Davor gab es schon eine Menge Aufregung um das aus der Reihe tanzende Kartoffelblatt. Ob es wohl weit genug von der Häufelmaschine entfernt war? Gleichzeitig freuten wir uns aber auch wie kleine Kinder, dass wir diesen Traktor fahren durften. Es war wirklich lustig zu sehen, wie ein kleiner Traktor die Augen aller zum Strahlen brachte. LOOOL
Like a professional farmer, the tractor was positioned, the heaping machine lowered and pulled across the field. At first, the machine was probably not set low enough, because it had to move a lot of soil to heap it up to the edge of the potato foliage. So there was a second and third pass around the field to achieve the perfect heaping height.
Wie ein professioneller Landwirt wurde der Traktor in Position gebracht, die Häufelmaschine abgesenkt und über das Feld gezogen. Wahrscheinlich war die Maschine zunächst nicht tief genug eingestellt, denn sie musste viel Erde bewegen, um sie bis zum Rand des Kartoffelblattes aufzuschütten. Also wurde das Feld ein zweites und drittes Mal umrundet, um die perfekte Haufenhöhe zu erreichen.
It was great for me to see that it was so much fun. The plants survived everything well and, of course, the end result was satisfactory. The great tractor certainly saved a lot of work. There was still time to weed and bring a few plants that had been grown in the cosy home out into the field. We also checked everything for snails and their eggs, because these slimy vandals really ruin everything.
Für mich war es schön zu sehen, dass es so viel Spaß gemacht hat. Die Pflanzen haben alles gut überstanden und das Endergebnis war natürlich auch zufriedenstellend. Der tolle Traktor hat uns eine Menge Arbeit erspart. Es blieb noch Zeit, Unkraut zu jäten und ein paar Pflanzen, die im gemütlichen Haus gewachsen waren, auf das Feld zu bringen. Wir haben auch alles auf Schnecken und ihre Eier untersucht, denn diese schleimigen Vandalen machen wirklich alles kaputt.
Apart from that, you're probably wondering why I grew them at home. Well, some of the seeds didn't sprout, and before further attempts failed, I solved the problem by pre-growing them at home. In this case we have dill, lettuce and kohlrabi.
All were happy with the day and were abundantly proficient. God provides everything necessary, like rain in the evening and less heat in the morning, to help the young plants get started. May he not allow my bones to weaken and may the field flourish, praise be to God.
I wish you all a wonderful Sunday, and I hope you enjoy my post, in that sense, see you next time.
Abgesehen davon fragt ihr euch wahrscheinlich, warum ich sie zu Hause angebaut habe. Nun, einige der Samen sind nicht aufgegangen, und bevor weitere Versuche scheiterten, habe ich das Problem gelöst, indem ich sie zu Hause vorgezogen habe. In diesem Fall haben wir Dill, Kopfsalat und Kohlrabi.
Alle waren mit dem Tag zufrieden und waren reichlich tüchtig. Gott sorgt für alles Notwendige, wie Regen am Abend und weniger Hitze am Morgen, um den jungen Pflanzen den Start zu erleichtern. Möge er nicht zulassen, dass meine Knochen ermüden, und möge das Feld blühen, Gott sei gelobt.
Ich wünsche euch allen einen schönen Sonntag und hoffe, dass euch mein Beitrag gefällt, in diesem Sinne, bis zum nächsten Mal.
Ich vermisse die Kürbisse in deinem Post... 😉
Der Kürbis- Post wird separat folgen. !PIZZA
!BEER
You've been curated by @gardenhive on behalf of the HIVE GARDEN COMMUNITY! We support gardening, homesteading, cannabis growers, permaculture and other garden related content. Delegations to the curation account, @gardenhive, are welcome!
$PIZZA slices delivered:
@themyscira(1/5) tipped @blkchn
themyscira tipped thatgermandude
themyscira tipped hive-world-champ
Neben deinem Hund sehe ich ja fast nüchtern aus :D
!LOL Ja, Prinzessin Valium hat den Spitznamen auch nicht ohne Grund.
!PIZZA
lolztoken.com
I do.
Credit: marshmellowman
@thatgermandude, I sent you an $LOLZ on behalf of themyscira
(1/4)
Delegate Hive Tokens to Farm $LOLZ and earn 110% Rewards. Learn more.
passt! xD
!Luv
Die Arbeit kenn ich noch von früher, meine Eltern hatten eine kleine Landwirtschaft.
Aber mit den Kartoffeln hatte ich es nicht so.
Das ist richtig schön, ich wünschte auch mein Vater hätte damals nicht den Hof aufgeben müssen, ich wäre gerne weiter so bäuerlich aufgewachsen.
Bin auch gespannt, was die ernte bringt. Kartoffeln so habe ich bisher nur im Kübel angepflanzt.
!PIZZA