📀 {12/02/26} ✦ "At the last ´Quinceañera´ party" 🥂 🌃 🎆 (2007) | Throwback Thursday ✦ 🇪🇸 │ 🇺🇸
✦ A photo of me from 19 years ago—wow, how much have I changed? - Collage & Edition in FotoJet, photos by @Tesmoforia ✦

🇪🇸 ~ Mi familia es grande, tanto del lado paterno como materno, eso significa muchas fiestas de Quinceañera; en mi familia esta la costumbre de celebrar el cumple años 15 de las niñas con un gran fiesta de noche, la etiqueta para asistir es vestido de noche para las damas y traje con saco para los caballeros.
🇺🇸 ~ My family is large, both on my father's and mother's side, which means lots of quinceañera parties. In my family, it is customary to celebrate girls' 15th birthdays with a big evening party. The dress code for attendance is evening gowns for the ladies and suits with jackets for the gentlemen.
La moda puede cambiar con los años pero las mujeres de mi familia siempre asistimos con vestidos de noche, a diferencia de la tendencia cada vez mas marcada de asistir a eventos de noche o de gala con vestidos de coctel. Lo que sí variamos con los años es que cambiamos los colores, cuando al principio preferíamos los colores sobrios (negro, gris, azul oscuro, marrón, o colores pasteles) en esos últimos años preferimos los colores brillantes: En esa fotografía soy la del vestido fucsia.
Fashion may change over the years, but the women in my family always attend evening events in evening gowns, unlike the increasingly popular trend of wearing cocktail dresses to evening or gala events. What has changed over the years is that we now wear different colors. At first, we preferred sober colors (black, gray, dark blue, brown, or pastel colors), but in recent years we have come to prefer bright colors: In that photo, I am the one wearing the fuchsia dress.
De izquierda a derecha, esta mi hermano menor, mi prima favorita, y después su hermano. En la fila de abajo de izquierda a derecha, están mis primas gemelas y yo en medio (la de vestido vinotinto es quien me enseño a bordar, es una persona hermosa y la extraño mucho, actualmente emigró a otro país); esta foto me gusta mucho porque es un pedacito de memoria de esos últimos años que pasamos juntos, antes de que empezaran las migraciones masivas, también todos éramos solteros y aún no había sobrinos. Seguíamos siendo todos unos niños.
From left to right, this is my younger brother, my favorite cousin, and then her brother. In the bottom row, from left to right, are my twin cousins and me in the middle (the one in the burgundy dress is the one who taught me to embroider; she is a beautiful person and I miss her very much; she has now emigrated to another country). I really like this photo because it's a little piece of memory from those last years we spent together before the mass migrations began. We were all single and there were no nieces or nephews yet. We were all still kids.

Esta foto fue tomada durante la fiesta de Quinceañera de la prima mas joven de nuestra línea generacional, fue la última fiesta de "Quince Años" celebrada en la familia, en el año 2007.
Fue una velada muy bonita, los padres de la Quinceañera son 2 tíos que siempre me han agradado mucho, ambos son doctores especialistas, inteligentes, siempre los recuerdo como personas muy sabías y elegantes.
Y mi prima, la Quinceañera de ese entonces, actualmente se encuentra en USA, es medico como sus padres, esta casada y dió a luz a 2 hermosos y saludables gemelos.
Sé que es feliz y está bien, eso me reconforta mucho el corazón porque es una buena persona, la recuerdo con afecto porque es ese lado de la familia que aunque no entendía bien eso de "ser otaku", siempre fue dulce y muy educada.
Las siguientes fiestas de Quinceañera en la familia serán, mas o menos, dentro de unos 7 a 10 años, y espero estar allí como la tía cool que entiende las referencias a "Jujutsu Kaisen" o "Kimetsu No Yaiba" cuando mis sobrinos nombren las series que vian de pequeños.
Mi familia siempre ha sido muy bendecida de diferentes maneras y estoy haciendo el ejercicio de recordármelo con más frecuencia, para seguir siendo agradecida no solo por lo que tengo sino por lo que tuve, y por todo lo bonito que sé que nos espera en el futuro.
This photo was taken during the quinceañera party of the youngest cousin in our generation. It was the last quinceañera party celebrated in the family, in 2007.
It was a very nice evening. The parents of the Quinceañera are two uncles whom I have always liked very much. They are both specialist doctors, intelligent, and I always remember them as very wise and elegant people.
My cousin, the Quinceañera at that time, is currently in the US. She is a doctor like her parents, is married, and has given birth to two beautiful and healthy twins.
I know she is happy and doing well, which warms my heart because she is a good person. I remember her fondly because she is the side of the family that, even though she didn't quite understand what it meant to be an “otaku,” was always sweet and very polite.
The next Quinceañera parties in the family will be in about 7 to 10 years, and I hope to be there as the cool aunt who understands references to “Jujutsu Kaisen” or “Kimetsu No Yaiba” when my nephews and nieces mention the series they watched as children.
My family has always been very blessed in many ways, and I am making an effort to remind myself of this more often, so that I can continue to be grateful not only for what I have but also for what I had, and for all the beautiful things I know await us in the future.

![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
|---|
✨ 🍓 Texts & photos by @Tesmoforia 🍓 ✨
📸 Tools: Smartphone 📲 Snow 🎬 TinyPNG 🌓 FotoJet 📐
🚨 ¡Please do not take, edit or republish my material without my permission! 🚨
💌 ¿Do you wish to contact me? Discord #tesmoforia 💌
🌙 Graphics @Vanuzza - InstaLog 📲








