Cape Peninsula Scenic Drive in South Africa - [ 🇬🇧 - 🇫🇷 - 🇪🇸 ]

avatar
(Edited)

🇬🇧 Cape Peninsula Coastal Journey
Voyage côtier sur la péninsule du Cap 🇫🇷
🇪🇸 Viaje costero por la península del Cabo

* * * * *

$1

* * * * *

🇬🇧 A day around the Cape Peninsula is one of those must-do itineraries that alone captures the full diversity of South African landscapes. The journey often begins in Camps Bay, with its white sandy beach and cafés facing the ocean. From the very first kilometres, the road follows the Atlantic coastline, offering spectacular views of waves crashing against the base of the cliffs. Very quickly, you reach one of the most beautiful roads in the country, Chapman’s Peak Drive. Carved into the mountainside, it winds above the ocean with breathtaking panoramas at every turn. Between sky, sea and rock, the sense of freedom is absolute. Several viewpoints allow you to stop, breathe in the sea air and take in the scenery. The road is tolled, but the price is very reasonable.

🇫🇷 Une journée autour de la péninsule du Cap fait partie de ces itinéraires incontournables qui concentrent à eux seuls toute la diversité des paysages sud-africains. Le départ se fait souvent depuis Camps Bay, avec sa plage de sable blanc et ses cafés face à l’océan. Dès les premiers kilomètres, la route longe la côte atlantique et offre des vues spectaculaires sur les vagues qui viennent se briser au pied des falaises. Très vite, on rejoint l’une des plus belles routes du pays, Chapman's Peak Drive. Taillée à flanc de montagne, elle serpente au-dessus de l’océan avec des panoramas à couper le souffle à chaque virage. Entre ciel, mer et roche, la sensation de liberté est totale. Plusieurs points de vue permettent de s’arrêter, de respirer l’air marin et de profiter du spectacle. La route est payante, mais le prix est très raisonnable.

🇪🇸 Un día alrededor de la península del Cabo es uno de esos itinerarios imprescindibles que concentran por sí solos toda la diversidad de los paisajes sudafricanos. La salida suele hacerse desde Camps Bay, con su playa de arena blanca y sus cafés frente al océano. Desde los primeros kilómetros, la carretera recorre la costa atlántica y ofrece vistas espectaculares de las olas rompiendo al pie de los acantilados. Muy pronto se llega a una de las carreteras más hermosas del país, Chapman’s Peak Drive. Tallada en la ladera de la montaña, serpentea sobre el océano con panorámicas impresionantes en cada curva. Entre cielo, mar y roca, la sensación de libertad es total. Varios miradores permiten detenerse, respirar el aire marino y disfrutar del paisaje. La carretera es de peaje, pero el precio es muy razonable.

$1

🇬🇧 At the Waterfront, which can be considered the starting point of the day, more or less in the centre of Cape Town. 🇫🇷 Au Waterfront, que l’on peut considérer comme le point de départ de la journée, plus ou moins au centre de Cape Town. 🇪🇸 En el Waterfront, que se puede considerar como el punto de partida del día, más o menos en el centro de Ciudad del Cabo.

$1

🇬🇧 They can be found all along the coast, and these ones are permanently settled at the Waterfront, next to the shopping centre. 🇫🇷 On les trouve un peu partout sur la côte, et ceux là sont carrément installés à demeure au Waterfront, à côté du centre commercial. 🇪🇸 Se encuentran por toda la costa, y estos están directamente instalados de forma permanente en el Waterfront, junto al centro comercial.

$1

🇬🇧 One of the views from a parking area along Chapman’s Peak Drive, with the fishing harbour of Hout Bay in the distance. 🇫🇷 L’une des vues depuis un parking le long de Chapman’s Peak Drive, avec le port de pêche de Hout Bay en arrière plan. 🇪🇸 Una de las vistas desde un aparcamiento a lo largo de Chapman’s Peak Drive, con el puerto pesquero de Hout Bay al fondo.

* * * * *

🇬🇧 The road then leads to the southern tip of the peninsula and the entrance to the Cape Point Nature Reserve, located within Table Mountain National Park. You pass through charming seaside villages where life unfolds peacefully. Further south, the landscape becomes even wilder. Cliffs plunge into the ocean, fynbos vegetation covers the hills, and you may spot ostriches or baboons along the way. A walk up to the Cape Point Lighthouse allows you to admire the meeting of the oceans in a grandiose setting, often swept by the wind. The park is a must, although unfortunately the entrance is quite expensive for foreign visitors.

🇫🇷 La route mène ensuite vers l’extrémité de la péninsule et l’entrée du Cape Point Nature Reserve, situé dans le Table Mountain National Park. On traverse de beaux villages en bord de mer où la vie se déroule tranquillement. Plus au sud, le paysage devient encore plus sauvage. Les falaises plongent dans l’océan, la végétation de fynbos recouvre les collines et l’on peut apercevoir des autruches ou des babouins au détour d’un chemin. Une marche jusqu’au phare de Cape Point Lighthouse permet d’admirer la rencontre des océans dans un décor grandiose, souvent balayé par le vent. L’entrée du parc, incontournable, mais malheureusement assez chère pour les étrangers.

🇪🇸 La carretera conduce luego hacia el extremo de la península y la entrada del Cape Point Nature Reserve, situado dentro del Table Mountain National Park. Se atraviesan bonitos pueblos costeros donde la vida transcurre tranquilamente. Más al sur, el paisaje se vuelve aún más salvaje. Los acantilados caen al océano, la vegetación de fynbos cubre las colinas y es posible ver avestruces o babuinos en el camino. Una caminata hasta el faro de Cape Point Lighthouse permite admirar el encuentro de los océanos en un entorno grandioso, a menudo azotado por el viento. La entrada al parque, imprescindible, aunque lamentablemente bastante cara para los visitantes extranjeros.

$1

$1

$1

$1

$1

🇬🇧 The Cape of Good Hope, which contrary to popular belief is not the southernmost point of Africa, as that is Cape Agulhas slightly further east. 🇫🇷 Le Cap de Bonne Espérance qui, contrairement aux idées reçues, n’est pas le point le plus au sud de l’Afrique, celui ci étant le cap des Aiguilles un peu plus à l’est. 🇪🇸 El Cabo de Buena Esperanza, que contrariamente a la creencia popular no es el punto más al sur de África, ya que ese es el Cabo de las Agujas un poco más al este.

$1

* * * * *

🇬🇧 Heading back up along the eastern coast of the peninsula, the atmosphere changes completely. You reach quieter beaches along False Bay. A stop at Boulders Beach Penguin Colony is almost essential to observe the famous African penguins moving among the rocks or lounging on the sand. In my opinion, the colony is less beautiful than the one at Stony Point, but it is a good option for those with less time. The road then continues towards Kalk Bay, a charming fishing harbour. You can stop there for a coffee, browse the shops or watch the seals near the harbour. The atmosphere is lively and authentic, between sea and mountains. Further on, Muizenberg marks another stage with its long beach and its famous colourful beach huts. It is a well-known surfing spot, but also a pleasant place to end the day watching the sun set over the bay.

🇫🇷 En remontant la côte est de la péninsule, l’ambiance change complètement. On rejoint des plages plus calmes bordant la baie de False Bay. Un arrêt à Boulders Beach Penguin Colony est presque incontournable pour observer les célèbres manchots africains évoluer entre les rochers ou se prélasser sur le sable. La colonie est à mon goût moins belle que celle de Stony Point, mais c’est un bon choix pour ceux qui ont moins de temps. La route continue ensuite vers Kalk Bay, petit port de pêche plein de charme. On peut s’y arrêter pour boire un café, flâner dans les boutiques ou observer les phoques près du port. L’atmosphère y est vivante et authentique, entre mer et montagne. Plus loin, Muizenberg marque une nouvelle étape avec sa longue plage et ses célèbres cabines colorées. C’est un spot réputé pour le surf, mais aussi un endroit agréable pour terminer la journée en regardant le soleil décliner sur la baie.

🇪🇸 Al subir por la costa este de la península, el ambiente cambia por completo. Se llega a playas más tranquilas a lo largo de la bahía de False Bay. Una parada en Boulders Beach Penguin Colony es casi imprescindible para observar a los famosos pingüinos africanos entre las rocas o descansando en la arena. En mi opinión, la colonia es menos bonita que la de Stony Point, pero es una buena opción para quienes tienen menos tiempo. La carretera continúa luego hacia Kalk Bay, un encantador puerto pesquero. Se puede parar allí para tomar un café, pasear por las tiendas o observar las focas cerca del puerto. El ambiente es animado y auténtico, entre el mar y la montaña. Más adelante, Muizenberg marca una nueva etapa con su larga playa y sus famosas casetas de colores. Es un lugar conocido para el surf, pero también un sitio agradable para terminar el día contemplando la puesta de sol sobre la bahía.

$1

$1

$1

$1

$1

$1

$1

* * * * *

🇬🇧 This tour of the Cape Peninsula is a succession of contrasts. In just a few hours, you move from the Atlantic Ocean to the calmer waters of False Bay, from dramatic cliffs to peaceful beaches, from wild landscapes to lively villages. An intense day, rich in discoveries, that perfectly captures the beauty of the Cape region.

🇫🇷 Ce tour de la péninsule du Cap est une succession de contrastes. En quelques heures, on passe de l’océan Atlantique à la baie plus calme de False Bay, de falaises vertigineuses à des plages tranquilles, de paysages sauvages à des villages animés. Une journée intense, riche en découvertes, qui résume à elle seule toute la beauté de la région du Cap.

🇪🇸 Este recorrido por la península del Cabo es una sucesión de contrastes. En pocas horas, se pasa del océano Atlántico a las aguas más tranquilas de False Bay, de acantilados vertiginosos a playas apacibles, de paisajes salvajes a pueblos animados. Un día intenso, lleno de descubrimientos, que resume por sí solo toda la belleza de la región del Cabo.

$1

$1

$1

$1

🇬🇧 The small harbour of Kalk Bay on the Indian Ocean coast, where colours, wildlife and a last century atmosphere coexist between sea and mountains. 🇫🇷 Le petit port de Kalk Bay sur la côte de l’océan Indien, où couleurs, faune sauvage et ambiance d’un autre siècle cohabitent entre mer et montagnes. 🇪🇸 El pequeño puerto de Kalk Bay en la costa del océano Índico, donde colores, fauna salvaje y un ambiente de otro siglo conviven entre el mar y las montañas.

* * * * * Fin * * * * *

🇬🇧 All photos were taken by me and are published with the consent of the people photographed. Captured with a Nikon D3400 and an AF-P 70–300 mm lens.

🇫🇷 Toutes les photos sont de moi et publiées avec l’accord des personnes photographiées. Réalisées avec un Nikon D3400 et un objectif AF-P 70–300 mm.

🇪🇸 Todas las fotos fueron tomadas por mí y se publican con el consentimiento de las personas fotografiadas. Realizadas con una Nikon D3400 y un objetivo AF-P 70–300 mm.


Thank for reading ✨
→ Meet on Hive : @terresco
→ All my stories (French) : https://safary.eu/recits
→ My travel pictures : https://safary.eu


0
0
0.000
15 comments
avatar

Congratulations, your post has been added to the TravelFeed Map! 🎉🥳🌴

Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!

Want to have your post on the map too?

  • Go to TravelFeed Map
  • Click the create pin button
  • Drag the marker to where your post should be. Zoom in if needed or use the search bar (top right).
  • Copy and paste the generated code in your post (any Hive frontend)
  • Or login with Hive Keychain or Hivesigner and click "create post" to post to Hive directly from TravelFeed
  • Congrats, your post is now on the map!
PS: You can import your previous Pinmapple posts to the TravelFeed map.
map
Opt Out

0
0
0.000
avatar

Absolutely gorgeous - thanks for sharing. I always feel this part of south africa is like where I live in southern Australia. Dramatic landscapes, animals such as seals, big ocean. The only thing that bothers me is sharks!

0
0
0.000
avatar

I am surfer so I agree with you for the sharks ! Thank you for the message.

0
0
0.000
avatar

Oh you are? That's cool! Me too. We are lucky down where we are in Australia - we haven't had an attack down here ever, though a lot of Australia sees a lot of them, especially the bull sharks. I was chatting to someone the other day - I can't recall if it was Hive or in real life - and they said when they were 12, they went swimming with a mate and his Dad in South Africa and his dad just disappeared under the water and they never saw him again..

0
0
0.000
avatar

That's right there are quiet a lot of shark attack here. The second problem is the cold water, 13 degrés. I am just in holiday I normaly surf in Spain.

0
0
0.000
avatar

Oh nice, I surfed down in Galicia year before last but had to shoot home fast as Dad was dying - but it was freeeezing down there! It's cold down here in Victoria, well, not in the summer (right now it's 19 degree temps so it's perfect) - in the winter it'll get to 13 though... more 15...

0
0
0.000
avatar

We are happy that they made good wet suit now !!!!😂 In winter I surf in the south of Spain, the min is 16, sometimes in Marrocco.

0
0
0.000
avatar

I surfed Imsouane two years ago! There was a big swell. I found it sooo busy compared to where I live, and it's got more crowded now!

0
0
0.000
avatar

That is the problem, most of the spots are fully booked now, but Marrocco if you have your own car you can find places.

0
0
0.000
avatar

Congratulations @terresco! You received the biggest smile and some love from TravelFeed! Keep up the amazing blog. 😍 Your post was also chosen as top pick of the day and is now featured on the TravelFeed front page.

Thanks for using TravelFeed!
@for91days (TravelFeed team)

PS: Did you know that we have our own Hive frontend at TravelFeed.com? For your next travel post, log in to TravelFeed with Hive Keychain or Hivesigner and take advantage of our exclusive features for travel bloggers.

0
0
0.000