[ENG/ESP] A day of work under the gray magic of a rainy day.

photo_2025-11-24_23-30-26.jpg

Today dawned under a gray blanket; it had been raining incessantly since early morning, as if the sky wanted to remind us that it also needs to cry from time to time. The constant sound of raindrops hitting the ground was almost hypnotic, and the chill in the air invited me to stay in bed a little longer.
However, that was not an option because I had to go to work. Responsibility always calls, even when the weather is not cooperating. Although humidity is not a friend to my allergies, and I tend to feel a little congested, there was no excuse to stay home.
After the rain let up a little and I took my medication, I got ready to do my routine commute.
The air was filled with the scent of wet earth, and although the landscapes were not as sunny as on other days, they had their own magic. Between the clouds, the trees and mountains looked as if they were shrouded in a veil of mystery, as if nature were inviting us to observe it from another perspective, one that was more serene, more introspective.

El día de hoy amaneció bajo un manto gris; desde la madrugada llovía sin cesar, como si el cielo quisiera recordarnos que también necesita llorar de vez en cuando. El sonido constante de las gotas golpeando era casi hipnótico, y un friito que invitaba a quedarse en cama un rato más.
Sin embargo, eso no podía ser pues tenía que salir a trabajar. La responsabilidad siempre llama, incluso cuando el clima no coopera. Aunque la humedad no es muy amiga de mis alergias, y suelo sentirme un poco congestionada, no había excusa para quedarme en casa.
Después de que la lluvia cesó un poco y tomé mis medicamentos, me preparé para hacer mi recorrido de rutina.
El aire estaba impregnado de ese aroma a tierra mojada, y aunque los paisajes no eran radiantes de sol como en otros días, tenían su propia magia. Entre las nubes, los árboles y las montañas se veían como si estuvieran envueltos en un velo de misterio, como si la naturaleza nos invitara a observarla desde otra perspectiva, más serena, más introspectiva.


photo_2025-11-24_23-29-59.jpg

photo_2025-11-24_23-29-58.jpg

photo_2025-11-24_23-29-58 (2).jpg

a.jpg

We didn't put on our work uniforms. The idea was to wear something that would protect us better from the humidity, and fortunately, at Sunsol, since it was a rainy day, they allowed suppliers and contractors to visit in casual attire, as long as the clothes were solid-colored and presentable. So we opted for comfortable, waterproof clothing in sober colors, ready to face the day.

No nos pusimos el uniforme de trabajo. La idea era vestirnos con algo que nos protegiera mejor de la humedad, y afortunadamente, en la cadena Sunsol, como el día era lluvioso, le permitieron a los proveedores y contratistas hacer sus visitas con atuendo informal, siempre que la ropa fuera de color entero y presentable. Así que optamos por ropa cómoda, impermeable, y con colores sobrios, listos para enfrentar la jornada.


photo_2025-11-24_23-30-25.jpg

photo_2025-11-24_23-30-18.jpg

photo_2025-11-24_23-30-18 (2).jpg

photo_2025-11-24_23-30-14.jpg

photo_2025-11-24_23-30-13.jpg

Once we finished our work at the hotel, we headed into town to look for some materials we needed for a project we have to do this week. The sun was trying to peek timidly through the clouds, as if it wanted to be part of our day, but it couldn't quite break through. Despite that, the landscapes were still beautiful, with that gray tone that looked like it had been painted by a melancholic artist, ha ha ha. It was as if nature was in a reflective mood, and we, without meaning to, were infected by that calm.

Una vez finalizado nuestro trabajo en el hotel, nos dirigimos a la ciudad en busca de unos materiales que necesitábamos para un proyecto que debemos realizar esta semana. El sol intentaba asomarse tímidamente entre las nubes, como si quisiera participar en nuestro día, pero no lograba abrirse paso del todo. A pesar de eso, los paisajes seguían siendo hermosos, con ese tono gris que parecía pintado por un artista melancólico jajaja. Era como si la naturaleza estuviera de humor reflexivo, y nosotros, sin querer, nos contagiamos de esa calma.


photo_2025-11-24_23-30-21.jpg

photo_2025-11-24_23-30-20.jpg

photo_2025-11-24_23-30-17.jpg

photo_2025-11-24_23-30-16.jpg

photo_2025-11-24_23-30-15.jpg

It was lunchtime, and when the weather is like this, I don't know why, but my hunger intensifies. Maybe it's the cold, or maybe it's the allergy steroids I take that give me a ravenous appetite. We decided to go to the Rio market, a place we love to have lunch when we don't bring food from home. It has that simple atmosphere where you feel at home. I ordered a delicious broccoli salad, accompanied by chicken breast and golden slices. My husband ordered something similar, although he preferred to accompany it with rice. We ate quietly, enjoying every bite, while outside the sky remained covered with clouds.

Llegó la hora del almuerzo, y cuando el clima está así, no sé por qué, pero el hambre se intensifica. Tal vez sea el frío, o tal vez los esteroides que tomo para la alergia, que me despiertan un apetito voraz. Decidimos ir al mercado Río, un lugar que nos encanta para almorzar cuando no llevamos comida de casa. Tiene ese ambiente, sencillo, donde uno se siente como en casa. Pedí una ensalada de brócolis que estaba deliciosa, acompañada de pechuga y unas tajadas doradas. Mi esposo pidió algo similar, aunque él prefirió acompañarlo con arroz. Comimos tranquilos, disfrutando cada bocado, mientras afuera el cielo seguía cubierto de nubes.


photo_2025-11-24_23-30-12.jpg

photo_2025-11-24_23-30-10.jpg

photo_2025-11-24_23-30-09.jpg

photo_2025-11-24_23-30-08.jpg
photo_2025-11-24_23-30-08 (2).jpg

After lunch, since it was Monday, we went to pick up my father to take him grocery shopping. He likes to go on Mondays because he says there are fewer people and he can walk calmly through the aisles, patiently choosing what he needs. He has his own very definite tastes, and no one can change them. He likes to examine each product, compare prices, and choose carefully. It's his time, his routine, and we respect that.

Después del almuerzo, como era lunes, fuimos a buscar a mi padre para llevarlo a hacer su mercado. A él le gusta ir los lunes porque dice que hay menos gente y puede caminar con calma por los pasillos, escogiendo con paciencia lo que necesita. Tiene sus propios gustos, muy definidos, y nadie se los puede cambiar. Le gusta revisar cada producto, comparar precios, y elegir con cuidado. Es su momento, su rutina, y nosotros lo respetamos.


photo_2025-11-24_23-30-23 (2).jpg

photo_2025-11-24_23-30-05 (2).jpg

photo_2025-11-24_23-30-02.jpg

photo_2025-11-24_23-30-01.jpg

photo_2025-11-24_23-29-57.jpg

When he finished shopping, we took him home. He said goodbye with a smile, as always. Then we returned to our home, calmly, while the sky remained quite cloudy. Everything indicated that there was still a lot of rain to come. Hopefully tomorrow will dawn clearer, with a little sun for a change. To calm my allergies a little, having to take steroids makes me feel a bit vulnerable, and I don't like that.
Thank you for joining me on this little tour of this rainy day. I'll see you again in another of my posts. See you soon.
Bye.

Cuando terminó de hacer sus compras, lo llevamos a su casa. Se despidió con una sonrisa como siempre. Luego, nosotros regresamos a la nuestra, con tranquilidad, mientras el cielo seguía bastante nublado. Todo indicaba que aún quedaba mucha agua por caer. Ojalá mañana el día amanezca más claro, con un poco de sol para variar. Para que mis alergias se calmen un poco, tener que tomar esteroides me hace sentirme un poco vulnerable y eso no me agrada.
Gracias por acompañarme en este pequeño recorrido de este día lluvioso. Los volveré a ver en otra de mis publicaciones. Hasta pronto.
Chao.


The photos were taken with a Redmi Note 13
Translated with DeepeL
Photos was made with Inshot



0
0
0.000
5 comments
avatar

Ropa blanca para energizar el día gris. ¡Bien por ustedes!
¡Espero la alergia aminore y te permita un día espléndido!
¡Abrazos!

0
0
0.000
avatar

Gracias por tus lindos deseos.
Ya falta poco… los días grises pronto serán solo un recuerdo.
Que tengas un martes lleno de luz y cosas bonitas 🌹🌷🏵️🪷💮🌺🪻💐🌼🌸🥀🌻🍀

0
0
0.000
avatar

Un día movido hermana, como siempre , que bueno que acompañas a papi a hacer sus compras, verdaderamente no se cómo sacas tiempo para todo jjj Las fotos como siempre hermosas ♥️🥰😊😘

0
0
0.000
avatar

Como bien dice tu sobrino, ¡me ha tocado ser la mujer orquesta! 😄
Me alegra mucho que disfrutes las fotos… incluso los días grises tienen su propia magia, ¿verdad?
Que tengas un martes precioso, lleno de cosas bonitas.🌹🌷🏵️🪷💮🌺🪻💐🌼🌸🥀🌻🍀

0
0
0.000