E3 in the Poland - Day 22 ( Stage 3 )
Once again, I welcome everyone who visited my travel notes on the long-distance European route number 3 in the west of Poland. Today we will look at the 8th day I spent in Poland and the 22nd day in total since I started my journey in the West of the Czech Republic. During this time, I got to the mountains around Sněžník, from where today's report will be based.
Opět vítám všechny, kteří zavítali do mých zápisků z cest po dálkové Evropské trase číslo 3 na západě Polska. Dnes se podíváme na 8 den, který jsem v Polsku strávil a celkově 22 den co jsem svou cestu začal za Západě České republiky. Za tuto dobu jsem se dostal do pohoří v okolí Sněžníku odkud bude celý dnešní report.
On the morning of the eighth day, I woke up at the shelter right next to the Radochow Cave. Traditionally, a very early alarm clock. I packed, made a quick breakfast and set off towards the village of Radochow. On the way, I was climb the ascent to the chapel, where I had to overcome an 80-meter elevation gain. So, a little morning warm-up. It was worse on the way down because there were steep stairs.
Osmý den ráno jsem se vzbudil u přístřešku hned vedle Radochowské jeskyně. Tradičně velmi brzkým budíkem. Zabalil jsem se, provedl rychlou snídani a vyrazil směr obec Radochow. Cestou mě čekal výstup ke kapli kam jsem musel překonat 80 metrů převýšení. Takže taková malá ranní rozcvička. Cestou dolu to bylo horší, protože tam byli prudké schody.
Radochow was a medium-sized village in a valley between hills full of farm buildings. And as I get out of the forest, I saw that the weather would not be very kind to me that day, as rain was approaching from the west.
Radochow byla středně velká vesnice v údolí mezi kopci plná zemědělských stavení. A jelikož jsem vylezl z lesa uviděl jsem, že počasí mi ten den nebude moc přát, jelikož se blížil od západu déšť.
Fortunately, it started to rain very gently on the way, so I could easily walk to a larger town called Ladek-Zdrój. Where I quickly explored the main square and proceeded to the convenience store where I bought breakfast and some sweet drinks for the trip. Here it started to rain more heavily, so I stayed under the roof outside the shop for about 30 minutes , knowing that the rain would stop for a while.
Naštěstí cestou začalo pršet velmi jemně a tak jsem mohl v pohodě dojít do většího města se jménem Ladek-Zdrój. Kde jsem rychle prozkoumal hlavní náměstí a pokračoval k samoobsluze s potravinami kde jsem si koupil snídani a nějaké sladké pití na cestu. Zde začalo pršet hustěji a tak jsem zůstal asi 30 minut před obchodem pod střechou, protože jsem věděl, že déšť na chvíli ustane.
Ladek-Zdrój is a spa town, so you can find a few interesting buildings here. Like, for example, a villa on a hill to which a covered bridge leads over the local river.
Ladek-Zdrój je lázeňské město tak se zde dá najít pár zajímavých budov. Jako například vila na kopci ke které vede krytý most přes místní řeku.
It started raining heavily again. But thanks to the accurate Mapy.cz, I knew that there is a tourist shelter in the forest above the city. Where I spent about an hour until the rain stopped. Then I went to the top of Trojak (765m). I started to enjoy the views along the way.
Opět začalo silně pršet. Jenže díky přesným Mapám.cz jsem věděl, že v lese nad městem je turistický přístřešek. Kde jsem strávil asi hodinu než déšť přestal. A vydal jsem se k vrcholu Trojak (765m). Cestou jsem si začal užívat výhledy.
I also passed several cycle routes that were somewhat rougher than those I had encountered so far.
Minul jsem i několik cyklotras, které byli poněkud drsnější než ty co jsem potkával doposud.
At the top of Trojak there was a triple viewing platform from which there was a great view of the surroundings, despite the fact that I was very often in the clouds brought by the front. The mood changed immediately as I knew that there would be great photo conditions that day. And the weather was supposed to improve all day.
Na vrcholu Trojak byla trojitá vyhlídková plošina ze které byl skvělý výhled do okolí i přesto, že jsem byl velmi často v mracích, které přinesla fronta. Nálada se okamžitě změnila, protože jsem věděl, že toho dne budou skvělé fotografické podmínky. A počasí se mělo celý den vylepšovat.
Right behind the peak were several rock formations, one of which used to be a castle, and overall the place seemed quite wild, mainly due to the weather.
Hned za vrcholem bylo několik skalních útvarů z nichž jeden býval hrad a celkově místo působilo dost divoce hlavně díky počasí.
As soon as I fell a bit. The forest became shrouded in fog and compositions began to appear everywhere. So I really had to choose not to spend too much time here and drain the rest of the slowly dying batteries.
Jakmile jsem kousek klesl. Les se zahalil do mlhy a všude se začali objevovat kompozice. Takže jsem si opravdu musel vybírat, abych zde nestrávil moc času a nevybil zbytek pomalu umírajících baterií.
It was the same at Karpien Castle. Where I was also surprised by several long-distance runners, who also didn't mind the prevailing weather.
Podobně tomu bylo i na hradě Karpien. Kde mě překvapilo i několik dálkových běžců, kterým panující počasí také nevadilo.
As I wrote in the last article, there were still several tens of kilometers to the finish line and everything can change in a few seconds. During one steep descent, my foot slipped and I leaned on the trekking poles with all my might, and unfortunately one of them could not withstand the force of more than 100 kg including the backpack and left me for good.
Jak jsem psal v minulém článku do cíle stále zbývalo několik desítek kilometrů a vše se může změnit během pár vteřin. Při jednom prudkém klesání mi podklouzla noha a já se plnou silou opřel do trekových holí a bohužel jedna z nich nápor více než 100 kg včetně batohu nevydržela a na dobro mě opustila.
Fortunately unharmed with one surviving stick I continued on. I had to cross a large valley where I enjoyed the view of meadows and hilltops in the clouds.
Naštěstí nezraněn s jednou přeživší holí jsem pokračoval dále. Čekalo mě překonat velké údolí kde jsem si užíval výhled na louky a vrcholky kopců v mracích.
In the vicinity of Siekierza peak (943m) I noticed a very interesting composition of the forest.
V okolí vrcholu Siekierza (943m) jsem si všiml velmi zajímavého složení lesa.
According to the map at the only marked viewpoint, the weather went crazy for a moment and prepared this spectacle for me. I just stood on the table and clicked the trigger in every direction I could see.
Podle mapy na jediné označené vyhlídce se počasí na chvilku zbláznilo a připravilo si pro mě tento spektakl. Jen jsem stál na stole a cvakal spoušť všemi směry kam jsem viděl.
As the clouds began to break more, the light reached the forest bottom and I began to see the beauty of the local forest. Simply ideal conditions, a lightly lit object and a dark background.
Tím jak se oblačnost začala více trhat, světlo se dostalo i do lesa a já jsem začínal vidět krásy místního lesa. Prostě ideální podmínky lehce osvícený objekt a tmavé pozadí.
In one place, Sněžník also showed to me. Despite the bright sun, I noticed that there was still snow here, so I began to hope that it would not be much. Because it wouldn't suit the running shoes I had on. After this point the weather started to deteriorate as water from the morning rain began to evaporate. I still had to cross two valleys to the place where I wanted to spend the night. So I stopped looking around and quickened my pace. I arrived at the shelter at the top of Placzka (958m) about 20 minutes before sunset. I cooked dinner and lay down in my sleeping bag, hoping it wouldn't rain the next day.
V jednom z míst se mi ukázal i Sněžník. I přes ostré slunce jsem si všiml, že je zde stále sníh a tak jsem začal doufat, aby ho nebylo hodně. Jelikož by to nesvědčilo běžeckým botám co jsem měl na nohách. Po tomto okamžiku se počasí začalo kazit, protože se začalo odpařovat voda z ranního deště. Stále mi zbývalo překonat dvě údolí do místa kde jsem chtěl strávit noc. Takže jsem se přestal dívat po okolí a zrychlil krok. K přístřešku u vrcholu Placzka (958m) jsem dorazil asi 20 minut pře západem slunce. Uvařil večeři a ulehl do spacáku a doufal, že další den nebude pršet.
Total distance traveled | Conquered peaks | Total altitude |
---|---|---|
782,7 Km | 88 | 43513 m |
The eighth day was quite rough again, but the body probably got used to the load and the weather was inspiring, so I continued without a problem. When I finished the daily dose of kilometers at the final number 35.8. I covered 1446 meters uphill and 937 meters downhill. I visited one village, one city, several hermitages, a few peaks and interesting viewpoints.
Osmý den byl opět poměrně drsný, ale tělo si na nálož asi zvyklo a navíc počasí bylo inspirativní a tak jsem bez problému pokračoval. Až jsem denní dávku kilometrů zakončil na metě 35.8. Přitom jsem překonal 1446 metrů do kopce a 937 metrů klesání. Navštívil jednu vesnici, jedno město, několik samot, pár vrcholů a i zajímavých vyhlídek.
Congratulations, your post has been added to Pinmapple! 🎉🥳🍍
Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!
Want to have your post on the map too?
Beautiful Poland! Thus my favourite country in Europe 🔥🇺🇦💗💗💗
Wow, amazing photographs. I know that this weather is not the best to enjoy the views, but the photographs in this weather are so cool. Thanks for sharing with us 😃
Hiya, @LivingUKTaiwan here, just swinging by to let you know that this post made it into our Top 3 in Daily Travel Digest #1952.
Your post has been manually curated by the @pinmapple team. If you like what we're doing, please drop by to check out all the rest of today's great posts and consider supporting other authors like yourself and us so we can keep the project going!
Become part of our travel community:
It's nice of you that you just run it will give us all people a chance to see everywhere otherwise man can't share all the pictures in bar this place is very beautiful and natural view man well he is very happy in his places when a person goes with friends, he enjoys a lot. Especially when the weather gets kind of beautiful that makes it even more fun.
Skvělý popis, perfektní fotky. Mohl by jsi z toho udělat knížku o putování :-).
!LUV
za použití #aroundtheworld
@softa, @bucipuci(2/5) sent LUV. | connect | community | HiveWiki | NFT | <>< daily
! help
(no space) to get help on Hive. InfoMyslím, že bude stačit tenhle soupis na Hive. Nedávno jsem hledal nějaký informace jak to vypadá dál na východ a zjistil jsem, že vlastně nic takovýho není kromě jednoho článku od pani co to šla před lety.
No vidíš. Byl bys "průkopník" na poli informovanosti :-)