With my guitar | Monomad Challenge [ENG-ESP]

avatar
(Edited)

I remember it was Saturday, around noon, and after going out to do some shopping, I got home and went to my room. The sun was streaming through the window and illuminated the whole place in a way that I liked, so I thought of taking advantage of that natural light to take some pictures.

Recuerdo que era sábado, cerca del mediodía, y después de haber salido a hacer unas compras, llegué a la casa y fui a mi cuarto. Por la ventana se colaba el sol e iluminaba todo el lugar de una manera que me gustó, así que pensé en aprovechar esa luz natural para hacer algunas fotos.


clppj0k7v035jdoszf2tif0cu_001.webp

The images I share in this post are from a few years ago, I didn't have a blog and I didn't even share them on social networks, I just did this spontaneous session for the pleasure of practicing photography and because I wanted to have some shots with my guitar.

Las imágenes que comparto en esta publicación son de hace unos años, no tenía un blog y ni siquiera las compartí en redes sociales, simplemente hice esta sesión espontánea por el placer de practicar fotografía y porque quería tener unas tomas con mi guitarra.

clppj0cpp000e58sz5mnjfwom_002.webp

I bought this guitar when I was a teenager, I had seen it in a store and I became obsessed with it. I asked how much it cost and they told me that I could pay for it in parts, and that's what I did. With the money my dad gave me for some expenses, I paid little by little until the day came when I took it home.

Esta guitarra la compré cuando era adolescente, la había visto en una tienda y me obsesioné con ella. Pregunté cuánto costaba y me dijeron que existía la posibilidad de pagarla por partes, y eso hice. Con el dinero que me daba mi papá para algunos gastos, fui abonando poco a poco hasta que llegó el día en que me la llevé para mi casa.

clppj0s5i004e97sz7c0wec19_003.webp

Soon after I started taking classes with a teacher a couple of times a week, I still have the notebook with what I wrote down in those classes, it was for a short time but I learned the basics, and the rest was on my own.

Al poco tiempo comencé a tomar clases con un profesor un par de veces por semana, aún conservo el cuaderno con lo que anoté en esas clases, fue por poco tiempo pero aprendí lo básico, y ya lo demás quedaba por mi cuenta.

clppj1dzj03d3d7szd4ax5xf3_004.webp

Among the songs I learned to play in the classes, I remember the Venezuelan songs: Luna de Margarita, Moliendo café, Caballo viejo and Como llora una estrella, and from Spanish folklore La luna y el toro. It's exciting when you realize that you can play music with an instrument!

Entre las canciones que aprendí a tocar en las clases, recuerdo las venezolanas: Luna de Margarita, Moliendo café, Caballo viejo y Como llora una estrella, y del folklore español La luna y el toro. ¡Es emocionante cuando te das cuenta que puedes interpretar música con un instrumento!

clppj1jb403837lszd3qxabnb_IMG_20231109_170052.webp

Later I leaned more towards my tastes, and through the Internet I was able to learn to play several songs by The Beatles, my favorite group, and other artists as well.

Después me incliné más por mis gustos, y a través de Internet pude aprender a tocar varias canciones de Los Beatles, mi grupo favorito, y también de otros artistas.

clppj25nh001dl3sz61dt7ktn_005.webp

I haven't played my guitar for a long time, first it was because of work, I went to live and worked in another city, and let's say I abandoned it, and after I came back home and wanted to take it up again one day, some strings broke and as I didn't get them immediately to replace them, I put it aside again.

Hace bastante tiempo que no toco mi guitarra, primero fue por el tema laboral, me fui a vivir y trabajar en otra ciudad, y digamos que la abandoné, y después que volví a casa y quise retomarla un día, se le rompieron algunas cuerdas y como no las conseguí inmediatamente para reponerlas, la dejé de nuevo a un lado.

clppj2b1c0029crszdq4400cu_006.webp

Now I’m determined to get back to my guitar, the new stage of our relationship will be the opposite of this last blurry photo I took unintentionally.

Ahora estoy decidida a volver con mi guitarra, la nueva etapa de nuestra relación será todo lo contrario a esta última foto borrosa que hice sin querer.

clppj2sur000du5szao7rgvbc_007.webp

By the way, all these images that are my entry to the #monomad challenge, I took them with the self-timer function of the camera, as I didn't have a tripod, I placed it on different objects, such as a chair, a stool and even the guitar neck.

Por cierto, todas estas imágenes que son mi entrada al reto #monomad, las tomé con la función de autodisparador de la cámara, como no tenía trípode, la coloqué sobre diferentes objetos, como una silla, un banquito e incluso el mástil de la guitarra.

Well, so much for this brief session, what did you think?

Bueno, hasta aquí esta breve sesión, ¿qué les pareció?



THANKS FOR VISITING MY BLOG! / ¡GRACIAS POR VISITAR MI BLOG!



All photos are my property and were taken with a Sony Cyber Shot digital camera / Todas las fotos son de mi propiedad y fueron hechas con una cámara digital Sony Cyber Shot


For the best experience view this post on Liketu



0
0
0.000
11 comments
avatar

Que bonitas fotos. No sabía que tocabas guitarra, me encantaría escucharte.

0
0
0.000