Juan y su vuelo sobre un insecto / Juan and his flight over an insect

Juan y la Polilla.png



Español.jpg


Bienvenidos

ingles.jpg


Welcome



Sonaba el timbre de salida del recreo en la escuela, era el primer día de clases de Juan, pasadas las vacaciones más magnificas que había tenido en años… bueno! Que el pudiese recordar. Salían de las aulas contentos y saltando como si de un parque de diversiones se tratara, hablaban y jugueteaban unos con otros.

Juan junto a un grupo de tres amiguitos, no dejaban de correr por los pasillos de la escuela, les llamaron la atención. La directora que salía de uno de las aulas, casi casi se cae, y un tanto molesta les llama la atención, que no era el lugar para andar corriendo, que se fueran al patio a jugar.

La escuela contaba con un enorme patio, al fondo dos canchas donde jugaban futbol y voleibol varios niños y niñas. Los gritos y voces altas no se hacía esperar… vamos!... dale duro! No te dejes! Goooooool! Saltaban y se chocaban las manos los que estaban jugando futbol.

The bell rang for recess at school, it was Juan's first day of classes after the most magnificent vacation he had had in years... well! That he could remember. They came out of the classrooms happy and jumping around as if it were an amusement park, talking and playing with each other.

Juan and a group of three little friends, who kept running through the school hallways, caught their attention. The principal, who was coming out of one of the classrooms, almost fell down, and a bit annoyed, called their attention, telling them that it was not the place to run around, that they should go to the playground to play.

The school had a huge courtyard, at the back two courts where several boys and girls played soccer and volleyball. The shouts and loud voices were not long in coming... come on!... hit him hard! Don't let go! Goooal! They were jumping up and down and high-fiving each other while playing soccer.


1689123459139.jpg



1689123459124.jpg


Juan y los tres amiguitos salieron corriendo de las instalaciones y se posaron sobre la cerca de la cancha donde estaban jugando los varones a ver el juego de futbol. No tenían mayor preferencia, ya que estaba jugando los de las secciones de 5to y 6to grado.

Al poco rato juan decide irse hacia un costado del patio, allí había un jardín con plantas frutales y unas cuantas variedades de flores ornamentales que hacían que fuese un pequeño paraíso en medio del estrés que producen los niños durante el recreo. Vaya que sí lo era!... más aun cuando en él también había una pequeña plazoleta con dos bancas de cemento pulido y al centro un circulo que tenía un rosal de varios tipos de rosas, ya que sus colores variaban. Una de ellas le llamo la atención por su diversidad de olores, en capullo eran blancas amarillentas claras y cuando se abrían una gama degradada de colores se desprendían, llegando a tener en sus puntas un color rojo intenso.

Juan enamorado de la flor se acerca y ve de una mariposa en uno de los capullos… sigilosamente se acerca y se queda embelesado viéndola… su imaginación se dispara, volteando a todos lados observa que está solo, comienza inmediatamente a volar en su imaginación.

Su mejor personaje para jugar tomo el escenario, el niño entomólogo. Tomando nota sobre la mariposa observa que tiene un color claro amarillento y que por el sol se intensifica de una manera hermosa. Escribe sobre un cuaderno: tiene dos antenas delgadas, unas líneas onduladas que van de extremo a extremo en sus alas de color marrón claro, otras que están más próximas a la cabeza.

Juan and the three little friends ran out of the facility and perched on the fence of the field where the boys were playing to watch the soccer game. They had no preference, since the 5th and 6th grade sections were playing.

Soon after, Juan decided to go to the side of the playground, where there was a garden with fruit plants and a few varieties of ornamental flowers that made it a little paradise in the middle of the stress produced by the children during recess. It really was!... even more so when there was also a small square with two polished cement benches and in the center a circle with a rose bush of various types of roses, as their colors varied. One of them caught his attention because of its diversity of scents, in bud they were light yellowish white and when they opened a degraded range of colors were detached, getting to have at their tips an intense red color.

Juan, in love with the flower, approaches and sees a butterfly in one of the buds... stealthily approaches and remains enraptured watching it... his imagination is triggered, turning to all sides he observes that he is alone, he immediately begins to fly in his imagination.

His best character to play took the stage, the child entomologist. Taking note of the butterfly, he observes that it has a light yellowish color and that in the sun it intensifies in a beautiful way. He writes on a notebook: it has two thin antennae, wavy lines running from end to end on its light brown wings, others closer to the head.


1689123459109.jpg


Al detallar las alas, se queda pensando… esas manchas como pecas en toda las alas … a lo que mirando su entorno se da cuenta que es para esconderse de los depredadores, que debido a su color y las manchas puede ocultarse con la vegetación seca o el tallo de los frutales.

De pronto, como un impulso se imaginó que estaba sobre ella volando por toda la escuela, que subía y bajaba según el viento, que veía a todos sus amigos de aula jugar desde el cielo… un vuelo mágico que lo llevo a sobrevolar las montañas donde él vivía. Donde un bosque de pinos era el adorno más espectacular que podía tener su casa.

Transcurría el tiempo y Juan estaba sumido en su aventura, hasta que sonó el timbre que indicaba que el receso ya había culminado, que tenía que regresar al aula.

Tomando su cuaderno con las anotaciones y un dibujo del insecto que había visto, corrió al encuentro de sus compañeros de aula, ansioso por lo que tenía en el cuaderno anotado, y viendo a cada rato el reloj que estaba en la pared, suspirando solo por la premura de salir de la escuela apenas sonara el timbre que anunciaba que terminaron las clases del día.

While detailing the wings, he keeps thinking ... those spots like freckles all over the wings ... to which looking at his surroundings he realizes that it is to hide from predators, that due to its color and the spots it can hide with dry vegetation or the stalk of fruit trees.

Suddenly, as an impulse he imagined that he was on it flying all over the school, that it went up and down according to the wind, that he saw all his classroom friends playing from the sky... a magical flight that took him to fly over the mountains where he lived. Where a forest of pine trees was the most spectacular decoration that his house could have.

Time went by and Juan was immersed in his adventure, until the bell rang indicating that recess was over, that he had to return to the classroom.

Taking his notebook with his notes and a drawing of the insect he had seen, he ran to meet his classmates, anxious about what he had written down in the notebook, and looking at the clock on the wall, sighing only because he was in a hurry to leave the school as soon as the bell rang to announce that classes were over for the day.


1689123459089.jpg


Llegada la hora de salida, apenas suena el timbre Juan sale como un bólido, corre rumbo a su casa, llegando inmediatamente a sentarse en la computadora para investigar que insecto había visto.

Logro conseguir algo que se asemejaba al insecto alado que había visto en la escuela… wow! ... Sorprendido se da cuenta que el insecto era un polilla que podía llegar a medir hasta 41 mm de tamaño, que tenía por nombre Eusarca confusaria. Además de conocer que habían diferencias entre las polillas y las mariposas, y que las mariposas como este tipo de polillas pertenecen al grupo de los lepidópteros.

Ya investigado lo que tanto le hacía curiosidad, juan se sienta en la mesa a comer lo que Maita le había hecho de comer.

When it was time to leave, as soon as the bell rang, Juan went out like a bolide, running towards his house, immediately sitting down at the computer to investigate what insect he had seen.

He managed to find something that resembled the winged insect he had seen at school... wow!.... Surprised he realized that the insect was a moth that could measure up to 41 mm in size, which had the name Eusarca confusaria. Besides knowing that there were differences between moths and butterflies, and that butterflies like this type of moths belong to the group of Lepidoptera.

Once he had investigated what he was so curious about, Juan sat down at the table to eat what Maita had made him to eat.


1689123459046.jpg


1689123459061.jpg


1689123459075.jpg


Separador 3.png

Gracias por leer y votar este post...

Un abrazo!

Hasta otra oportunidad!

Thank you for reading and voting this post...

A hug!

See you again!



Los separadores fueron hechos con Canva. La primera imagen del post fue realizado con tecnologia DALL-E-3 y canva

The separators were made with Canva. The first image of the post was made with DALL-E-3 technology and Canva.

Para este post me apoye en Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)

For this post I relied on Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)

Nota: todas las imágenes son de mi propiedad, tomadas con mi movil Mi 11 Lite

Note: all images are my property, taken with my Mi 11 Lite mobile phone.

Entre lo cuerdo y la locura.png



0
0
0.000
1 comments
avatar

¡Felicitaciones!



Estás participando para optar a la mención especial de nuestra COMUNIDAD (Recompensa de 1 Hive), también has recibido 1 ENTROKEN.

1. Invierte en el PROYECTO ENTROPÍA y recibe ganancias semanalmente. Entra aquí para más información.

2. Contáctanos en Discord: https://discord.gg/hkCjFeb

3. Suscríbete a nuestra COMUNIDAD, apoya al trail de @Entropia y así podrás ganar recompensas de curación de forma automática. Entra aquí para más información sobre nuestro trail.

4. Creación de cuentas nuevas de Hive aquí.

5. Visita nuestro canal de Youtube.

Atentamente

El equipo de curación del PROYECTO ENTROPÍA

0
0
0.000