Cuando la decepción rompe con todos los lazos afectivos || When disappointment breaks all bonds of affection

avatar

mi amada caracas.jpg
Atardecer caraqueño. / Caracas sunset.

Así como hay días buenos, también hay días malos. Supongo que todo forma parte del aprendizaje, de este transitar por la Universidad de la Vida, donde todos reímos, lloramos, enfurecemos, llevamos duros golpes, abrazamos, peleamos y todo esto forma parte de un crecimiento personal un poco abrumador.

Justo cuando comenzaba a pensar que todo se había arreglado entre mi hermano, su esposa y yo, vuelvo a ser golpeada emocionalmente por estas dos personas.

Siento una impotencia y una rabia muy grande dentro de mí que es difícil esta vez que la pueda superar. Sé que hay una frase bastante icónica que yo misma he dicho muchas veces a algunas personas que veía sumergidas en una situación horrible y sienten mucha ira y es: "guardar rencor es igual a tomar un veneno y esperar que sea el otro quien se muera". ¡Cuánta verdad encierra cada palabra! Pero también es verdad que muchas veces este sentimiento que hoy me arropa, es difícil de superar, sobre todo porque esas personas se empeñan en hacer lo posible para romper la armonía dentro de lo que debería ser un hogar familiar.

! [English]

Just as there are good days, there are also bad days. I guess it's all part of learning, of this journey through the University of Life, where we all laugh, cry, get angry, take hard knocks, hug, fight and all this is part of a personal growth that is a little overwhelming.

Just when I was beginning to think that everything had been settled between my brother, his wife and myself, I am once again emotionally beaten by these two people.

I feel such a helplessness and rage inside of me that it's hard this time for me to get over it. I know there is a pretty iconic phrase that I myself have said many times to some people that I saw immersed in a horrible situation and feel a lot of anger and it is: "holding a grudge is the same as taking a poison and hoping that it is the other one who dies". How much truth is contained in each word! But it is also true that many times this feeling that surrounds me today, is difficult to overcome, especially because these people are determined to do everything possible to break the harmony within what should be a family home.

mi amada isla.jpg
Atardecer en Juan Griego, Isla de Margarita. / Sunset at Juan Griego, Margarita Island.

Por más que esta casa donde yo he vivido desde niña, sea una herencia familiar, yo tengo los mismos derechos que mis hermanos, desde todo punto de vista. Más aún porque yo me quedé aquí cuidando de mis padres enfermos, renuncié a mi profesión, a mi carrera, a mi evolución como profesional, por cuidar a mis padres, mientras mis hermanos seguían floreciendo, creciendo en sus trabajos, viajando en sus vacaciones, disfrutando de los placeres de la vida mientras yo no fui ni una sola vez al cine, a la playa ni a ninguna parte que no fuese la clínica tres veces por semana, para llevar a la diálisis a mamá, al mercado, a la farmacia y al control médico de mamá, ellos siguieron con sus vidas.

¿Solo porque ahora mi hermano hizo un mal negocio y perdió todo, su casa, sus autos, su vida glamorosa y todo aquello a lo que estaba acostumbrado tanto él como su esposa, se tienen que venir a esta casa a vivir y a adueñarse de la casa y yo debo aceptarlo, porque soy la menor de todos...?

Yo siempre he sido muy justa en todo sentido y pese a que ellos mismos me dijeron que esta era mi casa, por merecimiento, porque fui la única que bregó con nuestros padres mientras pasaba por un proceso de divorcio y un niño de apenas meses de nacido, resulta que ahora la realidad es otra. Según ellos, esta casa NO es mía, sino de nuestros padres. Pero para ellos, esta sí es su casa.

! [English]

Even though this house where I have lived since I was a child is a family inheritance, I have the same rights as my siblings, from every point of view. Even more so because I stayed here taking care of my sick parents, I gave up my profession, my career, my evolution as a professional, to take care of my parents, while my siblings continued to flourish, growing in their jobs, traveling on their vacations, enjoying the pleasures of life while I did not go once to the movies, to the beach or anywhere but the clinic three times a week, to take mom to the dialysis, to the market, to the pharmacy and to mom's medical control, they went on with their lives.

Just because now my brother made a bad business deal and lost everything, his house, his cars, his glamorous life and all that he and his wife were used to, they have to come to this house to live and take over the house and I have to accept it, because I am the youngest of them all...?

I have always been very fair in every way and despite the fact that they themselves told me that this was my house, because I deserved it, because I was the only one who struggled with our parents while going through a divorce process and a child just months old, it turns out that now the reality is different. According to them, this house is NOT mine, but our parents'. But for them, this is their house.

mi amada isla.jpg
Punta Arenas, Isla de Margarita. / Punta Arenas, Margarita Island.

No pretendo ganar indulgencia, victimizarme o algo parecido. No. Quienes me conocen, saben que esa jamás ha sido una actitud que me represente o me caracterice. Pero la verdad es que estoy harta, cansada, aburrida de ser tratada como si fuese una extraña, una arrimada a quien le hacen el favor de dormir bajo este techo que me vio nacer.

Por un tiempo (quizás desde que ellos llegaron en enero de este año a vivir aquí), yo los entendí, los justifiqué y muchas veces dejé de lado mis puntos de vista, no opiné acerca de nada por mantener la paz dentro de la casa. Total, estaríamos compartiendo el mismo techo.

Cada vez que voy al mercado a hacer las compras, a la farmacia o donde sea que yo vaya, les pregunto si necesitan algo, si quieren que les traiga alguna cosa. Si me dicen que no, igual les traigo un chocolate, cualquier cosa.

No hay equidad en absoluto, la relación es muy desigual. Si me pongo a limpiar, mi hermano siempre tiene que decir que ya su esposa lo había hecho (y la suciedad se ve a leguas), si voy a hacer lo que sea, "ellos siempre lo han hecho primero". Están en una constante competencia absurda ellos solos.

! [English]

I do not intend to gain indulgence, victimize myself or anything like that. No. Those who know me know that this has never been an attitude that represents or characterizes me. But the truth is that I'm fed up, tired, bored of being treated as if I were a stranger, a hostage to whom they do me the favor of sleeping under this roof where I was born.

For a while (maybe since they arrived in January of this year to live here), I understood them, I justified them and many times I put aside my points of view, I didn't give my opinion about anything in order to keep the peace inside the house. After all, we would be sharing the same roof.

Every time I go to the market to shop, to the pharmacy or wherever I go, I ask them if they need anything, if they want me to bring them anything. If they say no, I still bring them a chocolate, anything.

There is no equity at all, the relationship is very unequal. If I start cleaning, my brother always has to say that his wife has already done it (and the dirt is visible), if I go to do whatever, "they have always done it first". They are in a constant absurd competition by themselves.

mi amada isla.jpg
Juan Griego, Isla de Margarita. / Juan Griego, Margarita Island.

Lo que me trae hoy a hacer catarsis después de tanto tiempo, es sencillamente es un hecho puntual. Les cuento:

Generalmente los viernes me ha gustado siempre tomarme uno o dos tragos por las noches para relajarme porque la semana en mi trabajo ha sido ruda y como sé que mi hermano está sin empleo, debe ser un poco rudo para él, así que solía comprar alguna bebida que pudiésemos compartir los tres, como la cerveza que es algo que nos gusta y nos relaja y pasamos un viernes agradable, oyendo música y hablando.

Pero no puedo pasar por alto el hecho de que este fin de semana (ayer y antier) ellos compraron unas cervezas solo para ellos y se la estaban tomando en nuestra terraza y no fueron capaces de ofrecerme ni un trozo de hielo, más aún porque saben que no soy bebedora, que con dos tragos es suficiente para mí, así que por eso no es. Ese gesto me destrozó el corazón. No pensé que se pudiese ser más miserables y egoístas. Y el viernes por la mañana me paré mas temprano porque tenía una reunión a primera hora en a oficina y debía salir una hora antes. Pues a mi cuñada le molestó eso y estaba lanzando las cosas en la cocina con molestia. La miré y slo le pregunté "¿todo bien?" y me respondió con sequedad que sí, que todo estaba bien. Insistí y le dije que si quería hablarme de algo y me dijo que no.

! [English]

What brings me today to do catharsis after such a long time, is simply a punctual fact. Let me tell you:

Generally on Fridays I have always liked to have a drink or two in the evenings to relax because the week at my job has been rough and since I know my brother is out of work, it must be a little rough for him, so I used to buy some drink that the three of us could share, like beer which is something we like and relaxes us and we spend a nice Friday, listening to music and talking.

But I can't overlook the fact that this weekend (yesterday and the day before) they bought some beers just for them and they were drinking it in our terrace and they were not able to offer me even a piece of ice, even more because they know that I'm not a drinker, that with two drinks is enough for me, so that's why it's not. That gesture broke my heart. I didn't think it was possible to be more miserable and selfish. And on Friday morning I got up earlier because I had an early meeting in the office and I had to leave an hour earlier. Well, my sister-in-law was annoyed by that and was throwing things in the kitchen in annoyance. I looked at her and asked "everything ok?" and she replied dryly that yes, everything was fine. I insisted and asked if she wanted to talk to me about anything and she said no.

la guaira.jpg
La Guaira, Venezuela.

Este suceso me llevó a analizar la situación de los últimos meses y había algo que me hacía eco en mi cerebro; eran las palabras de mi hijo diciéndome: "mamá no soporto a mi tío y a ella". Yo pensando que eran cosas de adolescentes y debido a tanto trabajo, quizás no le presté la debida atención. Pero de inmediato corrí a hablar con mi hijo.

Me dijo que cuando yo no estoy, mi hermano lo manda a hacer cosas de la casa y lo regaña porque está en mi cuarto jugando con sus amigos online y se ríe en voz alta, se emociona, grita de vez en cuando, que le ha dicho que es un cochino porque un día no ha querido bañarse, o simplemente porque no arregló su cama.

Traté de hablar con él, de mediar y de alguna manera, justificar ante sus adolescentes ojitos que su tío está frustrado por estar aquí, que no se siente feliz porque gracias a sus malas decisiones, ha fracasado en su vida. Pero la verdad es que ni yo misma me lo creo ya.

! [English]

This event led me to analyze the situation of the last few months and there was something echoing in my brain; it was the words of my son telling me: "mom I can't stand my uncle and her". I thought it was just teenage stuff and because of so much work, maybe I didn't pay attention to it. But I immediately ran to talk to my son.

He told me that when I am not around, my brother sends him to do things around the house and scolds him because he is in my room playing with his friends online and laughs out loud, gets excited, yells from time to time, that he has told him he is a pig because one day he didn't want to take a bath, or simply because he didn't fix his bed.

I tried to talk to him, to mediate and somehow justify to his little teenage eyes that his uncle is frustrated to be here, that he is not happy because thanks to his bad decisions, he has failed in his life. But the truth is that I don't believe it myself anymore.

ccas2.jpg

Y como sé que con él no se puede hablar, he tenido que regresar a mi ostracismo. No hablo con él ni con ella, estamos encerrados en nuestra habitación, esperando a que ellos coman para poder comer nosotros, esperando a...

Siempre esperando a que ellos terminen de hacer algo, para poder hacerlo nosotros. Si yo les contara todo a lo que he tenido que renunciar desde que ellos están aquí, de lo difícil que es tener que aguantar las expresiones de mi cuñada como si yo fuese una intrusa dentro de mi propia casa, de que definitivamente renuncié a tratar de tener un ambiente libre de negatividad, porque simplemente estoy nadando en contra de la corriente, pues a ellos no les interesa llevársela bien con nosotros, ellos son los que cuentan.

Y como dice el refrán "claridad para la calle y oscuridad para la casa", ellos cuentan con el apoyo de toda la familia porque mi hermano es un ser encantador con todo el mundo, mis otros hermanos lo adoran y piensan que es una especie de Dios en la Tierra, pero no conocen la realidad que es vivir día a día con una persona (y me duele decirlo) tan mezquino, egoísta, machista y miserable. Me duele profundamente que esta sea la realidad.

Pero sé que nada es para siempre y que arriba hay un Dios. Yo me quedo de este lado de la barrera en silencio, sin discutir. En algún momento todo va a cambiar.

! [English]

And since I know that I can't talk to him, I have had to return to my ostracism. I don't talk to him or to her, we are locked in our room, waiting for them to eat so we can eat, waiting for....
And since I know that I can't talk to him, I have had to return to my ostracism. I don't talk to him or to her, we are locked in our room, waiting for them to eat so we can eat, waiting for....

Always waiting for them to finish doing something, so we can do it ourselves. If I were to tell you everything I have had to give up since they have been here, how difficult it is to have to put up with my sister-in-law's expressions as if I were an intruder in my own house, that I have definitely given up trying to have an environment free of negativity, because I am simply swimming against the current, because they are not interested in getting along with us, they are the ones who count.

And as the saying goes "clarity for the street and darkness for the house", they count on the support of the whole family because my brother is a charming being with everyone, my other siblings adore him and think he is a kind of God on Earth, but they do not know the reality of living day by day with a person (and it pains me to say it) so mean, selfish, sexist and miserable. It hurts me deeply that this is the reality.

But I know that nothing is forever and that there is a God above. I remain on this side of the barrier in silence, without arguing. At some point everything will change.

Banner web horizontal Con marca Decoración de interiores  delicado colores cálidos (1).gif

CréditosCredits
Fotografías propias, en cualquier lugar.Own photographs, anywhere.
Cámara: Sony Cybershot Full HD.Sony Cybershot Full HD camera.
Traductor utilizado DeepL.Used translator DeepL.



0
0
0.000
3 comments
avatar

@purrix entiendo tu dolor, la convivencia es difícil, trata de ignorar esas acciones, no te anules, no puedes ser la que siempre espere, tienes que actuar con todos los derechos que tienes hacerlos valer... te voy a comentar que aquí en cuba , es muy común esta situación y las personas hadta dividen la casa y la reacomodan .Limpia tu corazón y sé fuerte. Un abrazo

0
0
0.000
avatar

Hola amiga, siento mucho que estés pasando por una situación tan difícil, detrás de todo hay una lección que aprender, una prueba que superar, quizás lo más conveniente sea enfocarse en una solución, sé que ahora no la ves, pero de seguro existe, que Dios te ilumine y te ayude a transitar ese camino.

Un abrazo.

0
0
0.000
avatar

conozco personas que han vivido esa situación, es lamentable que lo estés viviendo, pero no dejes que su actitud consuma tu buenas vibras, trata de seguir siendo la luz en tu vida y en la de tu hijo, disfruten, rian, diviertanse hasta el punto de olvidar que ellos están allí.

0
0
0.000