Longing for Eid in the Black Sea Region - Karadeniz'de Bayram Hasreti ( EN-TR)

During these days of the holiday, I am spending time with my loved ones in my hometown of Bartın and Amasra. In some cities, the holiday is not just a vacation; it reminds people of their childhood, their past, and the feeling of returning to their hometown. Especially in the Western Black Sea region, the holiday atmosphere is quite lively and vibrant. I feel this emotion again every time I come to my hometown for the holiday. The local people, who gather in the village square in the early morning hours, make everyone feel the warmth and sincerity of the holiday from the very first hours of the day.

Bayramın devam ettiği bu günlerde memleketim Bartın ve Amasra’da sevdiklerimle vakit geçiriyorum. Bazı şehirlerde bayram sadece bir tatil değildir; insana çocukluğunu, geçmişini ve memleketine dönüş hissini yeniden hatırlatır. Özellikle Batı Karadeniz’de bayram atmosferi oldukça canlı ve hareketli geçiyor. Ben de her bayram memleketime geldiğimde bu duyguyu yeniden hissediyorum. Köy meydanında sabahın erken saatlerinde toplanan yöre halkı, bayramın sıcaklığını ve samimiyetini daha günün ilk saatlerinden itibaren herkese hissettiriyor.

IMG20260526143238.jpg
Walking along the dusty village streets, you'll see people bustling about in preparation for the holiday. The aromas of food wafting from the narrow alleys, gardens cleaned days in advance, and women cleaning their doorsteps – all these things make you feel the holiday has arrived from the very first moment.

Köyün tozlu yollarında yürürken insanların tatlı bir telaşla bayrama hazırlandığını görürsünüz. Dar sokaklardan yükselen yemek kokuları, günler öncesinden temizlenmiş bahçeler ve kapı önlerinde bayram temizliği yapan kadınlar, bayramın geldiğini daha ilk anda hissettirir.

IMG20260526144451.jpg

Bir Karadenizli olarak şunu rahatlıkla söyleyebilirim: Batı Karadeniz insanı oldukça misafirperverdir. Bayramdan birkaç gün önce evlerde hummalı bir hazırlık süreci başlar. Evler ve bahçeler günler öncesinden temizlenir, dolaplarda saklanan bayramlıklar yeniden çıkarılır. En yoğun hazırlık ise mutfaklarda yaşanır. Birbirine karışan enfes yemek kokuları evin her köşesini sarar. Özellikle ninelerimizin ve teyzelerimizin yaptığı geleneksel yemekler, çocukluk anılarımın en güzel parçalarından biriydi.

Bir Karadenizli olarak şunu net söyleyebilirim. Batı Karadeniz'in insanı çok misafirperverdir. Bayramdan birkaç gün önce evlerde hummalı bir hazırlık süreci başlar. Evler, bahçeler günler öncesinden temizlenir. Dolapta giyilmesi bekleyen eski bayramlıklar çıkarılır. En yoğun çalışma mutfaklar da olur. Mutfakta birbirine karışan enfes kokular yükselir. Özellikle ninelerimizin teyzelerimizin yaptıkları geleneksek yemekler, çocukluk anılarımın en güzel parçalarıydı.

IMG20260526145038.jpg

The day begins early in the morning with the Eid prayer, followed by visits to family and relatives. First, the hands of the elders are kissed. Then everyone exchanges Eid greetings with each other. Relatives who haven't been seen for a long time are visited. In some homes, Eid feasts are already prepared. The table is immediately set for the visitors who arrive. After the meal, tea is served. Homemade baklava, walnut-filled lokum, or sweets unique to the Black Sea region are always offered with the tea.

Sabah erkenden bayram namazıyla başlayan gün, ardından yapılan aile ve akraba ziyaretleriyle devam eder. Önce büyüklerin elleri öpülür. Sonra herkes birbiriyle bayramlaşır. Uzun zamandır görülmeyen akrabalar ziyaret edilir. Bazı evlerde bayram sofraları çoktan hazırlanmıştır. Eve gelen ziyaretçilere hemen sofra hazırlanır. Yemekten sonra çay servisi yapılır. Çayın yanında mutlaka ev yapımı baklava, cevizli sarma lokum ya da Karadeniz'e özgü tatlılar ikram edilir.

IMG20260526152615.jpg

Holiday feasts in the Black Sea region have a unique spirit and flavor. Local delicacies are presented to guests with great care. I still remember the taste of gözleme (a type of flatbread) made with fresh village butter, cornbread, homemade yogurt, and dishes cooked over a wood fire. In fishing towns, the bounty of the sea is also added to the holiday feasts. Fresh fish caught in the nets of fishermen who set sail early were immediately cleaned and cooked in large pans.

Karadeniz yörelerinin bayram sofralarının ayrı bir ruhu ve lezzeti vardır. Özellikle yöresel lezzetler misafirlere büyük bir özenle sunulur. Taze köy tereyağıyla yapılan gözlemeler, mısır ekmeği, ev yoğurdu ve odun ateşinde pişmiş yemeklerin tadını hala hatırlıyorum. Balıkçı kasabalarında ise bayram sofralarına denizin bereketi de eklenir. Erkenden denize açılan balıkçıların ağlarına takılan taze balıklar, hemen ayıklanarak büyük tavalarda pişirilirdi.

IMG20260520184522.jpg
One of the things that makes me happiest during holidays is the heartfelt conversations during visits. People don't just say "Happy holidays," the conversations go on and on. Past memories are shared. Childhood memories are revisited. The neighborly culture that is disappearing in big cities still continues here.

Bayramlar sırasında beni en çok mutlu eden durumlardan biri de ziyaretler sırasında yapılan samimi sohbetlerdir. İnsanlar sadece iyi bayramlar demekle kalmaz, sohbet uzadıkça uzar. Geçmiş anılar anlatılır. Çocukluk yıllarına tekrar geri dönülür. Büyük şehirlerde kaybolan komşuluk kültürünü burada hala devam etmektedir.

IMG20260520184718.jpg

IMG20260520190300.jpg

You can tell you've arrived in a Black Sea city by the roads winding through the lush green mountains, the occasional strong northerly wind, and the scent of iodine that fills the air as you approach the sea. Perhaps that's why our holiday visits to our hometowns are not just a journey; they are also a meaningful return to one's own past, childhood, and cherished feelings.

Karadeniz'de bir şehre geldiğinizi yemyeşil dağlarının arasından geçen yollardan, arada sert esen poyraz rüzgardan ve deniz kenarına yaklaştıkça havaya yayılan iyot kokusundan anlayabilirsiniz. Belki de bu yüzden doğduğumuz topraklara yaptığımız bayram ziyaretlerimiz sadece bir yolculuk değil; aynı zamanda insanın kendi geçmişine, çocukluğuna ve özlediği duygulara yaptığı anlamlı bir dönüş oluyor.



0
0
0.000
2 comments
avatar

The seaside view is very beautiful, I like views like that, friend.

0
0
0.000