A Moment In Streets and Avenues / Un Momento En Calles y Avenidas - #Monomad Challenge
English
A Moment In Streets and Avenues
When we walk around Caracas and appreciate its urban structures and advance through its streets and avenues, we discover the exponential growth of the city, mainly since the arrival of the twentieth century. It is enough to see the growth of the population and with it, this demands new constructions of houses, buildings, avenues, streets, neighborhoods that satisfy the growth of the population. Since the cities grow at an accelerated pace, and with their innovations and modern constructions they are painting the city.
Español
Un Momento En Calles y Avenidas Cuando paseamos por Caracas y apreciamos sus estructuras urbanas y avanzamos por sus calles y avenidas, vamos descubriendo el crecimiento exponencial de la ciudad, principalmente desde la llegada del siglo XX. Solo basta ver el crecimiento de la población y con la misma, esto demanda nuevas construcciones de viviendas, edificios, avenidas, calles, barrios que satisfagan el crecimiento de la población. Ya que las ciudades crecen a un ritmo acelerado, y con sus innovaciones y construcciones modernas van pincelando la ciudad.
Today, walking through the streets and neighborhoods of our city, I remember the Caracas of yesteryear. And looking for those street images, I find, in some sectors, a more modern city with wide roads. Even in the most populous sectors, the construction of transportation routes have arrived, such as the subway, and in the surrounding areas we see some buildings that are distinguished by their brutalist constructions. When I observe these wide avenues, it seems that the cars fly, the street always surprises and it is an adventure to go out to cross them, more when the weather is in our favor and grants us perfect days.
Hoy caminando por las calles y barrios de nuestra ciudad recuerdo esa Caracas de antaño. Y buscando esas imágenes callejeras, me encuentro, en algunos sectores, una ciudad más moderna con amplias vías de comunicación. Hasta en los sectores más populosos, las construcciones de vías de transporte han llegado como el metro y en sus alrededores vemos, algunas edificaciones que se distinguen, por sus construcciones brutalita. Cuando observo estas amplias avenidas, parecen que los carros vuelan, siempre la calle sorprende y es una aventura salir a recorrerlas, más cuando el tiempo está a nuestro favor y nos concede días perfectos.
Progress is unstoppable, to carry out all those projects that transform a country, because as the population continues to grow, the construction processes are continuous. People are becoming educated, and while there are few garbage cans in the neighborhood, the streets remain clean.
Los avances son imparables, para llevar a cabo todos esos proyectos que transforman un país, ya que a medida que siga creciendo la población, los procesos de construcción son continuos. Las personas se van educando, y mientras hay pocos botes de basura en el barrio, ya las calles permanecen limpias.
In the meantime, I will continue to look for my street photos of those places that still remain intact through time and are waiting to be discovered to transform the country into a thriving city of progress and a promising future.
Mientras tanto, seguiré buscando mis fotos callejeras de esos lugares que todavía permanecen intactos a través del tiempo y que esperan ser descubiertos para transformar el país, en una ciudad pujante, de progreso y con un futuro prometedor.
Congratulations @ottofer! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next target is to reach 200 upvotes.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
@hivebuzz Thank you very much
All good @ottofer! You have what it takes to achieve this new goal on Hive! Keep it up!
@hivebuzz Thank you very much for stimulating me, it is good to.