Visiting Quebrada de la Aparición Park for the first time. | Visitando el Parque Quebrada de la Aparición por primera vez
Gratos saludos tengan todos mis queridos amigos de esta comunidad hermosa de Lifestyle en este hermoso sábado inicio del fin de semana, hoy quiero mostrarle la primera visita que tuve al parque la Aparición fue una aventura realmente fantástica.
Warm greetings to all my dear friends in this wonderful Lifestyle community on this beautiful Saturday at the start of the weekend. Today I want to show you my first visit to La Aparición Park, which was a truly fantastic adventure.
Es primera vez que visito este hermoso lugar del parque de la Aparición de la Virgen de Coromoto en los llanos Venezolanos, llegamos justamente en la casa de retiro familia fuente real justamente ubicada en el frente de este hermoso lugar y desde mi ventana se encontraba la vista ideal hacia el parque, su hermosa cruz sin duda alguna una aventura totalmente fantástico e ideal, un lugar lleno de tanata naturaleza absoluta de tanto verde que lo adorna y donde el ruido de la ciudad se detiene para solamente escuchar el sonido de todo lo que transmite la natualeza.
This is my first time visiting this beautiful place, the park of the Apparition of the Virgin of Coromoto in the Venezuelan plains. We arrived at the Fuente Real family retreat house, located right in front of this beautiful place, and from my window I had the ideal view of the park. with its beautiful cross. Without a doubt, it was a totally fantastic and ideal adventure, a place full of absolute nature, adorned with so much greenery, where the noise of the city stops so you can hear only the sounds of nature.

La entrada es realmente fantastica con un hermoso cartel enorme que da la bienvenida a este santo lugar fui con todos mis amigos peregrinos del viaje en un gran tour realmente buena, era una experiencia totalmente diferente pero increíble y fantástica, nos iban explicando sus años de fundación hace más de 70 años atrás y como con la reconstrucción de dinero fue donada por el pueblo, este lugar fue elegido por la misma virgen para quedarse para siempre.
The entrance is truly fantastic, with a beautiful huge sign welcoming visitors to this holy place. I went with all my fellow pilgrim friends on a really great tour. It was a totally different but incredible and fantastic experience. They explained to us how it was founded more than 70 years ago and how the money for its reconstruction was donated by the people. This place was chosen by the Virgin herself to remain forever.




En este lugar hay un manantial de agua que tiene propiedades curativas ya que la Virgen le ha hecho milagros a las personas que se cubren con esta agua, algunos hasta se la llevan en botellas pequeñas y de a litro, otros en pequeños envases como recuerdo pero yo particularmente no quise llevarmela puesto que considero que lo sagrado, lo de naturaleza debe dejarse en su lugar ya que pertenece a el, también se encuentra la escultura o imagen de nuestra señora de Coromoto sentado en su lindo trono.
In this place there is a spring with healing properties, as the Virgin Mary has performed miracles on people who bathe in this water. Some even take it away in small bottles and litre bottles, others in small containers as a souvenir, but I personally did not want to take it with me because I believe that sacred things, things that belong to nature, should be left where they are because they belong there. There is also a sculpture or image of Our Lady of Coromoto sitting on her beautiful throne.






Yo tuve el gusto de visitarlo tanto en la mañana como en la tarde y es un lugar incrediblemente fantástico, único que sin duda alguna es de esos que tocan el corazón, la naturaleza que hay en el lugar es mucha puesto que los árboles son bastante altos que alcanzan muchos metros de alturas el más grande mide 60 metros y se dice que en el puede estar enterrado el indio Coromoto aquel que se le apareció la bella señora, se abraza con los pies delcanzos ya que en la naturaleza dejas todo lo que duele y hace daño.
I had the pleasure of visiting it both in the morning and in the afternoon, and it is an incredibly fantastic, unique place that undoubtedly touches the heart. There is a lot of nature in the area, as the trees are quite tall, reaching many metres in height. The largest is 60 metres tall, and it is said that the Indian Coromoto, who was visited by the beautiful lady, may be buried there. It embraces the feet of the weary, for in nature you leave behind everything that hurts and causes pain.






Muchas de las personas contemplan el lugar haciendo sus peticiones y oraciones a la Virgen para que ella se las presente a Dios es una parada fija donde llegan cada uno de los peregrinos devotos, desde otras partes de Venezuela, cabe destacar que Guanaré queda bastante retirado del estado Zulia donde pertenezco por lo que el camino es largo y disfrutar de este gran lugar es un gran regalo que debo apreciar, valorar al máximo.
Many people contemplate the place, making their requests and prayers to the Virgin Mary so that she may present them to God. It is a regular stop for devout pilgrims from other parts of Venezuela. It should be noted that Guanaré is quite far from the state of Zulia, where I live, so the journey is long, and enjoying this great place is a wonderful gift that I must appreciate and value to the fullest.




Me despido hasta una proxima oportunidad mis queridos amigos hasta pronto, espero lrs haya encantado y fascinado esta visita especial que la Virgen de Coromoto, bella señora les bendiga.
I bid you farewell until next time, my dear friends. See you soon. I hope you enjoyed and were fascinated by this special visit. May the Virgin of Coromoto, beautiful lady, bless you.

Las fotografías fueron tomadas con un teléfono samsung A36
Texto traducido en Deelp