Fotografía de performance en el aniversario de UNEARTE.[ENG/ESP]
Greetings friends of Visualshot, I hope you are very well, today I come to share with you some pictures I took on the anniversary of the UNEARTE.
Saludos amigos de Visualshot, espero que se encuentren muy bien, en el día de hoy les vengo a compartir unas fotografías que realice en el aniversario de la UNEARTE.
The university is turning 16 years old, I didn't remember that I spent about four years without being able to attend these spaces, I'm glad I was there sharing with the professors and new students.
La universidad esta cumpliendo 16 años no me acordaba que pase como cuatro años sin poder asistir a estos espacios, me alegro que estuviera ahí compartiendo con los profesores y nuevos estudiantes.
As I had class, I could only attend the presentation of Natalia Molina, who developed an improvisation with the performance maestro Rafael.
Como tenia clase, solo pude asistir a la presentación de la maestra Natalia Molina, quien desarrollo una improvisación junto al maestro performance Rafael.
This performance is very interesting, I had already seen it, it is a text which the actor reads with great force and the interpreter improvises according to what he feels with the text.
Este performance es muy interesante ya lo había visto, se trata de un texto el cual el actor lee con mucha fuerza y el interprete improvisa según lo que siente con el texto.
Of course, people do not dance whatever they want, there are techniques and movements that are recognized within contemporary dance.
Claro, la gente no baila lo que de la gana, hay técnicas y movimientos que se reconocen dentro de la Danza contemporánea.
Something I liked about the teacher's dance, is that it was very strong, I loved how she linked with the whole space in a perfect way, achieving a flexible, moldable and very powerful body.
Algo que me gusto de la danza de la maestra, es que fue muy aguerrida, me encanto como se vinculo con todo el espacio de forma perfecta, logrando ser un cuerpo flexible, moldeable y con mucha potencia.
I was pleased to be able to go through all the spaces with her, it reminded me of the whole theme of dance photography, where you have to be very attentive and active with everything.
Me agrado poder recorrer todos los espacios junto a ella, me recordó todo el tema de la fotografía en danza, donde hay que estar muy pendiente y activo con todo.
These photographs were the ones I liked the most, as I was able to capture all the effort and acrobatics of the teacher on the stairs.
Estas fotografías fueron las que mas me gustaron, ya que pude captar todo el esfuerzo y la acrobacia de la maestra en las escaleras.
It was a pleasure for me to be able to capture the lines of Natalia's body. Without further ado, thank you very much for joining me in this post.
Fue un placer para mi poder captar las líneas del cuerpo de la maestra Natalia, Sin mas anda que decir, muchas gracias por acompañarme en este post.
The photographs were taken with the Redmi note 10 pro cell phone.
Las fotografías se realizaron con el celular Redmi note 10 pro.
Muy buenas fotos amigo, ese día me perdí la actividad
Si amiga la cuestión estuvo interesante, de verdad me lo tripie, por lo bueno vistes estás fotos.