Cumpleaños y fotografías en Luna Park/Birthdays and photographs at Luna Park

afro_rojo-removebg-preview.png

1000379744.jpg

afro_rojo-removebg-preview.png

Saludos, comunidad de Hive, espero que se encuentren bien en el día de hoy, les vengo a hablar de mi experiencia llevando a Ishai a un cumpleaños, el cual se celebró en un parque temático de la ciudad de Guarenas.

Greetings, Hive community. I hope you are all doing well today. I'm here to talk to you about my experience taking Ishai to a birthday party, which was held at a theme park in the city of Guarenas.

afro_rojo-removebg-preview.png

1000379622.jpg

afro_rojo-removebg-preview.png

El parque se llama Luna Park,es un lugar muy llamativo en la zona de la capital de Venezuela, ya que este tipo de parque no se encuentra en todos los estados de Venezuela. Eso hace a Guarenas y Guatire una ciudad llamativa para las personas en otros estados.

The park is called Luna Park, and it is a very striking place in the Venezuelan capital, as this type of park is not found in all states of Venezuela. This makes Guarenas and Guatire an attractive city for people in other states.

afro_rojo-removebg-preview.png

1000379666.jpg

afro_rojo-removebg-preview.png

Algo que me gusta mucho de los parques, son todas las posibilidades que generan sus luces para jugar con las tomas de la cámara, he visto muchos vídeos con esta estética de luces de parque, espero realizar un vídeo así muy pronto.

Something I really like about parks is all the possibilities their lights offer for playing around with camera shots. I've seen lots of videos with this park lighting aesthetic, and I hope to make a video like that very soon.

afro_rojo-removebg-preview.png

1000379695.jpg

afro_rojo-removebg-preview.png

Ishai disfruto mucho todo el cumpleaños, logro compartir con varios amigos de su salón y de su parcela. Algo que me sorprendió mucho, fue que se encontraba un amigo del liceo llamado Nigell, el cual estaba llevando a su Hija al cumpleaños, es muy interesante como pasa el tiempo y como se nota que somos una comunidad.

Ishai really enjoyed his birthday, spending time with several friends from his class and his neighborhood. Something that really surprised me was that he ran into a friend from high school named Nigell, who was taking his daughter to the birthday party. It's really interesting how time flies and how you realize that we are a community.

afro_rojo-removebg-preview.png

1000379854.jpg

afro_rojo-removebg-preview.png

Casi todos los representantes estaban con sus parejas, eso me llamó mucho la atención, Crisly, estaba trabajando y en este caso, la estaba apoyando a llevar al gran Ishai.

Almost all the representatives were with their partners, which really caught my attention. Crisly was working, and in this case, she was supporting her by bringing the great Ishai.

afro_rojo-removebg-preview.png

1000379852.jpg

afro_rojo-removebg-preview.png

Ahora que me pongo a pensar, no sé cuántas veces llegue a venir a este parque, fueron muchas, pude ver cómo las atracciones fueron cambiando poco a poco, siempre las movían de un lugar a otro y por más que pasen los años serán estructuras muy queridas por el ser humano que busca la adrenalina segura.

Now that I think about it, I don't know how many times I came to this park, but it was a lot. I could see how the attractions gradually changed; they were always moving them from one place to another, and no matter how many years go by, they will always be beloved structures for people seeking a safe adrenaline rush.

afro_rojo-removebg-preview.png

1000379700.jpg

afro_rojo-removebg-preview.png

El cumpleaños comenzó a la 4 y termino a eso de las 8 y 40 pm, los niños disfrutaron mucho, ya a lo último estaban cansados, solo quedaba cantar cumpleaños y listo.

The birthday party started at 4 and ended at around 8:40 pm. The children had a great time, but by the end they were tired. All that was left was to sing “Happy Birthday” and that was it.

afro_rojo-removebg-preview.png

1000379856.jpg

afro_rojo-removebg-preview.png

Crisly llegó a lo último, el momento estelar, ya que ella preparó la torta del cumpleaños; todos la felicitaron, las personas quedaron encantadas, me agrada que las personas reconozcan su talento, es muy talentosa en lo que hace.

Crisly arrived at the last moment, the highlight of the party, as she had prepared the birthday cake. Everyone congratulated her, and people were delighted. I am pleased that people recognize her talent; she is very talented at what she does.

afro_rojo-removebg-preview.png

1000379460.jpg

afro_rojo-removebg-preview.png

Sin más nada que decir, agradezco a todos los que me acompañaron en este post lleno de infancia, fotografía e historia de mi ciudad.

Without further ado, I would like to thank everyone who accompanied me on this journey through my childhood, photography, and the history of my city.

afro_rojo-removebg-preview.png

Todas las fotografías fueron realizadas por mi persona.

All photographs were taken by me.

afro_rojo-removebg-preview.png



0
0
0.000
2 comments
avatar

Fantástico hayas aprovechado el momento para captar lo sublime en lo cotidiano para otros. ¡Bravo!

0
0
0.000
avatar

Si, fue muy interesante adentrarme en los efectos de la iluminación.

0
0
0.000