Beso / Kiss
La Habana única, libre, hospitalaria, mágica, histórica, donde sus mujeres, hombres, el mar y la naturaleza, su música y su exquisito arte encantadores se impregnan en el corazón y habitan nuestra mirada para prevalecer en nuestra memoria.
De paseo por el Boulevard me encuentro está preciosa escultura justo a la entrada de las calles Prado y San Rafael, es una pareja de bailarines, hecha de Bronce, dándose un beso, de aqui su nombre.
El Beso, fue donada a la Habana, por sus 500 años, del artista chino Xu Hongfei una muestra intinerante, de varias bailarinas gordas, considerada como una escultura exótica.
Llama tanto la atención de las personas que pasean por este Boulevard, que no dudan en tomarse una instantánea junto a la escultura.
Y está pareja trato de hacer una pose similar, fue muy espontáneo a la vista de los presentes.
Me pidieron que los fotografiara, les quedó bien a mi parecer.
Y a ustedes que les parece?
Muchas gracias por visitar mi blog, los leo en los comentarios.
ENGLISH
Havana is unique, free, hospitable, magical, historical, where its women, men, the sea and nature, its music and its exquisite art enchant the heart and inhabit our gaze to prevail in our memory.
Walking along the Boulevard I find this beautiful sculpture just at the entrance of the streets Prado and San Rafael, is a couple of dancers, made of bronze, giving each other a kiss, hence its name.
The Kiss was donated to Havana for its 500th anniversary by the Chinese artist Xu Hongfei, a traveling exhibit of several fat dancers, considered an exotic sculpture.
attracts so much attention from people walking along this boulevard that they do not hesitate to take a snapshot of themselves next to the sculpture.
And this couple tried to do a similar pose, it was very spontaneous in front of the audience.
They asked me to photograph them, it looked good in my opinion.
And what do you think?
Thank you very much for visiting my blog, I read you in the comments.