Perdiendo el tiempo / Wasting time

avatar

Un día estaba en casa,
sentada y sin hacer nada,
pasaba el tiempo, nada pasaba
así que decidí salir afanada.

Caminé hasta la avenida
y esperé a un burro que venía,
quise asustarlo con energía,
pero me ignoró y siguió por su vía.

One day I was at home,
sitting around doing nothing,
time was passing, nothing was happening,
so I decided to go out and do something.

I walked to the avenue
and waited for a donkey to come by.
I wanted to scare him with energy,
but he ignored me and continued on his way.

1000036915.gif

Regresé a casa para buscar,
un atuendo con el que pueda asustar,
debe ser cómodo para caminar
y quizá el de fantasma bien sé verá.

Salí hasta la avenida caminando,
disfrazada con mi traje blanco,
parezco un ser macabro
así asustaré al burro que me ha ignorado.

I went home to look for
an outfit that would scare people.
It had to be comfortable for walking,
and maybe a ghost costume would be good.

I walked out to the avenue,
dressed in my white costume.
I looked like a macabre being,
so I would scare the donkey that had ignored me.

1000036919.gif

Esperé al burro en la avenida
y levanté los brazos cuando venía,
me ignoró como si fuera una desconocida
y se marchó sin prisa.

Regresé a mi hogar
y me quité el traje fantasmal,
busque un libro para disfrutar
ya no perderé el tiempo nunca más.

I waited for the donkey on the avenue
and raised my arms when it came,
it ignored me as if I were a stranger
and left without haste.

I returned home
and took off my ghostly costume,
I looked for a book to enjoy
I will never waste time again.

1000036920.gif

Algunas veces permanecemos,
insistiendo en lo que no es bueno,
lo valioso es aprender de esto
y valorar el tiempo, para no perderlo.

Sometimes we remain,
insisting on what is not good,
the valuable thing is to learn from this
and value time, so as not to waste it.


InShot_20230630_124621147.gif

Créditos
Stopmotion y cuento original de Margarita Palomino.
Colombia, noviembre de 2025



0
0
0.000
0 comments