Trochę wspomnieniowo, trochę w parku, i nad stawem - My Actifit Report Card: June 29 2023
A bit in memory, a bit in the park, and by the pond
Some memories from Jura. On the way to the mayor's shop, we met a large grass snake. It was about 1.5 to 2 meters, which is quite large for a grass snake.
Trochę wspomnień z Jury. Na drodze do sołtysowego sklepu spotkaliśmy pokaźnych rozmiarów zaskrońca. Miał około 1,5 do 2 metrów, czyli dość pokaźny jak na zaskrońca.

When I touched it, it began to exude a smelly liquid that smelled like carrion. He was probably basking on the asphalt and didn't expect company. He curled up into a ball. When I touched it, it began to emit an unpleasant smell, even a stench reminiscent of liquid manure, carrion?
Gdy go dotknąłem, zaczął wydzielać śmierdzący płyn, zapachem podobny do padliny. Prawdopodobnie wygrzewał się na asfalcie i nie spodziewał się towarzystwa. Zwinął się w kłąb. Gdy go dotknąłem zaczął wydzielać nieprzyjemny zapach, wręcz smród przypominający gnojówkę, padlinę?

After a while he ran to the nearby grass. I know it's harmless, but if I hadn't touched it, it would have been hit by a car soon.
Po chwili uciekł do pobliskiej trawy. Wiem, że jest niegroźny, ale gdybym go nie ruszył, stałby się wkrótce ofiara jakiegoś samochodu.
The evening moon had nothing to reproach itself with. Beautiful view at x60 zoom
Wieczorny księżyc nie miał sobie nic do zarzucenia. Piękny widok na zoomie x 60

Today's walk in the park was quite successful, but it didn't make me even use my phone to take some interesting photos. Kind of a strange day, because the only attraction I experienced today was stinging with nettles, which I was collecting for another compost to feed the balcony plants.
Dzisiejszy spacer po parku był całkiem udany, ale nie skłonił mnie do użycia choćby telefonu, aby zrobić jakieś interesujące fotki. Jakiś dziwny dzień, bo jedyną atrakcją której dzisiaj doświadczyłem, to p[oparzenie pokrzywami, które zbierałem na kolejny kompost do zasilenia balkonowych roślinek.

![]() | ![]() |
|---|

No change on the pond. Life flourishes on the island, and grebes go wild in a place where fishing is prohibited, because it is a spawning place.
Nad stawem bez zmian. Na wyspie kwitnie życie, a perkozy szaleją w miejscu, gdzie jest zakaz łowienia ryb, bo to miejsce tarła.

This report was published via Actifit app (Android | iOS). Check out the original version here on actifit.io






Congrats on providing Proof of Activity via your Actifit report!
As your total AFIT balance across chains is below 5,000 tokens, you are still not eligible for AFIT rewards. You can buy some AFIT tokens on hive-engine, pancakeswap, digifinex or dex-trade.
You received rewards as 0.88% upvote via @actifit account.
AFIT rewards and upvotes are based on your:
To improve your user rank, delegate more, pile up more AFIT and AFITX tokens, and post more.
To improve your post score, get to the max activity count, work on improving your post content, improve your user rank, engage with the community to get more upvotes and quality comments.Actifit shared its growth plans for 2023 with focus on hive services and integrations. Please vote now for our DHF proposal in support:
Vote on peakd
Vote on ecency
Vote on Hive wallet
Vote via hivesigner
Chat with us on discord | Visit our website
Follow us on Twitter | Join us on Telegram
Download on playstore | Download on app store
Knowledge base:

FAQs | Whitepaper
How to signup | Maximize your rewards
Complete Actifit Tutorial
Actifit supports cross-chain decentralization. Support our efforts below by voting for: