Certes l'île de Mayotte se modernise mais on arrive encore à trouver des lieux où le temps ne semble pas vouloir aller plus vite. Et ça fait du bien ! La pirogue traditionnelle a longtemps permis de nourrir les familles Mahoraises du temps où le lagon était suffisamment poissonneux et où les ailes de poulet congelées n'avaient pas encore trouvé le chemin de l'île. Pour certains les gestes sont restés, les horaires et le timing avec la marée aussi. Ces pirogues sont traditionnellement creusées dan un tronc de manguier et maintenu étanche par de la cire, un cailloux de résine ou bien un fruit à pin pourri. |
Certainly the island of Mayotte is modernizing but we still manage to find places where the weather does not seem to want to go faster. And it feels good! The traditional canoe has long been able to feed Mahoraise families from the time when the lagoon was sufficiently fishy and the frozen chicken wings had not yet found their way to the island. For some the gestures remained, the times and timing with the tide also. These pirogues are traditionally dug in a mango tree trunk and kept waterproof by wax, a resin pebble or a rotten pine fruit.
|
Yay! 🤗
Your content has been boosted with Ecency Points, by @marc-allaria.
Use Ecency daily to boost your growth on platform!
Support Ecency
Vote for new Proposal
Delegate HP and earn more