Visitando mis Antiguos Colegios (ESP/ENG)

Cover designed by me in canva editor
Hola amigos ¿Cómo están? Por aquí todo bien, quiero compartir con ustedes la experiencia que tuve, la cual me llenó de melancolía aunque también de gratos recuerdos. Ayer mis padres, mi hermana y yo estuvimos de visita en Montalbán que es el pueblo donde yo pasé los primeros ocho años de mi vida, está en el oeste del Estado Carabobo en Venezuela. Estuvimos visitando algunos amigos y familiares hasta que de pronto sentí una inspiración, justo cuando ya nos disponíamos a regresar a casa en la ciudad... yo quería echarle un vistazo a los dos colegios donde estudié cuando vivía ahí, los cuales yo no veía desde hacía muchísimos años.
Hello friends, how are you? I would like to share with you the experience I had, which filled me with melancholy but also with pleasant memories. Yesterday my parents, my sister and I were visiting Montalbán which is the town where I spent the first eight years of my life, it is in the west of Carabobo State in Venezuela. We were visiting some friends and relatives until suddenly I felt an inspiration, just as we were about to return home to the city... I wanted to take a look at the two schools where I studied when I lived there, which I had not seen for many, many years.

Esta fue la primera escuela que conocí, se trata del Jardín de Infancia "María Lourdes Salvatierra" aquí llegué cuando tenía cuatro años y medio, aprendí a leer, a cantar, a dibujar y a compartir experiencias con todos mis amigos, todavía recuerdo cuando mi mamá me dejó allí, yo me sentía feliz y plena, pero ella me confesó que se fue con un nudo en la garganta y un gran sentimiento de culpa por dejarme allí, pobrecita, pero la verdad es que yo no me sentí abandonada, sino feliz, rodeada de niños y de experiencias que reforzaban mi creatividad.
This was the first school I knew, it was the Kindergarten "María Lourdes Salvatierra" here I arrived when I was four and a half years old, I learned to read, to sing, to draw and to share experiences with all my friends, I still remember when my mother left me there, I felt happy and full, but she confessed that she left with a lump in her throat and a great feeling of guilt for leaving me there, poor thing, but the truth is that I did not feel abandoned, but happy, surrounded by children and experiences that reinforced my creativity.

El día de mi graduación también lo recuerdo con mucho cariño, yo me sentía niña grande porque había dejado el jardín de niños atrás y ahora iba a cursar el primer grado, así que me dispuse a entregarles algunos regalos a mis maestras, mi favorita era la maestra María Luisa, porque a pesar de que era algo malencarada (como pueden comprobar en la foto) era muy cariñosa conmigo.
The day of my graduation I also remember it very fondly, I felt like a big girl because I had left kindergarten behind and now I was going to first grade, so I set out to give some presents to my teachers, my favourite was the teacher María Luisa, because even though she was a little bit naughty (as you can see in the photo) she was very affectionate with me.


Por esa razón no solo sentí nostalgia cuando pasé por allí, sino que me dio tristeza comprobar que la fachada está bastante deteriorada. Es una vieja casona colonial que fue donada en 1959 por su fundadora, María Lourdes Salvatierra, y en el año 2004 se convirtió en la sede de la Fundación del niño en el pueblo, pero cuando yo era niña este lugar conservaba su esplendor, lo recuerdo como una casona bellísima, llena de color y alegría, recuerdo sus tejas rojas la pared blaquísima de la fachada en contraste con las ventanas azules desde donde yo solía esperar a que mi mamá viniera por mi cuando llegaba la hora de la salida.
For this reason I not only felt nostalgic when I passed by, but I was also sad to see that the façade is quite deteriorated. It is an old colonial house that was donated in 1959 by its founder, María Lourdes Salvatierra, and in 2004 it became the headquarters of the Fundación del niño in the town, but when I was a child this place preserved its splendour, I remember it as a beautiful house, full of colour and joy, I remember its red tiles and the very white wall of the facade in contrast with the blue windows from where I used to wait for my mother to come and pick me up when it was time to leave.



Cuando comencé a cursar el primer grado asistí a la escuela Antonio Herrera Toro, la misma donde estudió mi papá, y me alegró saber que actualmente se encuentra en muy buen estado, recuerdo cuando mi mamá llegaba a eso de las 10 de la mañana para llevarme el desayuno. Actualmente el lugar sigue hermoso, lleno de plantas, la única diferencia que encontré es que cuando yo era niña las paredes eran blancas y había un mural que representaba la Batalla de Carabobo justo arriba, al lado del gran ventanal
When I started first grade I attended the Antonio Herrera Toro school, the same one where my father studied, and I was happy to know that it is now in very good condition, I remember when my mother would arrive at about 10 in the morning to bring me breakfast. Nowadays the place is still beautiful, full of plants, the only difference I found is that when I was a child the walls were white and there was a mural depicting the Battle of Carabobo just above, next to the big window.




Yo siempre participaba en todas las actividades culturales porque amaba subirme a los escenarios, como en aquella ocasión cuando recité un poema sobre flores mientras yo interpretaba a una rosa, mi amiga era una margarita y mis amigos eran árboles 😊 Todavía conservo fotografías de ese día que por cierto, fueron tomadas en este mismo lugar pero desde el lado de adentro desde luego.
I always participated in all the cultural activities because I loved to be on stage, like on that occasion when I recited a poem about flowers while I played a rose, my friend was a daisy and my friends were trees 😊 I still have photographs of that day which, by the way, were taken in this very place but from the inside of course.



Fue una experiencia muy bonita haber regresado allí, a esos lugares donde yo era tan feliz, lamentablemente tuve que dejar mi escuela, a mis amigos y al pueblo cuando nos mudamos a la ciudad, justo cuando estaba a punto de cumplir ocho años, me siento bien viviendo aquí ya que llevó muchísimos años, pero definitivamente jamás olvidaré lo feliz que fui en esas escuelas junto a mis amigos. Me siento agradecida de lo que aprendí de mis maestras, de la solidaridad de mis compañeros, de los hermosos momentos y de los recuerdos que nunca me dejarán. Gracias también a ustedes por leer mi post y dejarme compartir mis experiencias, les deseo mucho éxito y bendiciones 😃
It was a very nice experience to be back there, to those places where I was so happy, unfortunately I had to leave my school, my friends and the town when we moved to the city, just when I was about to turn eight years old, I feel good living here as it took many years, but I will definitely never forget how happy I was in those schools with my friends. I am grateful for what I learned from my teachers, the solidarity of my classmates, the beautiful moments and the memories that will never leave me. Thanks also to you for reading my post and letting me share my experiences, I wish you much success and blessings 😃.

Imagen diseñada por mi en el editor de Canva.
All images in this post are my own, taken with my LGK4 Lite mobile phone.
Todas las imágenes de este post son de mi propiedad, las tomé con mi teléfono celular LGK4 Lite.
Si quieres formar parte de nuestro trail de curación, ingresa a HIVEVOTE, haciendo clic en la imagen del capybara aristocratico. Capybaraexchange tu casa de cambio, rapida, confiable y segura
En colaboración con
Gracias por el apoyo a mi contenido 😊
Muchísimas gracias por el apoyo, gracias de todo corazón 😊
Congratulations @mairene1! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next target is to reach 4000 replies.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out our last posts:
Thank you so much 😊
That's great @mairene1! We're excited to see your accomplishments on Hive! We keep cheering you on for your next goal!
Que bueno que fuiste tan feliz en tus escuelas, yo también lo fui y es una bendición.
Son muy pocos los niñ@s, que se quedan felices en tu primer día de escuela, eso es grandioso y un gran alivio para tu mamá. Ciertamente, cuando somos madres, dejar a un niño en el maternal o en el preescolar, nos da una tristeza muy grande.
Saludos, que tengas un hermoso día.
Sí, ha de ser bastante duro para las madres dejar a un niño en la escuela en su primer día, sobre todo si se queda llorando, pero recuerdo que yo estaba muy feliz, me alegra que a ti también te haya ido bien 😊
Con el apoyo de la familia.
También nos puedes apoyar en nuestro Trail de TopFiveFamily
Si desea delegar HP al proyecto de la Familia del Top Family puedes hacerlo desde aquí: Delegue 5 HP - Delegue 10 HP - Delegue 20 HP - Delegue 30 HP - Delegue 50 HP - Delegue 100 HP.
Muchísimas gracias por el apoyo 😊
Que felicidad la de recorrer el lugar donde transcurrieron nuestros primeros pasos en este universo !LOLZ
lolztoken.com
We all have our vices.
Credit: reddit
@mairene1, I sent you an $LOLZ on behalf of @felixgarciap
(1/4)
Are You Ready for some $FUN? Learn about LOLZ's new FUN tribe!
Muchas gracias por el apoyo 😊 Sí, es hermoso recordar esos momentos
Hola que lindo visitar los colegios donde además de obtener importantes aprendizajes para tu crecimiento personal viviste hermosos momentos y aventuras con tus amigos.
Feliz día!
Feliz día también para ti, bella, muchas gracias por leer y comentar 😊
Yo cada vez que puedo paso por allí simplemente me encanta, aunque tengo tiempo que no me acerco antes de la pandemia. Excelente recuerdos simplemente maravillosos. @mairene1
Gracias a ti por compartirnos tus recuerdos hoy paso por aquí gracias a la dinámica #toptres