TBT // Art Takes Over the Banana Festivals (Sub. Español - Inglés)

Hola a todos!
Hello Everyone!
Espero que estén pasando una jueves lleno de muchos recuerdos bonitos. Como lo es en mi caso, por ser mi primera experiencia en Las Fiestas Del Plátano 2025. Estas fiestas se realizan anualmente con el fin de honrar al plátano como motor de la economía del pueblo antioqueño de Sabaneta, Colombia. Mi novio me invitó a recorrer las plazas para ver estas festividades en vivo, recuerdo que por medio de videomensajes me mostraba estos momentos célebres. Pude ver en carne propia el calor de su gente, felices y compartiendo todos en armonía, pude ver que se hacen eventos musicales, de pintura, llegan artistas de Colombia y músicos reconocidos a nivel nacional e internacional. ¿Recuerdan el post que publicó @fernanblog? bueno, en estas fiestas llegan comediantes para sacarnos una carcajada y salir de la rutina del día a día.
I hope you are having a Thursday filled with many beautiful memories. As is the case for me, since this is my first experience at The Banana Festival 2025., These festivities are held annually to honor the banana as the driving force behind the economy of the Antioquian town of Sabaneta, Colombia. My boyfriend invited me to visit the squares to see these festivities live, and I remember him showing me these celebrated moments through video messages. I was able to see firsthand the warmth of its people, happy and sharing in harmony. I saw that there are musical and painting events, and that artists from Colombia and nationally and internationally renowned musicians come to perform. Do you remember the post that fernanblog published? Well, during these festivities, comedians come to make us laugh and take us out of our daily routine.

En esta ocasión la actividad protagonista es el arte callejero y la pintura. Entrando vimos una tarina grande donde se presentarán los artistas, mas atrás había un toldo con muchos cuadros de artistas aficionados, el de la luna me dejó flechada.
This time, the main activity is street art and painting. Upon entering, we saw a large banner where the artists will be presented. Further back, there was an awning with many paintings by amateur artists. The one of the moon caught my eye.


Luego seguimos caminando y vimos a un pintor callejero mostrando su talento con sus bellas obras, le decía a Fer que me recordó mucho cuando estaba en Puerto la Cruz, específicamente en el Paseo Colón a un pintor callejero haciendo exactamente lo mismo, yo tenía 13 años, verdaderamente estaba asombrada porque lo veía como magia; Y revivir ese momento ahora con mi novio es sensacional. En el siguiente video podrán ver el proceso de cómo el señor realizo el cuadro con pintura en aerosol y fuego, si, como leen, fuego. Inhalar es eso maluco porque me sentía muy mareada, pero estaba concentrada en grabarlo y ver el proceso así que lo ignoré hasta que luego de que lo terminó huimos de ahí.
Then we kept walking and saw a street painter showing off his talent with his beautiful works. I told Fer that it reminded me a lot of when I was in Puerto la Cruz, specifically on Paseo Colón, where I saw a street painter doing exactly the same thing. I was 13 years old, and I was truly amazed because I saw it as magic. Reliving that moment now with my boyfriend is amazing. In the following video, you can see the process of how the man made the painting with spray paint and fire, yes, as you read, fire. Inhaling that was crazy because I felt very dizzy, but I was focused on recording it and watching the process, so I ignored it until after he finished and we fled from there.


Huimos porque el olor era desagradable, y terminamos en un sendero muy hermoso donde se lograba apreciar una vista hacia las montañas y un riachuelo que emite un sonido relajante con las rocas.
En el trayecto vi unas flores moradas tan bellas que merecían una foto. En realidad saqué muchas.
We fled because the smell was unpleasant, and we ended up on a beautiful trail where we could enjoy a view of the mountains and a stream that made a relaxing sound as it flowed over the rocks.
On the way, I saw some purple flowers that were so beautiful they deserved a photo. In fact, I took many.

Realmente estaba muy mareada, a Fer también le afectó, pero resistió más que yo. No podía caminar más y decidimos sentarnos en uno banquitos con mesa de madera a lado del riachuelo.
I was really dizzy, and Fer was affected too, but he held up better than I did. I couldn't walk anymore, so we decided to sit down on some benches with a wooden table next to the stream.



Esto ha sido todo por hoy, gracias por leerme y ver nuestra experiencia en Las Fiestas Del Plátano. Nos vemos en un próximo jueves de TBT.
That's all for today. Thank you for reading and watching our experience at Las Fiestas Del Plátano. See you next Thursday for TBT.
The video was filmed with Samsung Galaxy A33 mobile device / Text translated with DeepL Translator / Photo and video editing done with Inshot.
▶️ 3Speak
Ese día no teníamos idea de esas actividades pero fue genial encontrar esa tarima como preámbulo a los shows musicales y de comedia y también todo ese arte que nos dejó mirando bastante cada detalle, desde las pinturas más amateurs hasta las más pro. Luego este señor acaparó nuestra atención y la de muchas personas con quienes disfrutamos full la elaboración de la pintura, haciendo a un lado ese olor tan fuerte, creo que valió la pena grabar cada segundo porque nos quedó buen material para este super TBT. Me alegra tanto que hayas disfrutado esos días de fiestas conmigo mi amorsote, pudiste ver todo en vivo y es que la pasamos demasiado genial. Por último no puedo olvidar ese sendero que conocimos que de verdad fue muy relajante porque el aire era fresco, muy natural y tomamos unas buenas fotos ahí también 🙌😀💛... Te amo negrita, fue una experiencia más para nuestros recuerdos juntos, eres la mejor 🌹😘💖... You Simply Rockkk!!! 👍😎🔥📸❤️
Amorsote... Realmente me olvidé de ese aroma particular mientras veía el proceso de la pintura jajaja pero sabemos que me cayó de la patada.
Por otra parte, las pinturas que estaban en la mesa se ve que la pintaron con amor y amé el de la luna. El sendero que nos relajó de una manera única, las flores moradas que me dejaron hipnotizada por su color morado, mi favorito y nuestro rato en la banca de madera fue mágico porque está a tu lado, tomados de la mano. Hubo risas hasta el cansancio. La verdad la pasé muy bien contigo amor mío ❤️.
Las fiestas aquí son demasiado alegres y cada día me estoy enamorando de su cultura y tradiciones.
Te amo ❤️
I love the great work you did capturing their experiences at the festival on video, and I admire and applaud the editing. This post is of high quality and conveys a lot of emotion. Thanks for sharing your memories on #TBT Thursdays. Hugs to both of you!...
Gracias amigo, ciertamente la experiencia fue muy genial y vivirla en carne propia es muy emocionante. Gracias por el apoyo y tú valioso comentario, saludos para ti de parte de ambos. ✨