¡Lo más grande!
Hoy vengo a contarles de una experiencia que amé, y que fue muy gratificante y productiva para mí, sobre todo por las lecciones aprendidas.
Today I come to tell you about an experience that I loved, and that was very rewarding and productive for me, especially for the lessons learned.
Por un año la promoción cultural desde una sala de teatro para niños y jóvenes fue mi Universo laboral, trabajo que realicé con amor (inconmensurable) y del cual aprendí mucho.
For a year, cultural promotion from a theater for children and young people was my work universe, a job I did with love (immeasurable) and from which I learned a lot.
Siempre me he considerado una mujer valiente, de esas que asumen los retos y toman las oportunidades ( las de verdad, las que dan frutos y engrandecen el alma), así que cuando tuve que enfrentarme como promotora cultural a una cámara de televisión, lo hice con entusiasmo y determinación.
I have always considered myself a brave woman, one of those who take on challenges and take opportunities (the real ones, the ones that bear fruit and enlarge the soul), so when I had to face a television camera as a cultural promoter, I did it with enthusiasm and determination.
Y ahí está la experiencia para contar, mi participación como presentadora de la Revista Infantil "Buenas Tardes, Chiquilín", un espacio que salió al aire, todos los miércoles durante los meses estivales, a las 4:30 pm, desde el telecentro local, Tele Pinar.
And there is the experience to tell, my participation as host of the Children's Magazine "Buenas Tardes, Chiquilín", a space that aired every Wednesday during the summer months, at 4:30 pm, from the local telecenter, Tele Pinar.
Más allá del "estrés" ante la cámara, al tener 27 minutos en vivo, frente al público más exigente (los niños), el poder llevar el arte que para ellos y por ellos, artistas del patio hacen a diario, fue de los mejores regalos que la vida pudo darme.
Beyond the "stress" in front of the camera, having 27 minutes live, in front of the most demanding audience (the children), being able to bring the art that for them and by them, artists of the playground do every day, was one of the best gifts that life could give me.
A eso se le añaden los niños artistas que deslumbraron el set con tanto talento. Tenemos tesoros en nuestro Pinar del Río.
Added to that are the children artists who dazzled the set with so much talent. We have treasures in our Pinar del Río.
Hace unos días un amigo me preguntó si repetiría la experiencia, sin dudar le miré a los ojos y con una sonrisota, de esas que no puedo disimular dije SÍ, una y mil veces sí...
Gracias desde aquí a todos los que confiaron en mí, principalmente a Zenaida Monterrey, su directora...Soy un ser humano más completo después de esa experiencia tan enriquecedora.
A few days ago a friend asked me if I would repeat the experience, without hesitation I looked him in the eyes and with a big smile, one of those that I cannot hide, I said YES, one and a thousand times yes....
Thanks from here to all those who trusted me, especially to Zenaida Monterrey, its director...I am a more complete human being after such an enriching experience.
Me divertí muchísimo, aprendí más, tuve la posibilidad de crear y puse en práctica las enseñanzas recibidas en mis años como radialista.
Trabajar con niños es "lo más grande".
I had a lot of fun, I learned more, I had the chance to create and I put into practice the lessons I learned during my years as a radio broadcaster.
Working with children is "the greatest thing".
Las imágenes utilizadas son propias, tomadas por mi teléfono Samsung A13.
The images used are my own, taken by my Samsung A13 phone.
Textos llevados al Inglés por Deepl Traslate.
Texts translated into English by Deepl Translate.
Una experiencia muy linda en un privilegio trabajar con niños. Bonita profesión la suya. Esperemos verla presentando algún evento Hive. Saludos, me encanto leerla.
Gracias por comentar y leerme. Sí, es un privilegio trabajar para y con niños, de ellos siempre aprendemos mucho. Un abrazo
Lo propio besos
Trabajar con niños y para niños es muy bonito. Reconocí a las payasas Vivian y Alegría, pues mi cuñadita Sabrina siempre está con ellas casi todos los domingos en la matinée del coppelia, sé del trabajo tan lindo que hacen por los niños. Hermoso tu post ❤️🥰
Pues sí fueron mis invitadas en una emisión y Sabrina también!!!! Disfruté muchísimo ese programa en especial. Gracias por comentar. Un besito
Trabajar con los niños es muy gratificante, te de deceo éxito.
Gracias, lo es. Un placer que te llegues y leas!!!!
Felicidades por esa emoción de mujer y artista realizada en lo que hace y ama. Cuando yo sea niño quiero ir a tu programa. No, mejor por ahora te llevo a unos cuantos nietos . Jjas
Saludos y éxitos. @lismaga.
Gracias!!!! Un abrazo
Qué hermosa experiencia. Te felicito por tu talento y sensibilidad.
Son los niños, sacan lo mejor de mí 🤗
Muy bonita experiencia , estas son las cosas que repetiriamos en la vida una y mil veces . Gracias por contarnos.
Siiiii sin dudarlo. Un besito. Gracias a ti por leer!!!
Qué experiencia tan bonita y enriquecedora. Ojalá puedas volver al espacio o a otra oportunidad como esa. Un abrazo.
Así es, un besito
You're right about that and you did a great job, so congratulations!
Thank you!!!!!
Congratulations @lismaga! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next target is to reach 4750 upvotes.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out our last posts:
Gracias Hive
De nada @lismaga 😊👍 ¡Le deseamos un buen día!
Super la experiencia felicitaciones
Gracias!!!!
Una noble y hermosa tarea. Felicidades por ello.
Gracias!!!!
Gracias por compartir tu linda experiencia colega. La verdad que el trabajo con los niños es mágico. Trabajar con ellos realmente me depura el alma. Saludos y Gracias por traer esa magia a Hive.
Me emociona mucho leerte!!! Gracias a ti por llegar a mi pedacito de Hive!