En el medio de la semana (Marzo 1/31)/ In the middle of the week: March 1/31

Feliz Miercoles queridos amigos, es impresionante lo rapido que Febrero se despidió. Llega Marzo y ¿saben que significa eso no?, 31 nuevas oportunidades para aprovechar, 31 dias totalmente nuevos. Espero que estén super bien, por aquí nos perdimos un par de días, tuvimos un par de ocupaciones que nos alejaron un tantito de aquí y luego un corte de fibra submarino llegó para crear un poco de caos por unos dias.
Happy Wednesday dear friends, it is impressive how quickly February said goodbye. March arrives and you know what that means, don't you? 31 new opportunities to take advantage of, 31 totally new days. I hope you are very well, we got lost here for a couple of days, we had a couple of jobs that took us a little away from here and then a submarine fiber cut came to create a bit of chaos for a few days.

Asi que para poder entrar en contexto con todo lo que no hemos podido contarles, vamos a empezar con nuestro fin de semana, que de hecho, fué grandioso, hubo de todo jajaja
So in order to get into context with everything we haven't been able to tell you, we're going to start with our weekend, which was actually great, there was everything hahaha
.jpeg)
Hice una comprita que estaba postergando desde hace un tiempito, una camisa bella, en color rojo, habia buscado este modelo bastante pero siempre las encontraba con costos de 8$ o 10$, y lo veia por el momento inaccesible, por suerte encontré una nueva tienda en donde tenian ese modelo por tan solo 6$ haciendo una diferencia significativa para comparar jajaja
I made a little purchase that I had been putting off for a while, a beautiful shirt, in red, I had searched for this model a lot but I always found them with costs of $8 or $10, and I saw it as inaccessible for the moment, luckily I found a new one store where they had that model for only $6 making a significant difference to compare hahaha

Fotografia de mi pedido, tomada con mi samsung a03
Los dias han sido super calurosos, y eso que aun no llega semana santa...
The days have been super hot, and even though Holy Week hasn't arrived yet...
.jpeg)
Fotografia del cielo, tomada con mi samsung a03
Teniamos unas compritas pendientes así que pasamos por la panaderia por pan para hacer perros calientes, les cuento que fué lo más lindo de eso? Un perrito siguió a mi Papá hasta el carro, y tenia carita como de que estaba esperando algo, un pancito quizas jajaja, nos llenó de ternura, el cachorro incluso llegó a sentarse y poner ojitos para que nos conmovieramos, mi papá no dudó y sacó un pan de la bolsa, lo picó y comenzó a darselo al perrito hasta que se acabara... fué una cosa hermosa que agradezco haber podido vivir.
We had some pending purchases so we went to the bakery for bread to make hot dogs, can I tell you what was the most beautiful thing about that? A puppy followed my dad to the car, and he had a face like he was waiting for something, maybe a tummy hahaha, it filled us with tenderness, the puppy even sat down and made eyes so we would be moved, my dad did not hesitate and took a loaf from the bag, he chopped it and began to give it to the puppy until it was over... it was a beautiful thing that I am grateful to have been able to live.

Fotografia del perrito, medio borrosa, tomada con mi samsung a03
Seguidamente pasamos a comprar el refresco, y unas papitas para colocarle a los perros, y al llegar a casa inició la preparación, todos comenzamos a picar cebolla por un lado, lechuga por otro, zanahoria por la esquina, salchichas al algua y el pan al vapor, todos listos para la comida.
Immediately we went to buy the soda, and some chips to put on the dogs, and when we got home the preparation began, we all began to chop onions on one side, lettuce on the other, carrots on the corner, sausages in water and bread on the side. steam, all ready for food.
.jpeg)
Fotografia de los materiales para la perrocalientada, tomada con mi samsung a03
Yo no pude comerme mas de uno, resultó ser muy grande, así que me quedó uno extra para el dia siguiente jajajaja
I couldn't eat more than one, it turned out to be too big, so I had an extra one left for the next day hahahaha

Fotografia de mi perrocaliente, tomada con mi samsung a03
Entonces que pasó el domingo? Pase por casa de mi abuela, aprovechamos de ver algunas de sus matitas, algo que me encanta, y de una vez me mostró la futura cosecha de aguacates proxima a llegar, una maravilla.
So what happened on Sunday? I went to my grandmother's house, we took advantage of seeing some of her bushes, something that I love, and at once she showed me the future harvest of avocados soon to arrive, wonderful.
.jpeg)
Fotografia de las trinitarias de mi abue, tomada con mi samsung a03
Han sido dias cheveres, de descanso, de organización, de trabajo, de visualizar y poner en marcha, porque la vida es hoy y hay que moverse para lograr lo que se quiere!
They have been cool days, resting, organizing, working, visualizing and starting up, because life is today and you have to move to achieve what you want!
.jpeg)
Les deseo todo el exito del mundo, espero que Marzo venga llena de puras cosas buenas!! Nos vemos mañana 🤗