[ENG-SPN] Vivanco: Anatomy of Oblivion / Vivanco: Anatomía del Olvido

avatar

BURGOS-ÁLAVA 135.jpg

Perhaps Emil Cioran was right when he asserted, in his depressing "Syllogisms of Bitterness," that there is more honesty and vigor in the occult sciences than in the philosophies that give meaning to history, especially considering that during our stop in the Merindad de Mena, we came across a town called Vivanco, where history appears as fragmented as the mortal remains of a saint, probably nonexistent, after his fragile body was dismembered with the skill of a butcher: Serapio.

BURGOS-ÁLAVA 133.jpg

That is, certainly, the humiliating impression we feel as we wander through its streets and in some of its once glorious buildings, encountering disjointed remnants of an immemorial heritage, which, moreover, reminds us of the trail of crumbs left by persistent Tom Thumb so as not to get lost on his way back home.

BURGOS-ÁLAVA 109.jpg

But of course, in our case, unlike his, the fragments of Romanesque sculpture and even monumental funerary stelae—which, in this instance, bear those same incomprehensible cup-shaped circles that primitive man carved into caves and rocky outcrops—now occupy a space of filler, haphazardly embedded in walls that certainly did not need to serve as a burial site for such a massive "Katym-like" of this country's cultural heritage.

BURGOS-ÁLAVA 110.jpg

Quizás tuviera razón Emil Cioran cuando afirmó, en sus deprimentes ‘Silogismos de la amargura’, que hay más honestidad y vigor en las ciencias ocultas que en las filosofías que dan sentido a la historia, sobre todo, si tenemos en cuenta que durante nuestra parada en la Merindad de Mena, recalamos en un pueblo, de nombre Vivanco, donde la historia aparece tan fragmentada como los despojos mortales de un santo, probablemente inexistente, después de que su frágil cuerpo fuera desmembrado con la habilidad de un carnicero: Serapio.

BURGOS-ÁLAVA 125.jpg

Esa es, desde luego, la humillante impresión que sentimos a medida que deambulamos por sus calles y en algunos de sus antaño gloriosos edificios, nos vamos encontrando con restos descabalados de un patrimonio inmemorial, que, además, nos recuerda el rastro de migajas dejadas por pertinaz Pulgarcito para no perderse en su camino de regreso a casa.

BURGOS-ÁLAVA 128.jpg

Pero claro, en nuestro caso y a diferencia de él, los fragmentos de escultura románica e incluso de monumentales estelas funerarias, que, en este caso, recogiendo esos mismos círculos en forma de cazoletas incomprensibles que el hombre primitivo marcaba en cuevas y roquedales, ocupan ahora un lugar de relleno, empotradas sin orden ni concierto en unos muros, que, ciertamente, no necesitaban servir de sepultura a tamaña ‘fosa de Katym’ del Patrimonio Cultural de este país.

BURGOS-ÁLAVA 126.jpg

NOTICE: Both the text and the accompanying photographs are my exclusive intellectual property and are therefore subject to my copyright.
AVISO: Tanto el texto, como las fotografías que lo acompañan, son de mi exclusiva propiedad intelectual y por lo tanto, están sujetos a mis Derechos de Autor.

BURGOS-ÁLAVA 136.jpg



0
0
0.000
0 comments