[ENG-SPN] Broken Memory in the Secret Alcarria / Memoria Rota en la Alcarria Secreta

DSCN8163.JPG

Today we visit another place in Guadalajara, whose name, out of respect and to avoid suspicion, I will pretend to have suffered a sudden Cervantine amnesia, where I, like the nobleman Don Miguel, cannot recall it either, but whose sight makes me congratulate Master Hesse and, like him, come to think that the strange has become homeland.

DSCN8169.JPG

The place, certainly, is neither larger nor smaller than the towns we have visited so far, but, unlike those, it seems that there was a time when, perhaps in keeping with the figure of the poet Villon, it became—and this is not a metaphor—that place of nostalgia where the snows of yesteryear always end up.

DSCN8170.JPG

The snows of yesteryear, in this case, those fragments of that superb medieval marketing, whose story endured through the centuries, are found scattered and incredibly mutilated. Having been brutally torn from their original setting—a church or monastery of which time left not the slightest trace—they became filler pieces that decorate—or so their owners think—the most unlikely places in the local houses.

DSCN8171.JPG

Hoy visitamos otro lugar de Guadalajara, de cuyo nombre, por respeto y para evitar suspicacias, fingiré que he sufrido una repentina amnesia cervantina, donde yo, como el hidalgo Don Miguel, tampoco puedo acordarme, pero cuya visión, hace que me congratule con el Maestro Hesse y como él, llegar a pensar, también, que lo extraño se ha convertido en patria.

DSCN8189.JPG

El lugar, ciertamente, no es más grande ni tampoco más pequeño que los pueblos que hemos venido visitando hasta ahora, pero, a diferencia de aquellos, parece que hubo una época, que, quién sabe si congratulándose con la figura del poeta Villon, se convirtió -y no es metáfora- en ese lugar de la nostalgia a donde van siempre a parar las nieves de antaño.

DSCN8173.JPG

Las nieves de antaño en este caso, esos fragmentos de aquel soberbio marketing medieval, cuyo relato perduró a través de los siglos, se localizan, descabalados e increíblemente mutilados, que, habiendo sido brutalmente arrancados de su marco principal, una iglesia o un monasterio de los que el tiempo no dejó ni el más leve rastro, se convirtieron en piezas de relleno que decoran –o eso piensan sus propietarios- los lugares más inverosímiles de las casas del lugar.

DSCN8194.JPG

NOTICE: Both the text and the accompanying photographs are my exclusive intellectual property and are therefore subject to my copyright.
AVISO: Tanto el texto, como las fotografías que lo acompañan, son de mi exclusiva propiedad intelectual y por lo tanto, están sujetos a mis Derechos de Autor.

DSCN8192.JPG



0
0
0.000
0 comments