WATCHING "THE CALVARY" - MONOMAD - PHOTOGRAPHY STORIES || ENG-ESP || (16 pics)

In my country, it's a custom dating back to colonial times to place at least one cross on a hill near the site where towns and cities are founded. Montalbán is no exception to this custom, so for as long as I can remember, the hill of "The Calvary" has been there, and it even lends its name to the neighborhood that grew up around it over the years, which is, incidentally, one of the most disadvantaged in our municipality. So, every time I decide to climb the steep paths that lead to the crosses, I can easily observe, almost from above, the houses and backyards of many of these humble homes, whose roofs are mostly made of corrugated metal sheets and whose structures clearly reflect the social and economic hardship that particularly affects these kinds of working-class neighborhoods...
En mi país existe la costumbre desde épocas de la colonia, de colocar cuando menos una cruz en alguna colina cercana al lugar en donde se han erigido los pueblos y ciudades. Y Montalbán no es la excepción de esa costumbre, así que desde que tengo memoria, la colina de "El Calvario" esta allí y la misma sirve incluso para dar nombre al vecindario que se formó con el paso de los años a sus pies, el cual es por cierto uno de los más desfavorecidos de nuestro municipio... Entonces, cada vez que decido escalar loe empinados senderos que conducen hasta el lugar donde se yerguen las cruces, es fácil para mi observar de manera casi cenital las casas y patios traseros de muchas de esas casas humildes, cuyos techos en si mayoría suelen ser de laminas metálicas y cuyas estructuras claramente hablan de la complejidad social y económica que afecta muy especialmente a este tipo de áreas populares...






The hill is very steep, so just a few meters into the climb, you can clearly see scenes of the neighborhood without difficulty. And I know this might seem like a somewhat indiscreet photographic exercise (even by the standards of someone like me, used to snapping photos of people's faces without warning), but in reality, these people seem accustomed to this partial lack of privacy within their own homes, since these paths are quite frequented by people from all over town. So for me, it's practically like taking the same kind of street photography I usually do, but this time from a high vantage point...
La colina es muy empinada, por lo cual a pocos metros de comenzar el ascenso ya se pueden ver claramente escenas del vecindario sin dificultad. Y sé que este puede parecer un ejercicio fotográfico un tanto indiscreto (inclusive para los estándares de un tipo como yo, acostumbrado a disparar fotos al rostro de la gente sin avisarles) pero en realidad estas personas parecen estar acostumbradas a esta parcial falta de privacidad dentro de los espacios de sus casas, pues estos senderos son bastante frecuentados por personas que de todo el pueblo, así que para mi es prácticamente como hacer el mismo tipo de fotos callejeras que acostumbro a hacer, pero esta vez desde un punto de vista alto...





As I climb higher, the houses grow smaller and the horizon to the east of the town begins to appear... These photos were taken one morning with a slightly high fog; I think that added a touch of drama to each image. There were also some wisps of smoke rising from a yard partially hidden by large trees... The view from here is certainly chaotic, but also very eloquent and descriptive, in my opinion...
A medida que voy subiendo, las casas se van haciendo mas chicas a la vista y comienza a apreciarse el horizonte al Este del pueblo... Estas fotos fueron hechas una mañana con la niebla un poco alta; pienso que eso agregó un toque de drama adicional a cada imagen. Además de algunos penachos de humo que salían de algún patio parcialmente oculto por grandes árboles... La vista desde aquí es anárquica ciertamente, pero también muy elocuente y descriptiva según me parece...




After about 20 minutes of strenuous climbing, you reach the place where the crosses I mentioned are located. From there you can continue climbing just as I did that day, but that's another story altogether, because the town becomes barely a distant murmur and nature takes over almost everything... I'll tell you more about it in a future post, I'm sure...
Luego de unos 20 minutos de exhaustivo ascenso, se llega al lugar en donde están las cruces de las cuales les hable. Y desde allí se puede seguir ascendiendo tal como lo hice aquel día, pero esa es otra historia diferente a esta, pues el pueblo se convierte en apenas un murmullo lejano y la naturaleza lo domina casi todo... Les estaré contando al respecto en una publicación venidera seguramente...

This post is my entry to today's #monomad challenge!... Thank you very much for your visit and appreciation!
¡Esta publicación es mi entrada al reto #monomad de hoy!... ¡Muchas gracias por pasar y apreciar!
ADDITIONAL TECHNICAL NOTE: Photographs captured with my Nikon D7000 DSLR camera in RAW format, then processed in Adobe Camera RAW for adjustments regarding light, sharpening, contrast and depth... They were then exported to JGP format on which minor modifications such as straightening and adding watermarks were carried out using PhotoScape v3.7
NOTA TÉCNICA ADICIONAL: Fotografias capturadas con mi cámara DSLR Nikon D7000 en formato RAW, procesadas posteriormente en Adobe Camera RAW para ajustes relativos a luz, afilado, contraste y profundidad... Luego fueron exportadas a formato JGP sobre el cual se llevaron a cabo modificaciones menores como enderezado y agregado de marcas de agua usando PhotoScape v3.7
"We make photographs to understand what our lives mean to ourselves." - Ralph Hattersley.
"Hacemos fotografías para comprender lo que nuestras vidas significan para nosotros mismos." - Ralph Hattersley.

Lens: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
Lens: Tokina ATX-PRO 100mm f/2.8 d MACRO
Lens: AF-S DX NIKKOR 55-300mm f/4.5-5.6G ED VR
Lens: AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR
Lens: Nikon AF Nikkor 50 mm f/1.8d FX
Lens:AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G
Lente: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
Lente: Tokina ATX-PRO 100mm f/2.8 d MACRO
Lente: AF-S DX NIKKOR 55-300mm f/4.5-5.6G ED VR
Lente: AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR
Lente: Nikon AF Nikkor 50 mm f/1.8d FX
Lente: AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G
Espero con ansias las historias sobre estas cruces tan singulares. ¡Gracias por este recorrido!
¡Abrazos!
Amazing....as always 😍
😀 THANKS @ladytruckview!!!
You have been manual curated and upvoted by @ecency
Did you know that @stresskiller is also a witness now ?
I admire your work, my friend. You always give us truly amazing moments, great shots. I hope you have a wonderful day.
Thank you for this very motivating comment and for your support and appreciation of my work @furkanmamplam friend! 🙏
Congratulations @jlinaresp! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next target is to reach 740000 upvotes.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOPEn mi provincia hay un pequeño pueblo rural nombrado El Calvario, desconozco el origen de su nombre, pero al ver su publicación se despertó mi curiosidad. Excelentes fotografías @jlinaresp. Saludos y lindo día para usted ☺️
Aquí por lo general todos los pueblos y ciudades tienen un "El Calvario", supongo que es algo que tiene que ver con la tradición católica practicada desde la colonia aquí. En el caso en particular de mi pueblo, esta colina está al noroeste y tiene esas tres cruces y una pequeña capilla techada... El lugar está rodeado de ese vecindario en onde lo rural y lo urbano se confunden y al cual hice estas fotos cenitales... Hay un montón de historias inherentes a este sitio, como aquella de principios del siglo pasado, de un párroco que subió arrodillado hasta las cruces rogando que se terminase una sequía que llevaba azotando al valle durante dos años, y justo cuando las rodillas del hombre comenzaron a sangrar, el cielo se nubló repentinamente y se desparramó un aguacero el cual duró varias horas...
Gracias por pasar y apreciar mi trabajo @yeni82!!!
Una historia fascinante, gracias por compartirla @jlinaresp. Saludos y lindo día para usted ☺️
Muy bonita excursión a la colina. Cambiaste tu habitual colección de callejeras por rurales?
Bueno, en realidad eso que se ve desde lo alto es un vecindario en la margen noroeste del pueblo en donde hay una especie de mezcla entre lo rural y lo urbano... Un lugar interesante visto desde arriba y dese abajo! 😀👍... Gracias por pasar ya apreciar este trabajo amigo @ramon2024!!!