THROUGH "AGUA DE OBISPO" ROAD ON A CLOUDY MORNING - Stories, pictures and more from Montalbán, Carabobo St., Venezuela || ENG-ESP || (30 Pics)

Tcats.jpg


I continue with my efforts to show you more of the places I frequent to take my photographs, and the rural area south of my town (Montalbán, Venezuela) called “Agua de Obispo” is perhaps one of those places where I go most often, as it is a place easily accessible from the town center, using the long and quite flat road (📷 01) that goes a few kilometers along the valley. So this publication allows you to have a more accurate view of this place which I visited this week shortly after sunrise on a cloudy morning and in the middle of the rainy season which is the one we are at the moment...

Continúo con mi empeño en mostrarles más de los lugares que frecuento para hacer mis fotografías, y el área rural al Sur de mi pueblo (Montalbán, Venezuela) llamada "Agua de Obispo" es quizás uno de esos lugares a los cuales suelo ir con mayor frecuencia, pues es un lugar fácilmente accesible desde el casco urbano del pueblo, usando la larga y bastante plana carretera (📷 01) la cual se adentra unos cuantos kilómetros a lo largo del valle. Así que esta publicación permite que ustedes tengan una visión más precisa de este lugar el cual recorrí esta semana poco después del amanecer de una mañana nublada y en plena época de lluvias que es en la que estamos actualmente...

T01.jpg
📷 01

T02.jpg
📷 02

T03.jpg
📷 03

T04.jpg
📷 04

T05.jpg
📷 05

T06.jpg
📷 06

T07.jpg
📷 07

About four kilometers from the village is the hamlet where there are houses (📷 04, 06, 07) some of them abandoned and others inhabited. There is also the small chapel (📷 02) where I came to attend the Sunday religious service as a young boy... In the small municipal school (📷 03) there is only silence because it is 6:40 AM and the few students and teachers who attend there have not yet arrived. It's funny, but that school is the place where I vote when there are national elections, because there are few voters there and there are not usually long waiting queues 😀 something that bothers me too much...

A unos cuatro kilómetros del pueblo está el caserío en donde hay casas (📷 04, 06, 07) algunas de ellas abandonadas y otras habitadas. También está la pequeña capilla (📷 02) en donde llegué a asistir al servicio religioso dominical siendo un jovenzuelo... En la pequeña escuela municipal (📷 03) solo hay silencio pues son las 6:40 AM y aún no han llegado los pocos estudiantes y maestros que asisten allí. Es curioso, pero esa escuela es el lugar en donde yo voto cuando hay elecciones nacionales, pues allí hay pocos votantes y no se suelen hacer filas largas 😀 cosa la cual me molesta en demasía...

T08.jpg
📷 08

T09.jpg
📷 09

T10.jpg
📷 10

T11.jpg
📷 11

T12.jpg
📷 12

T13.jpg
📷 13

Since it is very early, I cross the hamlet without seeing signs of human life, only the silence occasionally interrupted by the song of a bird or the barking of a dog in the courtyards of the houses. Thus I arrived to “Kiko's curve” (📷 08, 09) where a stretch of the road starts going uphill and surrounded by trees (📷 10, 11), which I found charming at that time and in that weather... Shortly after, the road crosses a small river and a canal whose flow is used to irrigate some properties (📷 12, 13)...

Dado que es muy temprano, atravieso el caserío sin ver señales de vida humana, solo el silencio ocasionalmente interrumpido por el canto de algún pájaro o un el ladrido de un perro dentro de los patios de las casas. Así llegué hasta "la curva de Kiko" (📷 08, 09) en donde comienza un tramo del camino en ascenso y rodeado de árboles (📷 10, 11), el cual me pareció encantador a esas horas y con ese clima... Poco después, la carretera atraviesa un pequeño río y un canal cuyo caudal es usado para regar algunas propiedades (📷 12, 13)...

T14.jpg
📷 14

T15.jpg
📷 15

T16.jpg
📷 16

T17.jpg
📷 17

T18.jpg
📷 18

The further south one goes, the more rural the landscape and everything around becomes. There are small cattle farms with corrals (📷 14, 15), also small ponds (📷 16) where the cattle usually drink water when they are gathered in the corrals... The paved road continues (📷 17) until it becomes a dirt road (📷 18) and from side to side appear more and more interesting spaces to take pictures, those are the reasons why I like to come frequently to these places...

Cuanto más se aleja uno hacia el Sur, más rural se vuelve el paisaje y todo alrededor. Hay pequeñas ganaderías con corrales (📷 14, 15), también pequeñas lagunas (📷 16) en donde el ganado suele beber agua cuando está recogido en los corrales... EL camino pavimentado continua (📷 17) hasta hacerse de tierra (📷 18) y de lado y lado aparecen espacios cada vez más interesantes para hacer fotografías, esas son las razones por las que me gusta venir con frecuencia a estos lugares...

T19.jpg
📷 19

T20.jpg
📷 20

T21.jpg
📷 21

T22.jpg
📷 22

I continue taking pictures of pastures with cows (📷 19), entrances to properties (📷 20) and some natural spaces where hills rise and a small forest suffered a fire during the drought months (📷 21)... So until my friend Lucía appeared on the narrow road in her old and faithful SUV (📷 22) and after greeting me she said: You are the only crazy person wandering around with a camera that can be seen here at such early hours of the day!😂... Lucia lives on her ranch at the southern end of the valley and is often seen on these roads on her way to get supplies for the town...

Continúo haciendo fotos de pastizales con vacas (📷 19), entradas a propiedades (📷 20) y algunos espacios naturales en donde se alzan colinas y un pequeño bosque sufrió un incendio en los meses de sequía (📷 21)... Así hasta que en el angosto camino apareció mi amiga Lucía en sus viejo y fiel SUV (📷 22) y luego de saludarme me dijo: ¡Eres el único loco deambulando con una cámara que puede verse por aquí a tan tempranas horas del día! 😂... Lucía vive en su hacienda en el extremo Sur del valle y es frecuente verla en estos caminos yendo a buscar provisiones al pueblo...

T23.jpg
📷 23

T24.jpg
📷 24

T25.jpg
📷 25

T26.jpg
📷 26

T27.jpg
📷 27

The road borders some marshy swamps (📷 23, 24) which shows how diverse the ecosystems can be here despite being an area widely used for agricultural and livestock purposes. But this kind of places should be visited with some care as there are usually snakes and also some insect species whose bites are relatively risky for humans... The road climbs slightly again (📷 25) and I keep pedaling as much as I can and making stops to rest and take pictures of the landscape (📷 26) and even of old abandoned places (📷 27) which I got to know inhabited when I was a kid....

El camino bordea algunas ciénagas pantanosas (📷 23, 24) lo cual demuestra cuan diverso pueden ser los ecosistemas aquí a pesar de tratarse de una zona ampliamente utilizada para fines agrícolas y pecuarios. Pero este tipo de lugares deben ser visitados con cierto cuidado pues allí suele haber serpientes y también algunas especies de insectos cuyas picaduras son relativamente riesgosas para los humanos... El camino asciende levemente otra vez (📷 25) y yo sigo pedaleando tanto como puedo y haciendo paradas para descansar y hacer fotos del paisaje (📷 26) e incluso de antiguos lugares abandonados (📷 27) los cuales llegué a conocer habitados cuando yo era un niño...

T28.jpg
📷 28

T29.jpg
📷 29

The road flattens out again (📷 28) and then descends a bit until it reaches the outskirts of a small valley surrounded by hills which people here call “San Elias” (📷 29) but I decide to go back and make a mental note to explore and take pictures in that place sometime in the near future.... On my way back I take a last picture of my old bicycle (📷 30), as I think it deserves it for accompanying me to travel these places even with its more than twenty years old 😂🚲...

El camino se aplana nuevamente (📷 28) y luego desciende un poco hasta llegar a la periferia de un pequeño valle rodeado de colinas al cual llaman las personas aquí "San Elías" (📷 29) pero decido regresar y tomar nota mental de explorar y hacer fotos en ese lugar en algún momento del futuro cercano... De retorno hago una última foto de mi vieja bicicleta (📷 30), pues me parece que se lo merece por acompañarme a recorrer estos lugares aún con sus más de veinte años encima 😂🚲...

T30.jpg
📷 30


Thank you very much for your visit and appreciation on my work!

Muchas gracias por pasar y apreciar my trabajo!

ADDITIONAL TECHNICAL NOTE: Photographs captured with my Nikon D7000 DSLR camera in RAW format, then processed in Adobe Camera RAW for adjustments regarding light, sharpening, contrast and depth... They were then exported to JGP format on which minor modifications such as straightening and adding watermarks were carried out using PhotoScape 3.6.3.

NOTA TÉCNICA ADICIONAL: Fotografias capturadas con mi cámara DSLR Nikon D7000 en formato RAW, procesadas posteriormente en Adobe Camera RAW para ajustes relativos a luz, afilado, contraste y profundidad... Luego fueron exportadas a formato JGP sobre el cual se llevaron a cabo modificaciones menores como enderezado y agregado de marcas de agua usando PhotoScape 3.6.3.


"We make photographs to understand what our lives mean to ourselves." - Ralph Hattersley.

"Hacemos fotografías para comprender lo que nuestras vidas significan para nosotros mismos." - Ralph Hattersley.

CED_DSC1187BN-horz.jpg

Camera: Nikon D7000
Lens: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM

Cámara: Nikon D7000
Lente: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM


Montalbán, Carabobo, Venezuela.



0
0
0.000
17 comments
avatar

Wow que viaje me acabo de dar. Me siento un turista con tus reportajes. Grandiosos.

0
0
0.000
avatar

Me encantan tus fotos, es como estar ahí, disfrutando de cada pedacito de tierra venezolana y sobre todo porque me evoca esa humildad del pueblo, es un deleite...

0
0
0.000
avatar

He disfrutado muchísimo este paseo, no solo por la calidad de las fotos, también el relato siempre es demasiado agradable. Además de la fotografía, la escritura se te da muy bien amigo 👌

0
0
0.000
avatar

Tus fotos transmiten lo que se siente una buena caminata en la tranquila e increíble naturaleza,con bonitas vistas y personas maravillosas,Venezuela es única sin lugar a duda.

0
0
0.000
avatar

One of these days I'll escape on my bike and go with you, my friend. The town's old guard is always on duty, hahaha...😂

0
0
0.000
avatar

You are welcome, of course @nanixxx friend!!!... But you'll have to go at my “very slow pedaling pace” and only on flat roads!!!! 😂

!PIZZA

0
0
0.000