SEEING FORMS IN THE FOG... (PHOTOGRAPHY SERIES)

Today, I can only say that fog sometimes makes me want to write a lot, and invent lines in which I describe this coming and going between the fog and me. Sometimes, like today, I think it was the fog that taught me how to take certain photos, that whispered to me where to look and where to search... I'm not sure, but there is some truth in these thoughts, because today, when I wander my paths through the fog again, I greet it and talk to it, and I even feel that it answers me...
Hoy tan solo puedo decir que la niebla, algunas veces, me hace querer escribir largamente, e inventarme líneas en la que describo como es este ir y venir entre la niebla y yo. Algunas veces, como hoy, pienso que fue la niebla quien me enseñó a hacer algunas fotos, quien me susurró hacia donde mirar y en donde buscar... No estoy seguro, pero algo de cierto tienen estos pensamientos, porque hoy por hoy, cuando vuelvo a deambular mis caminos entre la niebla, la saludo y converso con ella, e incluso siento que contesta...






Today it was cold, and so the fog was thicker, and my forehead was wet with dew, and I was wearing just a flannel shirt, some old jeans, sneakers that were almost worn out from being so old, and my camera, which was so old that even parts of its screen were darkened. My old glasses, covered in mushrooms, accompanied us, and all together, even our aches and pains, we did this thing of looking into the fog and finding hidden forms to steal them and take them home, and the cold didn't matter, neither did the aches... The only thing that mattered was feeling like children once again...
Hoy hizo frío, y entonces la niebla era más densa, y mi frente se mojaba con la humedad de su rocío, y yo iba apenas en franelilla, unos viejos jeans, unos tenis casi rotos por ser tan viejos y mi cámara ya tan veterana que incluso partes de su pantalla se obscurecen, también mis viejos lentes con hongos nos acompañaron, y todos juntos; incluso nuestros achaques y dolores, hicimos esto de mirar en la niebla y encontrar formas escondidas para robarlas y llevarlas a casa, y el frío no importó, tampoco los achaques... Lo único que importó era sentirnos como niños, una vez más...



And I find poetry, and that is why I deliver lines that are more heartfelt than thought out, and this dozen miracles make me happy. I look at them, no longer as photos, but as forms found in the fog that whispered to me once again, where to look, where to search, and there I found...
Y yo encuentro poesía y por eso entrego líneas más sentidas que pensadas, y esta docena de milagros me alegran, los miro, ya no por ser fotos, sino por ser formas encontradas en la niebla que me susurró una vez más, donde ver, donde buscar, y allí encontré...



Thank you very much for your visit and appreciation!
¡Muchas gracias por pasar y apreciar!
ADDITIONAL TECHNICAL NOTE: Photographs captured with my Nikon D7000 DSLR camera in RAW format, then processed in Adobe Camera RAW for adjustments regarding light, sharpening, contrast and depth... They were then exported to JGP format on which minor modifications such as straightening and adding watermarks were carried out using PhotoScape v3.7
NOTA TÉCNICA ADICIONAL: Fotografias capturadas con mi cámara DSLR Nikon D7000 en formato RAW, procesadas posteriormente en Adobe Camera RAW para ajustes relativos a luz, afilado, contraste y profundidad... Luego fueron exportadas a formato JGP sobre el cual se llevaron a cabo modificaciones menores como enderezado y agregado de marcas de agua usando PhotoScape v3.7
"We make photographs to understand what our lives mean to ourselves." - Ralph Hattersley.
"Hacemos fotografías para comprender lo que nuestras vidas significan para nosotros mismos." - Ralph Hattersley.

Lens: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
Lens: Tokina ATX-PRO 100mm f/2.8 d MACRO
Lens: AF-S DX NIKKOR 55-300mm f/4.5-5.6G ED VR
Lens: AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR
Lens: Nikon AF Nikkor 50 mm f/1.8d FX
Lens:AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G
Lente: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
Lente: Tokina ATX-PRO 100mm f/2.8 d MACRO
Lente: AF-S DX NIKKOR 55-300mm f/4.5-5.6G ED VR
Lente: AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR
Lente: Nikon AF Nikkor 50 mm f/1.8d FX
Lente: AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G
Congratulations @jlinaresp! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next target is to reach 760000 upvotes.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOPhttps://www.reddit.com/r/FoggyPics/comments/1pndv41/peace_in_the_shadow_of_the_mist/
This post has been shared on Reddit by @handeee through the HivePosh initiative.
Benditos los caminos que nos toman de las manos y nos hacen regresar a la niñez. Algunos están cubiertos por nieblas; otros tienen mariposas, pero todos tienen algo en común, te llevan a un lugar donde el tiempo y el espacio confluyen para hacerte feliz. Saludos @jlinaresp y lindo día para usted ☺️
Gracias por este precioso comentario @yeni82! 😀🙏
☺️☺️☺️
These scenes remind me a lot of Twin Peaks the series, in a wooded area with eternal fog.
!discovery
This post was shared and voted inside the discord by the curators team of discovery-it
Join our Community and follow our Curation Trail
Discovery-it is also a Witness, vote for us here
Delegate to us for passive income. Check our 80% fee-back Program
Cool theme bro
Thanks a lot @captainquack22 friend!... I'm glad tou liked it! 😀👍