NATURE SHOTS - "Starting the week" || ENG-ESP || (10 Pics)
According to local weather reports, since early this morning we are being affected by a weather phenomenon called "HEAT DOME"... And this must really be true, because at 6:30 AM we had 30°C ambient temperature!
Según los reportes meteorológicos locales, desde la madrugada de hoy estamos siendo afectados por un fenómeno climático denominado "DOMO DE CALOR"... ¡Y esto realmente ha de ser cierto, pues a las 6:30 AM habían teníamos de 30°C de temperatura ambiental!
So after preparing mine and my mother's breakfast (my wife slept at her mother's last night and so did my daughter) I took my camera and decided to take a long walk towards the north of town. From there you can take a rural road and go about three kilometers through flat land mostly crops or pastures for livestock.
Así fue que después de prepara el desayuno mío y el de mi madre (mi esposa durmió anoche donde su madre al igual que mi hija) tomé mi cámara y decidí hacer una larga caminata en dirección al norte del pueblo. Por allí se puede uno tomar un camino rural y recorrer unos tres kilómetros a través de tierras planas en su mayoría sembradíos o pasturas para ganadería.
Then the road begins to climb up into the mountains, but my intention was to just ride the plain sections there and back to get some exercise, breathe some fresh air and take pictures in a relaxed way in nature.
Después el camino comienza a ascender hacia las montañas, pero mi intención era la de recorrer solo los tramos planos de ida y vuelta para hacer un poco de ejercicio, respirar algo de aire fresco y hacer fotos de manera distendida en la naturaleza.
And wow, did I get to take photos. Despite the heat, the excessive humidity and the low whitish clouds. Nature seemed to have many images to give away today. In this post I am going to limit myself to sharing only the most specific photographs, something like "close-ups" I would say. I'm also going to write a bit about the things that go through my head while walking those roads.
Y vaya que sí pude hacer fotos. Pues a pesar del calor, la excesiva humedad y las bajas nubes blanquecinas. La naturaleza parecía tener muchas imágenes para regalar hoy. En este post voy a limitarme a compartir solo las fotografías más específicas, algo así como "acercamientos" diría yo. También voy a escribir un poco sobre las cosas que me pasan por la cabeza mientras recorro esos caminos.
I guess because the weather and also because it was Monday (people tend to be lazier on Mondays here) the road was relatively lonely and the few people I met, looked frankly slow and somewhat discouraged. In addition, the silence typical of places away from the center of town seemed to pervade all around. This is a good thing to meditate on, I love the experience of introspection while walking.
Me imagino que por el clima y también por ser lunes (las personas solemos ser más perezosas los lunes aquí) el camino estaba relativamente solo y las pocas personas las cuales encontré, lucían francamente lentas y un tanto desanimadas. Además, el silencio típico de los lugares alejados del centro del pueblo, parecía inundar todo alrededor. Esto es algo bueno para ponerse a meditar, me encanta la experimentar la introspección mientras camino.
I began to scan the edges of the road while trying to be aware of my own breathing. I know that when I do that I enter a state of mind in which I am very sensitive to what is going on around me, especially if it involves natural elements. But curiously, the first thing that came to my mind was a dream which (I think) I had last night, where my maternal grandfather (called "Marcos" and passed away when I was only 4 years old) told me looking into my eyes: "Talk less, think less, feel less"... What relatively strange words!
Comencé a escudriñar las orillas del camino mientras intentaba ser consciente de mi propia respiración. Sé que cuando hago eso entro en un estado mental en el cual soy muy sensible a lo que ocurre al mi alrededor, en especial si se trata de elementos naturales. Pero curiosamente, lo primero que se vino a mi mente fue un sueño que (creo) haber tenido anoche en donde mi abuelo materno (llamado "Marcos" y fallecido cuando yo apenas contaba con 4 años) me decía mirándome a los ojos: "Habla menos, piensa menos, siente menos"... ¡Vaya unas palabras relativamente extrañas!.
Obviously I continued taking pictures, but at the same time I was analyzing those words said by my grandfather during my dream. After several minutes I realized that they referred to things that I had started to do several years ago. I remember that when I "escaped untimely" from my life as an employee in a company, one of the things I decided to do was to "avoid saying so many stupid things". Life in a crowded office practically forced me to be talking, talking and talking for most of the working day (and when this was not the case, then I was writing memos and the like, which is almost as exhausting as having to talk all the time).
Obviamente que continué haciendo fotos, pero de manera paralela iba analizando aquellas palabras dichas por mi abuelo durante mi sueño. Después de varios minutos me percaté de que estas se referían a cosas las cuales yo había comenzado a hacer desde hace varios años atrás. Pues recuerdo que cuando me "escapé intempestivamente" de mi vida como empleado en una compañía, una de las cosas que me propuse fue "evitar decir tantas pavadas". Y es que la vida en una oficina repleta de personas prácticamente me obligaba a estar hablando, hablando y hablando durante gran parte del día laboral (y cuando esto no era así, entonces estaba redactando memorandos o cosas por el estilo, lo cual es casi tan agotador como tener que hablar continuamente).
Talking less automatically led me to a decrease, at first imperceptible but then very tangible, of unnecessary or futile thoughts. At first I thought it was just the logical consequence of "having left my career and therefore my working life behind".... But with time I realized that it was something deeper than that, which was changing in a very important way my external and internal behavior.
Hablar menos, automáticamente me fue llevando a una disminución, al principio imperceptible pero luego muy tangible, de pensamientos innecesarios o fútiles. Al principio llegué a pensar que se trataba solo de la consecuencia lógica de "haber dejado atrás mi carrera y por ende mi vida laboral"... Pero con el tiempo me percaté de que se trataba de algo más profundo que eso, lo cual estaba cambiando de manera muy importante mi comportamiento exterior como interior.
Regarding "feeling less" is also something that started to happen as a consequence of the previous steps. I don't mean that I became overnight an insensitive guy or unable to put myself in other people's shoes and understand their point of view. No, what actually happened was that I started to "lose" (that's the best term I can think of) the unnecessary feelings I used to experience.
Con respecto a "sentir menos" también es algo que comenzó a suceder de como consecuencia de los pasos anteriores. No quiero decir que me haya convertido de la noche a la mañana en un tipo insensible o incapaz de ponerme en los zapatos de otra persona y entender sus puntos de vita. No, lo que en realidad sucedió fue que comencé a "perder" (es el mejor termino que se me ocurre) los sentimientos innecesario los cuales solía experimentar.
Entones, percatarme de que ya he estado bastante más de una década "hablando, pensando y sintiendo menos", me lleva a la conclusión de que mi sueño reciente es quizás una especie de "confirmación" al respecto. Pero también el hecho de que esto sea algo sobre lo cual estoy plenamente consciente, es algo así como una "luz verde" para seguir adelante con esta gradual transformación emprendida de manera voluntaria años atrás... Por cierto, mi madre me dice con frecuencia que mi cambio de comportamiento acaecido después de cumplir mis 40 años, es algo muy similar a lo que ella recuerda sobre como cambió con el paso de los años mi abuelo Marcos (su padre). Así que hay cierto paralelismo entra él y yo. Quizás a eso de deba el que en mi sueño sea precisamente él quien dijo esas palabras.
Gee, I really hope I didn't look "overly weird" because of the written content in my post today. Fortunately it's something that comes with these photographs which I know many of you will like. Not especially for the quality of them, but for that "charm" that nature has, which tends to nourish our souls and make us feel more in harmony when we have the opportunity to immerse ourselves in it.
Caray, en verdad espero no haber lucido "exageradamente raro" debido al contenido escrito de mi publicación de hoy. Afortunadamente es algo que viene acompañado con estas fotografías las cuales sé que gustarán a muchos de ustedes. No especialmente por la calidad de las mismas, sino por ese "encanto" que tiene la naturaleza, el cual suele nutrir nuestras almas y hacernos sentir más en armonía cuando tenemos la oportunidad de sumergirnos en el.
ADDITIONAL TECHNICAL NOTE: Photographs captured with my Nikon D7000 DSLR camera in RAW format, then processed in Adobe Camera RAW for adjustments regarding light, sharpening, contrast and depth... They were then exported to JGP format on which minor modifications such as straightening and adding watermarks were carried out using PhotoScape 3.6.3.
NOTA TÉCNICA ADICIONAL: Fotografiar capturadas con mi cámara DSLR Nikon D7000 en formato RAW, procesadas posteriormente en Adobe Camera RAW para ajustes relativos a luz, afilado, contraste y profundidad... Luego fueron exportadas a formato JGP sobre el cual se llevaron a cabo modificaciones menores como enderezado y agregado de marcas de agua usando PhotoScape 3.6.3.
Thank you very much for your visit and appreciation!
¡Muchas gracias por pasar y apreciar!
"We make photographs to understand what our lives mean to ourselves." - Ralph Hattersley.
"Hacemos fotografías para comprender lo que nuestras vidas significan para nosotros mismos." - Ralph Hattersley.
Lens: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
Lente: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
https://leofinance.io/threads/jlinaresp/re-leothreads-yoyayjtw
The rewards earned on this comment will go directly to the people ( jlinaresp ) sharing the post on LeoThreads,LikeTu,dBuzz.
Reflexión e imágenes se fueron entrelazando con tus pasos, con tus sueños y anédotas. Un ejercicio de introspección idóneo cuando observamos la naturaleza. Interesantes pensamientos, incomparables fotografías. Saludos, @jlinaresp
Amé cada imagen! Cada una tiene vida propia. Pero más amé lo que dijiste y la forma que lo dijiste. Creo que el silencio también es una forma de madurez, de estar en armonía no solo con nosotros mismos, también con nuestro entorno. Y es que el silencio es un reflejo de nuestra mente y nuestra alma: más que una elección, es un estado. Me gustó leerte y ver tus imágenes. Saludos
Gran reflexión acompañada de fantásticas fotografías! Y me parece oportuno haberlo leído ahora, ya que me tiende a pasar de verme atrapado en conversaciones innecesarias. Saludos gran amigo!
We appreciate you taking the time, to either use #ThoughtfulDailyPost, or otherwise help this Community grow. So...
Thank you!!
!discovery 40
!VSC
@wilfredocav has sent VSC to @jlinaresp
This post was rewarded with 0.1 VSC to support your work.
Join our photography communityVisual Shots
Check here to view or trade VSC Tokens
Be part of our Curation Trail
@wilfredocav ha enviado VSC a @jlinaresp
Éste post fue recompensado con 0.1 VSC para apoyar tu trabajo.
Únete a nuestra comunidad de fotografía Visual Shots
Consulte aquí para ver o intercambiar VSC Tokens
Se parte de nuestro Trail de Curación
@jlinaresp Nature brings us majesties... we always owe everything to her and to everyone around us. // La naturaleza nos trae majestuosidades... siempre debemos todo a ella y todo los que nos rodea. 💪