FINE, DESPITE JUNE! - PHOTOGRAPHY STORIES

People who live in small towns like mine here in Venezuela have been used, since the beginning of this century, to dealing with problems and shortcomings by the ton, so that is something which has made them tougher than normal... And I write this because today in the morning I greeted a neighbor of perhaps some 80 years, and when I asked him, "And how are you?", he answered me with a somewhat gruff gesture and with an ironic smile, "Fine, despite June"... And I was on the point of answering him with a recriminatory phrase, since it still seems to me that the days we have lived recently are not such as to make jokes of this type. But immediately I braked my impulse to do that, since, despite the fact that I am a man of already 55 years, immediately there came to my mind the teaching of my mother which says, "Elders are respected," so instead of recriminating Venancio (which is our neighbor's name), I simply decided to smile a little and nod with my head and continue ahead on my way...
Las personas que viven en pueblos pequeños como el mío, aquí en Venezuela, están acostumbradas, desde comienzos de este siglo, a lidiar con problemas y carencias a por montones, así que eso es algo lo cual las ha hecho más duras de lo normal... Y escribo esto porque hoy en la mañana saludé a un vecino de quizás unos 80 años y, cuando le pregunté: «¿Y tú cómo estás?», me contestó [con] un ademán un tanto osco y con una sonrisa irónica: «Bien, a pesar de junio»... Y yo estuve a punto de contestarle con una frase recriminatoria, pues me sigue pareciendo que los días que hemos vivido recientemente no son como para hacer chistes de este tipo. Pero de inmediato frené mi impulso de hacer eso, pues, a pesar de que soy un hombre de ya 55 años, de inmediato se vino a mi mente la enseñanza de mi madre que dice: «A los mayores se les respeta», así que, en lugar de recriminar a Venancio (que así se llama nuestro vecino), simplemente decidí sonreír un poco, asentir con la cabeza y seguir adelante mi camino...



Few meters down the street, after my brief conversation with Venancio, I realized that that small listless smile with which I accepted the old man's ironic phrase was perhaps the first I had had since the afternoon of the earthquake on the past 24th. Then Venancio's response stopped seeming rude or inappropriate to me and seemed to me a gesture of resilience typical of someone who has had a hard life and now has to go through another difficult moment. Then I thanked in silence for not having recriminated Venancio and even mentally thanked him for having taught me that little lesson...
Pocos metros calle abajo, después de mi breve conversación con Venancio, me di cuenta de que aquella pequeña sonrisa desganada con la que acepté la irónica frase del anciano era quizás la primera que tenía desde la tarde del terremoto del pasado día 24. Entonces la respuesta de Venancio dejó de parecerme descortés o inadecuada y me pareció un gesto de resiliencia propio de alguien que ha tenido una vida dura y ahora le toca pasar por otro trance más. Entonces agradecí en silencio no haber recriminado a Venancio y hasta le di mentalmente las gracias por haberme enseñado esa pequeña lección...



Emotions are still running high here, but we are trying to recover the daily rhythm and learn as much as possible from what we have lived. Yesterday I talked to someone who came to the house of their relatives in our town, since their house was in La Guaira state, the most affected by everything that occurred. What that person told me regarding the already called "ground zero" is terrifying, and I confess it affected me emotionally more than I already was. But, and this is going to sound very crazy I know, after Venancio's "Fine, despite June," I feel with strength to continue ahead with fortitude... Life has strange things certainly; that "Fine, despite June" went from seeming to me an inappropriate and shocking response to serving me as support in a matter of just a few meters down the street...
Las emociones siguen a flor de piel aquí, pero estamos procurando recuperar el ritmo cotidiano y aprender lo más posible de lo vivido. Ayer conversé con alguien que se vino a la casa de sus familiares en nuestro pueblo, ya que su casa estaba en el estado La Guaira, el más afectado por todo lo ocurrido. Lo que esa persona me contó respecto a la ya llamada «zona cero» es aterrador y confieso que me afectó emocionalmente más de lo que ya estaba. Pero, y esto va a sonar muy loco, lo sé, después del «Bien, a pesar de junio» de Venancio, me siento con fuerzas para continuar adelante con entereza... La vida tiene cosas extrañas, ciertamente; ese «Bien, a pesar de junio» pasó de parecerme una respuesta inapropiada y chocante a servirme como apoyo en cuestión de apenas unos pocos metros calle abajo..


Thank you very much for your visit and appreciation!
¡Muchas gracias por pasar y apreciar!
ADDITIONAL TECHNICAL NOTE: Photographs captured with my Nikon D7000 DSLR camera in RAW format, then processed in Adobe Camera RAW for adjustments regarding light, sharpening, contrast and depth... They were then exported to JGP format on which minor modifications such as straightening and adding watermarks were carried out using PhotoScape v3.7
NOTA TÉCNICA ADICIONAL: Fotografias capturadas con mi cámara DSLR Nikon D7000 en formato RAW, procesadas posteriormente en Adobe Camera RAW para ajustes relativos a luz, afilado, contraste y profundidad... Luego fueron exportadas a formato JGP sobre el cual se llevaron a cabo modificaciones menores como enderezado y agregado de marcas de agua usando PhotoScape v3.7
"We make photographs to understand what our lives mean to ourselves." - Ralph Hattersley.
"Hacemos fotografías para comprender lo que nuestras vidas significan para nosotros mismos." - Ralph Hattersley.

Lens: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
Lens: Tokina ATX-PRO 100mm f/2.8 d MACRO
Lens: AF-S DX NIKKOR 55-300mm f/4.5-5.6G ED VR
Lens: AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR
Lens: Nikon AF Nikkor 50 mm f/1.8d FX
Lens:AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G
Lente: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
Lente: Tokina ATX-PRO 100mm f/2.8 d MACRO
Lente: AF-S DX NIKKOR 55-300mm f/4.5-5.6G ED VR
Lente: AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR
Lente: Nikon AF Nikkor 50 mm f/1.8d FX
Lente: AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G
You can check out this post and your own profile on the map. Be part of the Worldmappin Community and join our Discord Channel to get in touch with other travelers, ask questions or just be updated on our latest features.
Huge fan of your content, @jlinaresp. This story about Venancio is a beautiful reminder of the strength and resilience hidden in our small towns. You always deliver such high-quality posts
Thanks a lot for appreciating and supporting my content @solorzanot friend!!!
Me gustaron mucho tus fotos de esa realidad cotidiana de tu entorno, que nos sorprende en su "normalidad", y el texto en prosa que lo acompaña es de gran valor reflexivo. Saludos, @jlinaresp.
Gracias amigo @josemalavem por pasar por aquí y apoyar mi contenido!!!
¡Felicidades! Esta publicación obtuvo upvote y fue compartido por @la-colmena, un proyecto de Curación Manual para la comunidad hispana de Hive que cuenta con el respaldo de @curie.
Si te gusta el trabajo que hacemos, te invitamos a darle tu voto a este comentario y a votar como testigo por La Colmena.
Si quieres saber más sobre nuestro proyecto, te invitamos a acompañarnos en nuestro servidor de Discord.
Muchas gracias querido gente de @la-colmena!!! 😀🙏
¡Bien por ti en mantener la calma! A veces, con el silencio, se demuestra y enseña mucha más sabiduría.
¡Abrazos!
Gracias como siempre por y tu aprecio en mi trabajo @roswelborges!
!discovery
😃👋 Hello and thanks a lot for apprecianting @phage93 friend!!!! 🙏
This post was shared and voted inside the discord by the curators team of discovery-it
Join our Community and follow our Curation Trail
Discovery-it is also a Witness, vote for us here
Delegate to us for passive income. Check our 80% fee-back Program
😃👋