FICTIONS - (PHOTOGRAPHY STORIES)

Tcats.jpg


Going out into the streets of my town to take photographs isn't always a completely relaxing activity, free of tension and complications. For example, sometimes I find myself walking towards me on a deserted street. And then that other self (the one coming down the street) insists on keeping me company while I wander around taking pictures. This is quite Kafkaesque, in my opinion, because "that other self" tends to appear shamelessly, exposing my flaws, as if its mere presence were meant to tell me, "After all, you're not exactly a straight shooter doing what you love." But over time, I've learned to deal with this being who appears without warning and talks to me (after all, it's me, and I can't send it away). So, while he broods over his aversions and prejudices, I very diplomatically nod my head and, without giving him time to dwell on his hatred, say, "Come on, let's take some pictures together, and I'll let you title them." And that's when his face changes, and I understand that he's just like an intense, spoiled little boy, who can be helped simply by offering him something he enjoys doing and that will distract him... And that's how, sometimes, just sometimes, "just the two of us" go off taking pictures together...

Salir a las calles de mi pueblo a hacer fotografías, no siempre es una actividad totalmente relajante y exenta de tensiones y complicaciones. Por ejemplo, algunas veces me sucede que me encuentro conmigo mismo viniendo en dirección a mi en alguna calle solitaria. Y entonces ese (el otro yo, el que venía por la calle) se empeña en acompañarme mientras me dedico a deambular por las calles y hacer fotos. Y esto es algo muy kafkiano desde mi punto de vista, porque "ese otro" acostumbra a venir de manera impúdica transparentando mis áreas negativas, como si su sola presencia solo tuviese por misión decirme "después de todo, no eres un tipo del todo correcto y haciendo lo que te gusta"... Pero con el paso del tiempo he aprendido a lidiar con ese ser el cual aparece sin previo aviso y me habla (después de todo, se trata de mi mismo y me es imposible mandarlo lejos). Así que, mientras él rumia sus aversiones y prejuicios, yo de manera muy diplomática le contesto asintiendo con mi cabeza y sin darle tiempo a explayarse en su odio le digo "ven, hagamos algunas fotos juntos, y te dejaré que seas tú quien les coloque títulos". Y es allí cuando su rostro cambia y yo entiendo que es simplemente como un chiquillo intenso y malcriado, a quien se le puede ayudar simplemente ofreciéndole algo que le gusta hacer y le distraiga... Y así es como, algunas veces, solo algunas veces, vamos "yo y yo" haciendo fotos juntos...


T01.jpg
📷 01 - The boy backlit on the old corner, heading towards a future whose future we don't know if it's good... / El muchacho a contraluz en la esquina vieja, yendo a un futuro que no sabemos si es bueno...


T02.jpg
📷 01 - The cat comes out to look at the sun through the broken window, and looks at me judgingly... / El gato que sale a mirar el sol a través de la ventana rota, y me mira juzgando...


T03.jpg
📷 04 - Like a bonsai tree made from the torn flag of a wounded country... / Como un bonsái de la bandera rota de un país herido...


T04.jpg
📷 04 - The tree that hugged itself because it was born and grew in solitude, on the corner of Farriar Av. and Bolívar St... / El árbol que se abrazó a si mismo porque nació y creció en soledad, en la esquina de la Av. Farriar con Calle Bolívar...


T05.jpg
📷 05 - You can hear the voices and see the handprints of the children who will never again be in the ruins of the preschool... / Se escuchan las voces y se ven las huellas de la manos, de los niños que nunca estarán nunca más en las ruinas del preescolar...


T06.jpg
📷 06 - Up in the sky, everything is better, certainly... / Arriba, en el cielo, todo está mejor, ciertamente...


T07.jpg
📷 07 - Two puppies who question why they were born in a poor house... / Dos cachorros que se cuestiona el porqué nacieron en una casa pobre...


T08.jpg
📷 08 - The joy of the town locked in a cage, by the will of some unhappy ignorant person... / La alegría del pueblo apresada en una jaula, por la voluntad de algún infeliz ignorante...


T09.jpg
📷 09 - The summary of a stone thrown at Rafel's windowpanen... / El resumen de una pedrada en el vidrio de la ventana de Rafel...


Yes, well, I admit the captions for each photo are a bit harsher than usual for me. But please remember, they were written by a guy I met walking towards me on a deserted street... 😉

Sí, bueno, reconozco que los títulos de cada foto están un poco más duros de lo acostumbrado por mi. Pero, por favor recuerden, que los ha colocado un tipo el cual me encontré viniendo hacia mi en una calle solitaria... 😉



This post is my entry to today's #monomad challenge!... Thank you very much for your visit and appreciation!

¡Esta publicación es mi entrada al reto #monomad de hoy!... ¡Muchas gracias por pasar y apreciar!

ADDITIONAL TECHNICAL NOTE: Photographs captured with my Nikon D7000 DSLR camera in RAW format, then processed in Adobe Camera RAW for adjustments regarding light, sharpening, contrast and depth... They were then exported to JGP format on which minor modifications such as straightening and adding watermarks were carried out using PhotoScape v3.7

NOTA TÉCNICA ADICIONAL: Fotografias capturadas con mi cámara DSLR Nikon D7000 en formato RAW, procesadas posteriormente en Adobe Camera RAW para ajustes relativos a luz, afilado, contraste y profundidad... Luego fueron exportadas a formato JGP sobre el cual se llevaron a cabo modificaciones menores como enderezado y agregado de marcas de agua usando PhotoScape v3.7


"We make photographs to understand what our lives mean to ourselves." - Ralph Hattersley.

"Hacemos fotografías para comprender lo que nuestras vidas significan para nosotros mismos." - Ralph Hattersley.

CED_DSC1187BN-horz.jpg

Camera: Nikon D7000
Lens: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
Lens: Tokina ATX-PRO 100mm f/2.8 d MACRO
Lens: AF-S DX NIKKOR 55-300mm f/4.5-5.6G ED VR
Lens: AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR
Lens: Nikon AF Nikkor 50 mm f/1.8d FX
Lens:AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G

Cámara: Nikon D7000
Lente: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
Lente: Tokina ATX-PRO 100mm f/2.8 d MACRO
Lente: AF-S DX NIKKOR 55-300mm f/4.5-5.6G ED VR
Lente: AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR
Lente: Nikon AF Nikkor 50 mm f/1.8d FX
Lente: AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G


Montalbán, Carabobo, Venezuela.

:peakd/hive:



0
0
0.000
7 comments
avatar

Manually curated by the @qurator Team. Keep up the good work!

Like what we do? Consider voting for us as a Hive witness.


Curated by brumest

0
0
0.000
avatar

Congratulations @jlinaresp! Your post has been a top performer on the Hive blockchain and you have been rewarded with this rare badge

Post with the most upvotes of the day.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

0
0
0.000
avatar

Amazing shots dear friend, really amazing as always
!DIY

0
0
0.000