CLOSE & FAR - MONOMAD - Street photography from Montalbán, Carabobo, Venezuela || ENG-ESP || (09 Pics)

avatar

Tcats.jpg


These are days of a certain anarchy and change. I mean the way things happen in my head, because to talk about my surroundings in this way is somewhat unnecessary, as "anarchy and change" seem to be perennially apt words to define much of what goes on here in my village. But however it happens, I always go out to take pictures even though my head is full of musings and I have my thumb on the trigger of a bad mood... But the good thing about all this is that I can transfer all this "energy" (a term I consider like a kind of euphemism for my frequent mood contrasts)...

Estos son días de cierta anarquía y de cambios. Me refiero a como suceden las cosas en mi cabeza, porque hablar así de mi entorno es algo innecesario ya que "anarquía y cambios" parecen ser palabras perennemente propicias para definir mucho de lo pasa aquí en mi pueblo. Pero de la manera que sea, siempre salgo a hacer fotos aún teniendo mi cabeza repleta de cavilaciones y llevando el pulgar puesto sobre el detonador de un arranque de mal humor... Pero lo bueno de todo esto es que puedo transferir toda esa "energía" (termino que considero una especie de eufemismo para mis frecuentes contrastes de humor)...

T01.jpg
"Today I look at kiosks from afar"/"Hoy miro los quioscos de lejos"

T02.jpg
"Point-blank portrait of Jesus"/"Retrato de Jesús a quemarropa"

T03.jpg
"Bringing water home"/"Llevando el agua a casa"

People's faces, even their behavior from a distance, everything seems to "know" my mood on some days... Or at least that's how I feel things around me... I'm kind of an addict... I could drink whiskeys and sit listen to The Beatles and that would surely improve my day. But no, instead I decide to take my camera and go to the streets to "translate" all this into lights and shadows. I guess that's what addictions are like when they become irreversible. They still come before the subject itself and then they simply "keep happening"... Now I see the text accompaning these photos is also very similar to them... I wonder if one day someone will make a compilation with a good part of my writings and will provide some diagnosis...

Los rostros de las personas, incluso su comportamiento a lo lejos, todo parece "saber" como voy de humor en algunos días... O cuando menos es así como siento yo las cosas en mi entorno... Soy una especie de adicto... Podría tomar whiskys y sentarme a escuchar a Los Beatles y eso seguramente mejoraría mi día. Pero no, en cambio decido tomar mi cámara e ir a las calles para "traducir" todo esto en luces y sombras. Supongo que así son las adicciones cuando se van tornando irreversibles. Se anteponen aún al sujeto mismo y entonces simplemente "siguen ocurriendo"... Ahora veo que el texto que acompaña a estas fotos también se parece mucho a ellas... Me pregunto si algún día alguien hará una recopilación con buena parte de mis escritos y entregará algún diagnóstico...

T04.jpg
"Skinny dog watching me come"/"Perra flaca mirándome venir"

T05.jpg
"Like a poverty postcard"/"Como una postal de pobrezas"

T06.jpg
"Paralyzed in the 80s..."/"Paralizada en los 80"

The nice thing about being a photographer is that people give priority to the pictures you take and downplay what you say or what you write. This provides a kind of "poetic licence" that is quite remarkable... So, this is good for me, because if many in my town gave too much importance to the things I say and write, I'd probably already be in lockdown somewhere... I don't know if it would happen for legal reasons or for mental health reasons, but I'm sure that many would have conspired to lock me up (I include among them some family members who are very "worried" about my mental state)... But no, fortunately I am still here free. A bit cantankerous and often having what my younger sister calls "my super power" to say and do whatever I want while the others only manage to say: "Hey, but look how good picture he took"...

Lo bueno de ser fotógrafo es que las gente da prioridad a las fotos que haces y le resta importancia a lo que dices o lo que escribes. Esto provee una especie de "licencia poética" bastante notable... Entonces, esto es bueno para mi, porque si muchos en mi pueblo diesen demasiada importancia a las cosas que digo y escribo, seguramente ya estaría en cerrado en algún lugar... No sé si ocurriría por motivos legales o por motivos de salud mental, pero estoy seguro de que muchos hubiesen confabulado para encerrarme (incluyo entre ellos a algunos familiares muy "preocupados" por mi estado mental)... Pero no, afortunadamente sigo aquí libre. Un poco cascarrabias y con frecuencia teniendo eso que mi hermana menor llama "mi super poder" para decir y hacer lo que me viene en gana mientras los otros solo atinan a decir: "Eh, pero mira que buena foto ha hecho"...

T07.jpg
"Bike according to town"/"Moto de acuerdo al pueblo"

T08.jpg
"Grandfather, his mobile and his dog"/"El abuelo, su móvil y su perro"

T09.jpg
"April transparent kites"/"Volantines transparentes en Abril"

I finish editing these photos and building this publication... So after this I think I'll go out on the streets with my camera. It's mid-morning, it's already miserably hot and people seem to be wringing out their sweat ruminating about the unbearable weather... This is strange, when it rains everyone longs for the drought and when it comes, then everyone says they want the rains... Humanity!...

Termino de editar estas fotos y de construir esta publicación... Entonces después de esto creo que saldré a las calles con mi cámara. Es media mañana, ya hay un calor miserable y la gente parece estar escurriéndose el sudor rumiando por el clima insoportable... Esto es raro, cuando hay lluvias todos añoran la sequía y cuando esta llega, entonces todos dicen querer las lluvias... ¡Humanidad!...


This post is my entry to today's #monomad challenge!... Thank you very much for your visit and appreciation!

¡Esta publicación es mi entrada al reto #monomad de hoy!... ¡Muchas gracias por pasar y apreciar!

ADDITIONAL TECHNICAL NOTE: Photographs captured with my Nikon D7000 DSLR camera in RAW format, then processed in Adobe Camera RAW for adjustments regarding light, sharpening, contrast and depth... They were then exported to JGP format on which minor modifications such as straightening and adding watermarks were carried out using PhotoScape 3.6.3.

NOTA TÉCNICA ADICIONAL: Fotografias capturadas con mi cámara DSLR Nikon D7000 en formato RAW, procesadas posteriormente en Adobe Camera RAW para ajustes relativos a luz, afilado, contraste y profundidad... Luego fueron exportadas a formato JGP sobre el cual se llevaron a cabo modificaciones menores como enderezado y agregado de marcas de agua usando PhotoScape 3.6.3.


"We make photographs to understand what our lives mean to ourselves." - Ralph Hattersley.

"Hacemos fotografías para comprender lo que nuestras vidas significan para nosotros mismos." - Ralph Hattersley.

CED_DSC1187BN-horz.jpg


Camera: Nikon D7000
Lens: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
Lens: Tokina ATX-PRO 100mm f/2.8 d MACRO
Lens: AF-S DX NIKKOR 55-300mm f/4.5-5.6G ED VR
Lens: AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR
Lens: Nikon AF Nikkor 50 mm f/1.8d FX
Lens:AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G

Cámara: Nikon D7000
Lente: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
Lente: Tokina ATX-PRO 100mm f/2.8 d MACRO
Lente: AF-S DX NIKKOR 55-300mm f/4.5-5.6G ED VR
Lente: AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR
Lente: Nikon AF Nikkor 50 mm f/1.8d FX
Lente: AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G


Montalbán, Carabobo, Venezuela.



0
0
0.000
11 comments
avatar

Manually curated by brumest from the @qurator Team. Keep up the good work!

0
0
0.000
avatar

Buenas fotos amigo me gusto mucho la de los papagayos, se ve genial 😁 😉

0
0
0.000
avatar

Amigo muy buenas fotos, siempre son diferentes aunque el lugar sea el mismo. Geniales

0
0
0.000
avatar

Amigo las fotos son excelentes, se nota la complicidad de los habitantes con su fotógrafo, se sienten cómodos ante su lente. Saludos🤗🤗

0
0
0.000
avatar

有擦叛徒热点啊咯他哦发不恩爱是太热儿童配合呕吐哦个人安排。
你测恩突然有

0
0
0.000
avatar

Following the anecdotes of your photographic works, you leave us some photographic gems as well.

0
0
0.000
avatar

For some reason I always find myself smiling when I see your photos
They are always really good and each can always tell so many stories
My favorite one from this is the April transparent kite

0
0
0.000
avatar

We are indeed kindred spirits for I am also very outspoken and cantankerous 😃. Your street photography continues to inspire me my friend. The vibe you seem to capture in that moment always evokes the possibility of a story to be told. You’ve motivated me to get some posts done this week amigo!

0
0
0.000