A VISIT TO “LA MUSIUERA”... (PHOTOGRAPHY STORIES)

Today, when I say "a visit," I mean myself taking a long walk along the narrow roads that wind through the rural valleys around my town and, at least this time, making a quick stop at "La Musiuera," a country property belonging to a friend, a place that holds a wealth of memories for me, from my early youth to the recent days when I've been helping my friend oversee some restoration work on the old main house while he's been away recovering from corneal surgery. But this time, this morning shrouded in capricious fog that seemed to come and go as it pleased, it was simply a quick visit to take some photographs before continuing to enjoy wandering along the long, lonely road...
Hoy, cuando digo "una visita" me refiero a mi mismo haciendo una larga caminata por las angostas carreteras que atraviesan los valles rurales alrededor de mi pueblo y, cuando menso esta vez, haciendo un rápida pasada por "La Musiuera", una propiedad campestre perteneciente a un amigo, un lugar el cual para mi está repleto de recuerdos que van desde mi temprana juventud hasta los días recientes en los cuales he estado apoyando a mi amigo en la supervisión de algunos trabajos de restauración en la vieja casa principal, cuando él se ha ausentado para recuperarse de una cirugía en sus corneas. Pero esta vez, esta mañana repleta de niebla caprichosa que parecía venir e irse a su antojo, simplemente fue una visita rápida para hacer algunas fotografías y seguir después disfrutando de deambular por las larga y solitaria carretera...







This day was a long walk surrounded by landscapes but also a lot of other things to photograph. In fact, rural areas like this have an impressive visual diversity when observed properly. Even something as simple as the path itself disappearing into the fog can become a great photo opportunity...
Este día, se trató de una larga caminata rodeado de paisajes pero también de un montón de cosas más para fotografiar. De hecho, los espacios rurales como este, tienen una diversidad visual impresionante cuando se les observa de manera adecuada. Incluso cosas tan simples como el mismo camino perdiéndose en la niebla, pueden transformarse en una foto buena para hacer...







Cats, dogs, old work tools, the same old house inside and out, some local wildlife such as those “picures” wandering around the cleared land, the occasional hill, the fog of course, and the sun trying to make an appearance after 8:00 AM... All of this creates a kind of delightful “photographic planisphere,” and being here becomes almost an addiction, an exquisite hobby... That's how it is here, and that's why I love doing these kinds of tours whenever I get the chance...
Gatos, perros, viejos implementos de trabajo, la misma casa vieja por fuera y por dentro, algo de fauna local como esos "picures" paseando en el terreno desmontado, alguna que otra colina, la niebla claro está, y el sol intentando hacerse presenta ya pasadas las 8:00 AM... Todo esto construye una especie de delicioso "planisferio fotográfico" y estar aquí se vuelve casi un vicio, una afición exquisita... Así es esto aquí, y e es debido a esto que amo hacer este tipo de recorridos cada vez que tengo oportunidad...






The most impressive thing about this day, coming and going, was the loneliness. Yes, “loneliness” is always fantastic company for someone like me who loves introspection and quietly observing their surroundings.
Lo más impresionante de este día yendo y viniendo, fue la soledad... Sí "la soledad" es siempre un compañía fantástica para alguien quien, como yo, ama la introspección y el observar en silencio a su alrededor...

Thank you very much for your visit and appreciation!
¡Muchas gracias por pasar y apreciar!
ADDITIONAL TECHNICAL NOTE: Photographs captured with my Nikon D7000 DSLR camera in RAW format, then processed in Adobe Camera RAW for adjustments regarding light, sharpening, contrast and depth... They were then exported to JGP format on which minor modifications such as straightening and adding watermarks were carried out using PhotoScape v3.7
NOTA TÉCNICA ADICIONAL: Fotografias capturadas con mi cámara DSLR Nikon D7000 en formato RAW, procesadas posteriormente en Adobe Camera RAW para ajustes relativos a luz, afilado, contraste y profundidad... Luego fueron exportadas a formato JGP sobre el cual se llevaron a cabo modificaciones menores como enderezado y agregado de marcas de agua usando PhotoScape v3.7
"We make photographs to understand what our lives mean to ourselves." - Ralph Hattersley.
"Hacemos fotografías para comprender lo que nuestras vidas significan para nosotros mismos." - Ralph Hattersley.

Lens: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
Lens: Tokina ATX-PRO 100mm f/2.8 d MACRO
Lens: AF-S DX NIKKOR 55-300mm f/4.5-5.6G ED VR
Lens: AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR
Lens: Nikon AF Nikkor 50 mm f/1.8d FX
Lens:AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G
Lente: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
Lente: Tokina ATX-PRO 100mm f/2.8 d MACRO
Lente: AF-S DX NIKKOR 55-300mm f/4.5-5.6G ED VR
Lente: AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR
Lente: Nikon AF Nikkor 50 mm f/1.8d FX
Lente: AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G
You can check out this post and your own profile on the map. Be part of the Worldmappin Community and join our Discord Channel to get in touch with other travelers, ask questions or just be updated on our latest features.
https://www.reddit.com/r/FoggyPics/comments/1pprw03/fog_descending_on_the_town/
This post has been shared on Reddit by @bilgin70 through the HivePosh initiative.
Este post fue votado desde Ecency.
!HUESO
!ALIVE
!BBH
Imagino el aroma campestre, el olor de la leña en la mañana mientras la neblina les abraza... ¡Gracias por estas vistas!