A MONDAY MATTER - (PHOTOGRAPHY SERIES)

Today I woke up as usual, around 5:00 AM, and instead of sticking my head out of one of the shutters of my bedroom window, which faces the street, I went straight into the living room of our house and... Good heavens, there was so much fog that it had even penetrated there! So, as you might expect, I spent my time feeding our pets, making coffee, and waiting for dawn (or whatever part of it I could see, considering the density of the fog) to go out into the streets and take some photos...
Hoy desperté como casi siempre, cerca de las 5:00 AM y en lugar de sacar mi cabeza por uno delos postigos de la ventana de mi habitación, la cual da hacia la calle; salí directamente hacia la sala central de nuestra casa y... ¡Santos cielos, había tanta niebla que incluso esta había penetrado hasta allí!, entonces, como no podía ser de otra manera, me dediqué a dar de comer nuestras mascotas, preparar café y esperar el alba (o lo que pidiese verse de ella, dada la densidad de la niebla) para irme a las calles y hacer algunas fotos...

📷 01 - Three who go to school... / Tres que van al colegio...

📷 02 - Angelica's cat... / La gata de Angelica...

📷 03 - Small dog watching from a lonely street... / Pequeño perro observando desde una calle solitaria...

📷 04 - Mrs. Ortega taking her grandson to school... / La Señora Ortega llevando su nieto a la escuela...

📷 05 - Miranda Avenue unexpectedly active... / La Avenida Miranda inesperadamente activa...

📷 06 - Child in his mother's arms, while he watches the guy with the camera... / Niño llevado en brazos por su madre, mientras observa al tipo con la cámara...
Despite the fog, it was one of those "Monday mornings" when the town seems to wake up with more energy than usual, and there was a lot of activity, both people and vehicles, in the main streets. Thanks to this, I was able to take some very different photos...
A pesar de la niebla, esta fue una de esas "mañanas de Lunes" en las que el pueblo parece despertar con más animo de lo acostumbrado, y entonces había bastante movimiento de personas y vehículos en las calles más centrales. Gracias a esto pude fotos muy distintas entre sí...

📷 07 - Cat in undisputed foreground... / Gato en indiscutible primer plano...

📷 08 - Alida has gone out to look for drinking water.... / Alida ha salido a buscar agua potable...

📷 09 - The street of the Abasto of the Barela family and the Herrera Toro school... / La calle del Abasto de la familia Barela y la escuela Herrera Toro...
When I left home, I thought about heading to the outskirts of town and walking along a country road. But I immediately remembered I had some deliveries to make at 10:00 AM, so I was forced to stick to the streets so I could get home early and fulfill my obligations. However, the result was excellent, and I got this handful of photos that I really like and can share with you here on #Hive today...
Al momento de salir, pensé en dirigirme a las afueras del pueblo y caminar por algún camino rural. Pero de inmediato recordé que debía hacer algunas entregas a las 10:00 AM, así que me vi obligado a caminar únicamente en las calles para así poder regresar temprano a casa y cumplir con mis obligaciones. Sin embargo, el resultado fu excelente y obtuve este puñado de fotos que me gustan mucho y puedo compartir con ustedes aquí en #Hive hoy...

📷 10 - Someone doesn't seem to be in the mood for a photo... / Alguien parece no estar de humor para una foto...

📷 11 - Pigeon in flight... / Pichón en vuelo...
ADDITIONAL TECHNICAL NOTE: Photographs captured with my Nikon D7000 DSLR camera in RAW format, then processed in Adobe Camera RAW for adjustments regarding light, sharpening, contrast and depth... They were then exported to JGP format on which minor modifications such as straightening and adding watermarks were carried out using PhotoScape v3.7
NOTA TÉCNICA ADICIONAL: Fotografias capturadas con mi cámara DSLR Nikon D7000 en formato RAW, procesadas posteriormente en Adobe Camera RAW para ajustes relativos a luz, afilado, contraste y profundidad... Luego fueron exportadas a formato JGP sobre el cual se llevaron a cabo modificaciones menores como enderezado y agregado de marcas de agua usando PhotoScape v3.7
"We make photographs to understand what our lives mean to ourselves." - Ralph Hattersley.
"Hacemos fotografías para comprender lo que nuestras vidas significan para nosotros mismos." - Ralph Hattersley.

Lens: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
Lens: Tokina ATX-PRO 100mm f/2.8 d MACRO
Lens: AF-S DX NIKKOR 55-300mm f/4.5-5.6G ED VR
Lens: AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR
Lens: Nikon AF Nikkor 50 mm f/1.8d FX
Lens:AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G
Lente: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
Lente: Tokina ATX-PRO 100mm f/2.8 d MACRO
Lente: AF-S DX NIKKOR 55-300mm f/4.5-5.6G ED VR
Lente: AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR
Lente: Nikon AF Nikkor 50 mm f/1.8d FX
Lente: AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G
So, I really don't know what to write about these perfect street photos of yours, they are just amazing and perfect. And they tell their stories
!DIY
😃🙏 Thanks for appreciating @goga22 friend!...I'm glad you liked this shots!
Update: @jlinaresp, I paid out 0.737 HIVE and 0.069 HBD to reward 2 comments in this discussion thread.