La belleza en homenaje al dolor - Beauty offered in tribute to sorrow. [Esp - Eng]

Tanta belleza, tanto detalle, tanta majestuosidad donde reposa el homenaje a los mártires que lucharon por la libertad de Cuba contra su metrópolis, contra el ejército de la corona española en las guerras de antaño. Y es que su belleza no deja indiferente al caminante ni al visitante, sobretodo cuando esa luz dorada del amanecer se filtra entre las columnas altas de la catedral que tiene a sus espaldas y proyecta sobre ella ese magnifico halo de luz que la encumbra y magnifica. Esa belleza deslumbra todo el parque convirtiendo al "Angelote" como una figura protagónica en todo su alrededor.

So much beauty, so much detail, so much majesty where the tribute rests to the martyrs who fought for Cuba’s freedom against its metropolis, against the army of the Spanish crown in the wars of old. And indeed, its beauty leaves neither the passerby nor the visitor indifferent, especially when the golden light of dawn filters through the tall columns of the cathedral behind it and casts upon it that magnificent halo of light that elevates and glorifies it. That beauty dazzles the entire park, turning the ‘Angelote’ into a leading figure within its surroundings.

Cada detalle cuenta: Sus alas abiertas, los detalles de su pie colocado sobre el pedestal en posición de posado (como si acabara de terminar su vuelo y necesitara reposo), en una mano su corona de laurel y en la otra un rama (al parecer de olivo), su ropa como batida por el aire le entrega un dinamismo increíble donde el artista perpetua ese instante, un instante breve que se convierte en eterno.

Every detail matters: its open wings, the delicate positioning of its foot resting on the pedestal as if it had just finished its flight and needed to pause, the laurel wreath in one hand and a branch—apparently olive—in the other. Its garments, as if stirred by the wind, give it an incredible sense of movement in which the artist captures and preserves that fleeting instant, a brief moment that becomes eternal.

Detrás la añosa catedral de San José, uno de los lugares centenarios de la joven ciudad, un lugar que ha sido testigo de cuanto a ocurrido en Holguín. Cuanta la leyenda que a través de un sistema de túneles secretos los amantes (de los que comenté en mi publicación anterior), ella venía de Casa Consistorial, él desde la base de la Loma de Cruz, y allí, en ese punto intermedio, se encontraban en secreto. Un lugar lleno de misterio y leyendas urbanas que encantan a cada visitante.

Behind it stands the ancient Cathedral of San José, one of the century‑old landmarks of the young city, a place that has witnessed everything that has unfolded in Holguín. Legend tells that through a system of secret tunnels the lovers (the ones I mentioned in my previous post) would meet: she coming from the Casa Consistorial, he from the base of Loma de la Cruz, and there, at that midpoint, they would meet in secret. A place filled with mystery and urban legends that captivate every visitor.

Bajo sus árboles, los holguineros, refrescan del calor abrazador de los Trópicos y se protegen de la luz intensa del Sol que aviva la cerámica rojiza que cubre todo el suelo del parque. Cada elemento en su conjunto complementa el lugar: el alto campanario, el color, la sincronía de los monumentos. Todo se puede contemplar de forma aislada pero carecería de una volumen de información extremadamente grande. Es necesario verlo como un todo, como un conjunto que honra el pasado y entrega a las generaciones futuras cuánto hubo de sacrificio para llenar nuestra gloriosa historia.

Under its trees, the people of Holguín find relief from the embracing heat of the Tropics and shelter from the intense sunlight that brings to life the reddish ceramic tiles covering the entire park. Every element complements the place as a whole: the tall bell tower, the colors, the harmony of the monuments. Each feature can be admired on its own, yet doing so would strip away an immense volume of meaning. It must be seen as a whole, as a unified ensemble that honors the past and offers future generations a reminder of the sacrifice that shaped our glorious history.

Sin duda, Holguín le entrega al viajero una experiencia increíble, una historia, que a pesar de sus cortos 300 años (desde su fundación como ciudad) enriquece el carácter del criollo, de ese cubano templado por muchos años de gesta.

Without a doubt, Holguín offers travelers an incredible experience, a history that—despite its brief 300 years since its founding as a city—enriches the character of the criollo, of that Cuban spirit tempered by many years of struggle.


Detalles Técnicos Cámara:
Canon EOS 80D / Canon EOS 600D
Lente: Sigma Art 18-35mm f/1.8 DC , Helio-44-2 58mm f/2, Canon EF 50mm f/1.4 USM
Trípode: K&F Concept K254C2

Texto traducido por Copilot / Translated by Copilot.



0
0
0.000
9 comments
avatar

Son unas joya arquitectónicas el Angelote junto a la Catedral de San José, se ve que en ellos se guarda parte importante de su historia.

0
0
0.000
avatar

Sin duda alguna en ellos está reflejado una buena parte de la historia y espiritualidad de la Ciudad. Una visita obligatoria para todos: los habitantes de Holguín y quienes, como yo, la visitan de vez en vez.

0
0
0.000
avatar

Hiya, @ybanezkim26 here, just swinging by to let you know that this post made it into our Honorable Mentions in Travel Digest #2912.

Your post has been manually curated by the @worldmappin team. If you like what we're doing, please drop by to check out all the rest of today's great posts and consider supporting other authors like yourself and us so we can keep the project going!

Become part of our travel community:

0
0
0.000
avatar

Congratulations @jcalvoparapar! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)

You distributed more than 100 upvotes.
Your next target is to reach 200 upvotes.
You received more than 10000 upvotes.
Your next target is to reach 15000 upvotes.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

0
0
0.000