[Eng-Esp] Weekend.



clv8vpgzu002193szhrfx8dy6_d31f6d49168bc1ae0a9ab30ff72c7e6f_1713636498055_0.webp.webp
clv8vpm0p001jkosz4n8rf2b8_d31f6d49168bc1ae0a9ab30ff72c7e6f_1713655143149_0.webp.webp
clv8vpzkm000g28sz5atj21ff_IMG_20240420_163145.webp
clv8vq4ma001dldsz6jc28lcn_d31f6d49168bc1ae0a9ab30ff72c7e6f_1713653394145_0.webp.webp
clv8vq9dh002p5pszckj9gjbl_c8423fc573bb080d9d92aae0815437cd_1713653478475_0.webp.webp

Hoy ha Sido un día distinto... Sin tener planes de salir terminamos pasando el día en San José en casa de una amiga.

Vivimos muy lejos por lo que tardamos mucho en llegar pero finalmente lo hicimos, aunque me equivoqué de parada y terminamos caminando mucho.

Nos recibieron con un delicioso plato de arroz con pollo y plátano y comíamos todas juntas.

Miranda se divierte mucho en su casa, le gusta estar allá y se quería quedar.

Regresamos y nos tocó caminar un tramo tratando de ahorrar el costo del taxi pero no fue posible.

De todas maneras fue un lindo día fuera de casa, otro ambiente y mucha plática.

English Version

Today has been a different day... Without having plans to go out, we ended up spending the day in San José at a friend's house.

We live very far away so it took us a long time to get there but we finally did, although I made the wrong stop and we ended up walking a lot.

They welcomed us with a delicious plate of rice with chicken and banana and we all ate together.

Miranda has a lot of fun at home, she likes it there and she wanted to stay.

We returned and had to walk a distance trying to save the cost of the taxi but it was not possible.

Anyway, it was a nice day away from home, another atmosphere and a lot of talk.

Google translator
Pictures ZTE Blade V50 Design


For the best experience view this post on Liketu



0
0
0.000
0 comments