A Nighttime Stroll / Un Paseo Nocturno
English Version
A Nighttime Stroll
Caracas is a beautiful city, but although it may seem incredible, it hides many facets that change radically depending on the angle from which they are viewed. This capital city is torn between large commercial areas and multiple residential areas, where social classes seem to be clearly defined, but at the same time everything blends together in the same urban dynamic. Architecture and nature compete with each other, while the old and the new are locked in a constant struggle between resilience and power.
Versión en Español
Un Paseo Nocturno
Caracas es una ciudad hermosa, pero aunque parezca increíble en ella se esconden múltiples facetas, las cuales cambian radicalmente según el ángulo en que sean vistas, esta capital se debate entre grandes zonas comerciales y múltiples áreas residenciales, en donde las clases sociales parecieran estar bien marcadas, pero al mismo tiempo todo se mezclan en una misma dinámica urbana. La arquitectura y la naturaleza juegan a pulso, mientras que lo antiguo y lo moderno se debaten en una lucha constante entre resiliencia y poder.
Under this view of a complex city, I have decided today to take to the streets, to enjoy an afternoon that will turn into night, to show the whole world the brilliance of Caracas as it lights up at sunset, giving way to a multitude of colors, a much more serene environment, and a climate that tends to be cold. But at the same time, it generates the necessary qualities to be able to walk freely, enjoying life and admiring those incredible details that a modern and daring capital city gives us.
Bajo esta mirada de una ciudad compleja, he decidido hoy lanzarme a la calle, a disfrutar de una tarde que se convertiría en noche, para poderle Mostrar al mundo entero el brillo de una Caracas que se ilumina en lo que cae el sol, para darle paso a una multiplicidad de colores, un entorno mucho más sereno y un clima que tiende a hacer frío. Pero que al mismo tiempo genera las cualidades necesarias para poder pasear libremente, disfrutando de la vida y admirando esos increíbles detalles que nos regala una capital moderna y atrevida.
Some people around the world believe it is the dangerous city it was in previous years, but the reality is that today we enjoy a unique peace, where you can walk around in complete safety and at the same time enjoy a nightlife that is gradually returning to occupy an important place in the capital. On this occasion, I walked through much of the historic center, where we can find the incredible contrasts that characterize this city, where colonial-style buildings stand side by side with those built during the 1950s, and even flirt with buildings from the end of the last century, creating a striking environment with a truly interesting skyline.
Algunas personas alrededor del mundo creen es aquella ciudad peligrosa de años anteriores, pero la realidad es que hoy en día disfrutamos de una paz única, en donde se puede caminar con total seguridad y al mismo tiempo disfrutar de una vida nocturna que poco a poco regresa a ocupar un espacio importante dentro de la capital. En esta oportunidad atravesé buena parte del centro histórico, allí podemos encontrar esos increíbles contrastes que caracterizan a esta ciudad, en donde las construcciones de estilo colonial están codo a codo con aquellas levantadas Durante los años 50, e incluso coquetean con construcciones de las finales del siglo pasado, lo cual genera un entorno llamativo y con un horizonte realmente interesante.
I was pleased to find numerous places open, from small cafes to bars and restaurants, but I must confess that I also encountered quite cold weather, a constant breeze, and a completely clear sky, which occasionally brought with it a mist that veiled our skin and left a damp feeling on our cheeks.
Me agradó encontrar numerosos locales abiertos, desde pequeños cafés hasta tascas y restaurantes, pero debo confesarles que también me tropecé con un clima bastante frío, una Brisa constante y un cielo totalmente despejado, el cual de manera ocasional traía consigo una neblina capaz de velar nuestra piel y dejarnos una sensación húmeda en nuestras mejillas.
I hadn't been taking night walks for a very long time, due to the stress of my daily life, how tired I usually am when I get home, and all those priorities that tend to take precedence over moments of recreation and leisure. But I am determined to resume these activities, which not only allow me to connect with myself, but also give me the opportunity to live life in a much fuller and more satisfying way.
Tenía muchísimo tiempo sin dar paseos nocturnos, esto debido al estrés de mi día a día, a lo cansado que suelo llegar a casa y a todas aquellas prioridades que suelen colocarse por encima de los momentos de recreación y ocio. Pero estoy decidido a retomar estas actividades que no solo me permiten conectar conmigo mismo, sino que también me brindan la oportunidad de vivir la vida de una manera mucho más plena y satisfactoria.
What's more, these moments are ideal for taking my camera or phone with me so I can capture interesting and authentic images of a city that is still stigmatized in many places, but which actually hides a unique charm and meaning. It's great to have this space to share with you a journey that has filled me with joy and satisfaction. I hope you enjoy this peaceful, urban stroll with me, where I am happy to show you the quiet, nocturnal side of Caracas.
Además, estos momentos son ideales para salir acompañado de mi cámara o teléfono y así poder capturar esas imágenes tan interesantes y reales de una ciudad que en muchas latitudes sigue estando estigmatizada, pero que en realidad esconde una y un sentido único. Es genial poder tener este espacio para compartir junto a ustedes un recorrido que me ha llenado de alegrías y satisfacciones. Espero que ustedes disfruten junto a mí de este paseo tranquilo y urbano, en donde con mucho gusto les muestro la faceta de la Caracas tranquila y nocturna.
Cameras / Cámaras:
Siragon SP7200
Location: Downtown - Caracas - Capital District - Bolivarian Republic of Venezuela
Ubicación: Centro de la Ciudad - Caracas - Distrito Capital - República Bolivariana de Venezuela
Saludos 🤗 que paseo tan chévere. Me hiciste recordar lo bonito que es Caracas durante la noche. Imposible borrar esas memorias. Y muy importante la reflexión que haces sobre nuestra sociedad y la dinámica que existe en la gran capital. Un abrazo, buenas fotografías.
@carminasalazarte Hola amiga, gracias por tu comentario y es genial que disfrutaras de estas imágenes. Yo tenía tiempo sin salir a caminar y disfrutar de la ciudad nocturna, me encantó reconectar con esa vibra y poder gozar de unos espacios lindos, e increíblemente iluminados. ¡Saludos y abrazos!
Beautiful walk! Caracas looks so charming at night, and your photos show it so well.
@anlizapasaje1234 My friend, thank you so much for your kind words. Caracas is an incredible city, but at night, with all its brightness and color, it is even more beautiful. Greetings and hugs!
You're welcome, my friend! 🌟 I can imagine how beautiful Caracas looks at night. Sending you hugs and greetings too!"
Thanks for joining the Wednesday walk
Have a great day
@tattoodjay Friend, it is always a pleasure to be part of this community. Greetings and hugs!
There's some awesome pictures from this wednesday walk. Evening pictures tend to be worse but yours is pretty good!
@macchiata Thank you very much for your comment. It's not easy to take photos in the late evening, especially when you're moving around and using a phone. But despite that, they turned out well, and best of all, I had an incredible experience. Best regards!
That's true and that's why it's pretty impressive to me that they don't come out that blurry hehe.
Que belleza de fotos
@alteramelia Hola amiga, me alegro mucho de que te gustaran las fotos. ¡Saludos!